אירוויזיון 2013

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
אירוויזיון 2013
הסלוגן הרשמי של התחרות: "אנחנו אחד"
נציגת דנמרק עם השיר "Only Teardrops" בביצוע אֶמִילִי דִי פוֹרֶסְט
נציגת דנמרק עם השיר "Only Teardrops" בביצוע אֶמִילִי דִי פוֹרֶסְט
מספר התחרות 58
חצי גמר 1 14 במאי 2013
חצי גמר 2 16 במאי 2013
גמר 18 במאי 2013
מנחים פייטרה מיידה
רשת השידור המפיקה שוודיהשוודיה SVT
מיקום האירוע שוודיהשוודיה מאלמה ארנה, מאלמה, שוודיה[1]
המפקח על התחרות נורווגיהנורווגיה יון אולה סאנד
השיר הזוכה דנמרקדנמרק דנמרק - "Only Teardrops"
שיטת הניקוד 8-1, 10 ו-12 מכל מדינה
מספר משתתפות 39
מדינות שחוזרות לאחר פרישה ארמניהארמניה ארמניה
מדינות שפרשו מהתחרות בוסניה והרצגובינהבוסניה והרצגובינה בוסניה והרצגובינה
טורקיהטורקיה טורקיה
סלובקיהסלובקיה סלובקיה
פורטוגלפורטוגל פורטוגל
מופעי פתיחה/ביניים גמר:
פתיחה: "We Write the Story" - ביורן אולבאוס, בני אנדרסון ו-אביצ'י.
ביניים:"The Winner Takes It All" - שרה דון פיינר
חצי גמר 1:
פתיחה: "Euphoria" - לורין ומקהלת ילדים
ביניים: "Kleerup - "Northern light
חצי גמר 2:
ביניים: "Dance Orchestra" - רקדנים. ביצועי להיטי פופ - דרין, אגנס.
המדינות המשתתפות
  מדינות משתתפות בגמר
  מדינות משתתפות שלא העפילו לגמר
  מדינות שהשתתפו בעבר, אך לא בשנה זו

תחרות הזמר אירוויזיון לשנת 2013 היא ההפקה ה-58 לתחרות השירים הבינלאומית השנתית של רשת השידור "אירוויזיון" מטעם איגוד השידור האירופי.

התחרות התקיימה בעיר מאלמה שבשוודיה, באצטדיון מאלמה ארנה, בתאריך 18 במאי 2013, עם שני חצאי-גמר ב-14 וב-16 במאי, לאחר ניצחון המדינה בתחרות אירוויזיון 2012 עם השיר "אופוריה"-Euphoria בביצוע לורין. מפקח התחרות מטעם איגוד השידור האירופי הוא יון אולה סאנד מנורווגיה. מפיקת התחרות היא רשת השידור "טלוויזיית שוודיה"-Sveriges Television-‏SVT. נותני החסות להפקה הם חברת התקשורת השוודית "טֶלְיַה-סוֹנֶרַה"-TeliaSonera וחברת הקוסמטיקה הגרמנית "שְׁוַוארְצְקוֹף"-Schwarzkopf. האחראית על נושא התחרות יחד עם אופי עיצוב הבמה והאולם, לצד סמלים וכרזות באירועי התחרות אשר התקיימו בעיר מאלמה, היא סוכנות המותגים "הֶאפִּי אֶף-אֶנְד-בִּי"-Happy F&B.

39 מדינות השתתפו בתחרות, כאשר אחת חזרה משנים קודמות, ארבע פרשו וסך הכל 10 מדינות שהשתתפו בעבר לא השתתפו בתחרות זו. ארמניה השתתפה לאחר שנעדרה מהתחרות הקודמת אשר התקיימה באזרבייג'ן העוינת לה. בוסניה והרצגובינה, סלובקיה ופורטוגל פרשו בשל קשיים כספיים וטורקיה פרשה בשל חוסר הסכמה לגבי חוקי התחרות. פולין גם לא הייתה בתחרות לאחר שהשתתפה באופן סדיר עד לפני שנתיים, בשל קשיים כספיים. בתחרות זו נעשו מספר שינויים לעומת תחרויות קודמות מבחינת גודל האולם ואזור התחרות יחד עם הגשתה והרכב שקלול ההצבעה.

המנצחת בתחרות זו היא דנמרק עם השיר "Only Teardrops" בביצוע אֶמִילִי דִי פוֹרֶסְט. תחרות זו היא הראשונה מאז תחרות הגמר לשנת 1985, ללא השתתפות של יוגוסלביה לשעבר והמדינות אשר התפרקו ממנה, ופרט ליוון, אף ללא השתתפות כלל מדינות אזור הבלקן של דרום מזרח אירופה אשר מדרום לנהר הדנובה. מנגד, פרט ללטביה, השתתפו בגמר כל מדינות ברית המועצות לשעבר, כל המדינות הנורדיות והבלטיות וכלל המתחרות מצפון אירופה.

נושא התחרות הוא ייחוד יחד עם איחוד המדינות המשתתפות תחת הכותרת "אנחנו אחד"-We are one, כאשר הוא מלווה בסמליל פרפר צבעוני המייצג את תופעת "אפקט הפרפר" כהמחשת רעיון יכולת השפעה הולכת וגדלה של כל תרבות ומדינה בתוך מכלול תרבויות ומדינות. מופע הפתיחה של הגמר אשר משמש כשיר הנושא של התחרות הוא "אנחנו כותבים את הסיפור"-We Write the Story אשר הופק על ידי ביורן אולבאוס ובני אנדרסון מלהקת אבבא לשעבר והתקליטן אביצ'י, ומופע הביניים הוא שירת המנחה על דברים המאפיינים את שוודיה בליווי רקדנים בסגנון מחזמר משעשע אשר בו לקחה חלק גם הזמרת קרולה כסימול נוסף של שוודיה, כאשר ייצגה את המדינה בשלוש תחרויות אירוויזיון קודמות כולל זכייה באחת. לאחר מופע זה, כהכנה לשלב ההצבעה, ביצעה שרה דון פיינר את השיר "המנצח לוקח הכל"-The Winner Takes It All של להקת אבבא. מופע הפתיחה של חצי הגמר הראשון הוא ביצוע של השיר הזוכה בשנה הקודמת עם הזמרת לורין ומקהלת ילדים תוך שימוש בשפת הסימנים לחרשים, ומופע הביניים "זוהר צפוני"-Northern light על ידי התקליטן "קליראפ"-Kleerup. מופע הביניים של חצי הגמר השני הוא "תזמורת ריקוד"-Dance Orchestra בביצוע רקדנים מהמצליחים בשוודיה בהפקת פרדריק ריידמן וג'ני ווידגרן והופעות של זמרי הפופ דרין ואגנס.

מתכונת[עריכת קוד מקור | עריכה]

השתתפות[עריכת קוד מקור | עריכה]

39 שירי המדינות השתתפו באמצעות קביעת 26 שירים בגמר. שישה מהם נקבעו היישר בגמר ו-20 נוספים עלו לגמר מתוך שאר 33 המשתתפים בשני אירועי חצי-גמר. 6 המשתתפות הישירות בגמר הן 5 מממנות התחרות העיקריות לצד הפקות נוספות של הרשת "אירוויזיון" - איטליה, בריטניה, גרמניה, ספרד וצרפת, וכן המארחת שבשנה זו היא שוודיה. 33 המשתתפות בחצאי הגמר חולקו ל-16 בחצי-גמר הראשון ו-17 בחצי-גמר השני, כאשר מכל אחד עלו 10 לגמר.

דנמרק ונורווגיה נקבעו מראש להשתתף כל אחת בחצי-גמר אחר, על מנת לאפשר יותר מקומות באולם לאנשים משתי אלו כשכנות לשוודיה בהערכה שקהל רב ירצה לבוא מהן לראות את נציגויותיהם לפחות בחצאי הגמר בתאריכים הנפרדים. בהגרלה יצאה דנמרק בראשון ונורווגיה בשני. בנוסף, ישראל נקבעה מראש בחצי-גמר השני עקב היערכות הראשון בחג שבועות, כפי שקרה בעבר.

הצבעה[עריכת קוד מקור | עריכה]


  השתתפו בחצי-גמר ראשון
  משתתפות ישירות בגמר שהצביעו בחצי-גמר ראשון
  השתתפו בחצי-גמר שני
  משתתפות ישירות בגמר שהצביעו בחצי-גמר שני

בגמר הצביעו כל המדינות כולל אלו שלא עלו לגמר. בכל חצי-גמר הצביעו המדינות המתחרות בו ו-3 מ-6 המתחרות היישר בגמר. בהקשר זה, הרכבי המשתתפות בחצאי הגמר בוססו על פיצול מדינות הנחשבות כנוטות להצביע זו לזו, בכללן דנמרק ונורווגיה המצויות באותה קבוצת-פיצול אשר בשנה זו הופרדו מראש, כפי שנעשה מהתחרות לשנת 2008.[א]

הציבור יכול היה לשלוח עד 20 מסרונים מכל קו ולאיזה מתחרה או מספר מתחרים שרוצים, פרט למספר המתחרה אשר חסום בתחומי המדינה אותה הוא מייצג, וחסימת קווי המספרים של חצי הגמר האחד, בתחומי המדינות המשתתפות ובעלות ההצבעה בחצי הגמר האחר. השנה התאפשרה לראשונה הצבעה גם באמצעות אפליקציית פלאפון. כך גם צוותי השיפוט דירגו את כל מתחרי הגמר וחצי הגמר בו השתתפה מדינתם, פרט למתחרה המדינה אותה מייצגים כגוף השופט. קווי ההצבעה בטלפון נפתחו לאחר הופעת השירים, במהלך רבע שעה אשר כללה תזכורת של קטעי השירים בלוויית מספר הצבעה לכל אחד ומופע אמנותי נוסף הנערך בגמר ובחצאי הגמר. צוותי השיפוט צפו והצביעו בחזרה גנרלית של הביצועים עם כל פרטי ההעמדה והתלבושות, אשר נערכה יום לפני כל אחד מהמשדרים הטלוויזיוניים.

ההצבעה בגמר ובחצאי הגמר נעשית באמצעות הענקת 1 עד 8, 10 ו-12 נקודות מכל מדינה ל-10 שירים, על בסיס שקלול שווה של קולות הציבור כחמישים אחוזים עם ועדת שופטים כחמישים אחוזים בכל מדינה, כפי שנעשה משנת 2010, כאשר בשנה זו לראשונה בוסס הניקוד המשוקלל בכל מדינה על דירוג מלא של השירים על ידי השופטים והציבור, לאפשור כלל השירים להיות בין עשרת המובילים לקבלת ניקוד. זאת לאחר שבשנים קודמות נעשה שקלול בין עשרת השירים האהובים בלבד בדיווח השופטים ובהצבעת הציבור, כך ששירים אשר היו עשויים להיות מדורגים גבוה לקרבת עשרת האהובים בהצבעת השופטים ואשר דורגו כך בהצבעת הציבור, או שיר אשר היה בין עשרת המובילים בהצבעה האחת ומחוץ להם באחרת, נותרו מראש מחוץ לשקלול או מחוץ להצבעה האחת כבעלי אפס נקודות בחישוב הממוצע.[ב][2][3]

מופע[עריכת קוד מקור | עריכה]

חלל הקהל העומד צמוד סביב למבנה הבמות והשביל המחבר ביניהן, עם רצפת הבמה הנעה מעלה כאמצעי אמנותי מרכזי במופע הפתיחה של חצי הגמר השני ובכמה מהופעות המתחרים.

לראשונה בתולדות התחרות בוצעו השירים בסדר שנקבע לפי הפקת המדינה המארחת ולא לפי הגרלה, במטרה לעצב את המופע בצורה מוזיקלית מגוונת אשר מבליטה כל מתחרה, במניעת רצף שירי פופ, בלדות וכדומה. אולם זאת עדיין במגבלה של מסגרת הגרלת המדינות תחילה לשני חצאי הגמר, ובין החלק הראשון והשני בכל חצי גמר, בהנחה כי שירים המופיעים בחלק השני זכורים יותר ועל כן בעלי יתרון לעומת אלו שבחלק הראשון. כך בשנה זו המסגרת הכללית של השירים היא סדר סגנוני מגוון במגבלת ההגרלה לסדר הופעות 1–13 או 14–26 בגמר, פרט לשוודיה כמארחת אשר הוגרלה היישר להופעה מספר 16, ובמגבלת ההגרלה לסדר הופעות 1–8 או סדר הופעות 9–16 בחצי-גמר הראשון ו-9–17 בחצי-גמר השני. משנה זו ואילך נותן איגוד השידור האירופי רשות לכל צוות הפקה של התחרות להחליט על סדר השירים, במסגרת מגבלות ההגרלות הנערכות תחילה.

התחרות נערכה בגישה "אישית" יותר, מחוברת יותר אל הצופה, לעומת שנים קודמות. זאת כאשר התקיימה בעיר ובאולם קטנים יותר מאלו של השנים הקודמות על מנת להקדיש את כל סביבת האזור לאירועי התחרות. האולם עצמו הכיל חלל במה קטן יותר וקהל אשר מוקם קרוב יותר למתחרים גם למען הבלטת ההופעות, לעומת אולמות תחרויות קודמות. הנחיית התחרות בוצעה על ידי אדם אחד - פייטרה מיידה, מנחת טלוויזיה וקומיקאית מפורסמת בשוודיה, אשר שילבה קטעים משעשעים במהלך המשדרים, כהבלטת נוכחות ואישיות המנחה לצופים בבית. זאת בניגוד למנחים אשר היו פחות מעורבים במהלך המשדרים ובניגוד להנחיית צמד או שלישייה, אשר נעשתה כמעט סדירה מאז התחרות לשנת 1988 ובאופן קבוע מאז שנת 1996. בנוסף היו לאורך משדרי הגמר וחצאי הגמר מערכונים של הזמרת והשחקנית שרה דון פיינר בדמות העונה לשם לינדה וודרף, נציגה של איגוד השידור האירופי אשר מתיירת ברחבי שוודיה, כאמצעי להצגת תרבות ונופי המדינה המארחת.

הנציגויות[עריכת קוד מקור | עריכה]

נציגת דנמרק לאחר זכייתה

נציגי בריטניה, גרמניה, הולנד ומקדוניה ידועים באופן בינלאומי, כאשר זמרות בריטניה, הולנד ומקדוניה נבחרו ישירות במדינותיהן, ללא התמודדות מול זמרים אחרים. נציגי שווייץ הם קבוצת זמרים מהסניף השווייצרי של ארגון צבא הישע אשר רצו להשתתף בתחרות תחת שם הארגון בגרמנית, "היילשארמי", והופיעו עם מדי הארגון בתחרות הלאומית, אך בדרישת ההגבלות המסחריות והפוליטיות הקיימות בחוקי התחרות לפי איגוד השידור האירופי, החליפו את השם ואת התלבושות לאירוויזיון. אחד מחברי ההרכב היה בן 95 בעת התחרות, והאדם המבוגר ביותר אשר הופיע באירוויזיון. השיר של סן-מרינו אשר גם נבחר באופן פרטי, יוצג על ידי אנשים מהצוות שהיה אחראי לנציגות המדינה בתחרות הקודמת לשנת 2012. לשירי סן מרינו וגאורגיה יוצרים בולטים בכתיבת שירים רבים לאירוויזיון בעבר.

שירי בולגריה, בלארוס ומקדוניה, הן בחירות חלופיות משירים אשר זכו תחילה בתחרויות ציבוריות לנציגויות בולגריה ובלארוס ובבחירה פרטית לנציגות מקדוניה. בבחירה הפרטית במקדוניה נבחרו הזמרים עם השיר "אימפריה", אשר תוכנו העוסק בשאיפת מקדוניה כמעצמה כמו גם חשיפתו בקליפ המראה בשטח המדינה פסל של אלכסנדר הגדול כשליט מעצמה קדומה המהווה מחלוקת-תרבות בין מקדוניה לבין יוון, הביא לביקורת ציבורית באתרי אינטרנט ובתקשורת ביוון כולל מפי נציג יוון בתחרות - אגאת'וֹנאס יַאקוֹבִידִ'יס[4] ולהורדת הקליפ מערוצי אינטרנט תוך מספר שעות מהעלאתו. לאחר מכן הביא להחלטת רשת השידור המקדונית לשינוי תוכן השיר ולבסוף להחלפתו.[5] זאת תוך הצהרת הרשת על אי מעורבותה בהפקת הקליפ השייך לחברה פרטית וכן חוסר מעורבותה לגבי העלאתו והסרתו באינטרנט, והחלטתה להחלפת השיר בהיותה גוף שידור ממלכתי המתחשב בהתנגדות ציבורית.[6] בתחרות הציבורית בבולגריה סיימו שני שירים בתוצאת שוויון, מתוך שלושה בביצוע אותו צמד, כאשר השיר "גורל" הוכרז המנצח לפי הצבעת הקהל, אולם נטען לאחר מכן כמפר זכויות כאשר עובד לתחרות מצורתו המקורית ללא ידיעת אחד מיוצריו. במקום החיוב לפי תקנון איגוד השידור האירופי להמשך עבודה על השיר והשגת הסכם כל יוצריו בזמן הקצר שנותר להגשת השיר לאיגוד, החליטה רשת השידור הבולגרית יחד עם תמיכת המבצעים, להחליפו בשיר השני בתוצאת התיקו אשר זכה בקולות השופטים ואשר היה מוכן להגשה.[7] בתחרות הציבורית בבלארוס זכתה הזמרת עם השיר "קצב של אהבה" כאשר לאחר מכן נבחנו כמה שירים אחרים בביצועה לבחירה בשיר חדש, על בסיס תקנון רשת השידור הבלארוסית המאפשר למבצע הזוכה להחליף את שירו, אפשרות אשר נוצלה גם בנציגויות המדינה בשנים 2005 ו-2010.[8]

סגנון[עריכת קוד מקור | עריכה]

פיוז'ן: שירי יוון, מקדוניה ורומניה מכילים שילוב סוגות ומקצבים בתורת מוזיקת פיוז'ן הבולטת במעברים מהשמעת סגנון אחד לאחר במהלך השיר. בשיר של יוון מעבר חד מהבית הפותח את השיר עם נגינת מנדולינה ושירה רגועות ומתונות של מוזיקת רמבטיקו עממית-יוונית, להמשך שילוב המנדולינה בנגינת גיטרה חשמלית, חצוצרה ואקורדיון קופצנית עם שירה העוברת בין טון רגוע לצעקני יותר ותוכן מלל לרצון לחגוג ולהשתחרר המהווה רמיזה פוליטית כצורך לברוח מקשיי כלכלת יוון ואירופה, כביטוי מוזיקת סקא פאנק. בשיר של מקדוניה מעברים מפופ מתון וסגנון שירת בלדה מערבית על ידי הזמר האחד, לדאנס קצבי וסגנון שירה עממי צועני על ידי הזמרת האחרת, עד לשילוב מקביל של השניים בפזמון האחרון. בשיר של רומניה מעבר מדאנס קצבי לדאבסטפ ולפופ מתונים במהלך השיר. שירי בולגריה, קרואטיה וספרד כוללים גם הם שילוב בולט של כלים ומקצבים מודרניים ומערביים יחד עם כלים ומקצבים עתיקים ועממיים במקביל לאורך השיר. בשיר של אלבניה שילוב מקצב עממי קופצני במסגרת נגינה וכלים מודרניים מערביים של מוזיקת רוק, עם גיטרה חשמלית ככלי המוביל בביצוע ובליווי תופים וחצוצרות לביטוי שני הסגנונות יחד.

אמנים[עריכת קוד מקור | עריכה]

בולטים: נציגת בריטניה היא בּוֹנִי טָיילֶר המוכרת ברחבי העולם עם מכירות של עשרות-מיליוני אלבומים, לרבות בשוקי המוזיקה המובילים בארצות הברית ובבריטניה, ומועמדות לשלושה פרסי גראמי בארצות הברית עם זכייה כזמרת הפופ הטובה ומועמדות לפרסי בריט בבריטניה לזמרת הבריטית הטובה, ועם להיטה המצליח ביותר "ליקוי מלא של הלב"-Total Eclipse of the Heart. נציגת גרמניה היא "קָסְקָדַה", אחת הלהקות המצליחות בכל הזמנים בתחום הדאנס בהיותה בין המובילות בהורדות שירי הסגנון באינטרנט וגם במכירות של עשרות-מיליוני אלבומים ברחבי העולם לרבות בארצות הברית ובבריטניה. נציגת הולנד היא אָנוּק, הנחשבת לזמרת המצליחה ביותר בשנה זו במדינה, עם מספר להיטים אשר הצליחו במצעדים ובמכירות ברחבי אירופה ובמקומות נוספים בעולם. אחת מנציגי מקדוניה היא אֶסְמַה רֶג'יפּוֹבַה המוכרת בכל אזור הבלקן של דרום-מזרח אירופה ובמקומות נוספים בעולם עם להיטים בסגנון עממי, ובשל פעילות הומניטרית ענפה במהלך חייה אשר עליה הייתה מועמדת לפרס נובל לשלום. מלחין השיר של ארמניה הוא טוֹנִי אַיוֹמִי הבריטי, מחברי להקת "בלאק סבאת'" אשר מכרה עשרות-מיליוני אלבומים ברחבי העולם ובין המייסדות והמשפיעות בפיתוח הסוגה המוזיקלית הבי מטאל.

חוזרים: נציגת סן-מרינו היא וַלֶנְטִינַה מוֹנֶטַה אשר ייצגה את המדינה גם בשנת 2012. נציגי בולגריה הם אֶליטְצַה טוֹדוֹרוֹבַה וסְטוֹיַאן יַאנְקוּלוֹב אשר ייצגו את המדינה גם בשנת 2007. סולן להקת "דוריאנס" בנציגות ארמניה הוא גוֹר סוּג'יאָן אשר היה זמר ליווי בנציגות המדינה בשנת 2010. אחד מנציגי אלבניה הוא בְּלֵדָר סֵייקוֹ אשר היה מלווה בגיטרה בנציגות המדינה בשנת 2011. נציגת מולדובה היא אַלוֹנַה מוּן אשר הייתה זמרת ליווי בנציגות המדינה בשנת 2012 לזמר פשה פארפני, אשר בשנה זו הלחין את שיר המדינה ומלווה את הזמרת על פסנתר. נֵבֶנַה בּוֹז'וֹביץ', אחת מבנות להקת "3 שלי" בנציגות סרביה, היא המבצע הראשון בתחרות אשר השתתף בתחרות הזמר אירוויזיון לילדים אשר בה ייצגה את המדינה בשנת 2007. מלחין השיר של סן-מרינו הוא ראלף זיגל הגרמני אשר יצר את מספר השירים הרב באירוויזיון ובתחרויות לאומיות לרבות השיר הזוכה של גרמניה בשנת 1982 והשיר של סן-מרינו בשנת 2012, וכותב השיר של גאורגיה הוא תומאס "ג:סון"-G:son השוודי אשר חיבר מספר שירים באירוויזיון ורבים אשר השתתפו בתחרויות לאומיות לשוודיה ולמדינות שונות לרבות "אופוריה"-Euphoria זוכה תחרות 2012.

פרטים[עריכת קוד מקור | עריכה]

גמר[עריכת קוד מקור | עריכה]

סדר מדינה שפה מבצע שם השיר משמעות בעברית סוגה, אופי, קצב מקום נקודות
01 צרפתצרפת צרפת צרפתית אָמוֹנְדִין בּוּרְזְ'וַוה L'Enfer et Moi הגיהנום ואני נשמה-בלוז-רוק, בלדה מוטאון, קצבי-מתון 23 14
02 ליטאליטא ליטא אנגלית אַנְדְריאוּס פּוֹיַאבִיס Something משהו אינדיטרוניקה, אינדי, קצבי 22 17
03 מולדובהמולדובה מולדובה רומנית אַליוֹנַה מוּן O Mie אֶלֶף בלדה רומנטי, איטי-מתון 11 71
04 פינלנדפינלנד פינלנד אנגלית קריסטה סיגפרידס Marry Me הינשאי לי פופ, מיינסטרים, קצבי 24 13
05 ספרדספרד ספרד ספרדית "אֵל סְוּוֶנְיוֹ דֶה מוֹרְפֵאוֹ"-ESDM ("חלום מורפיאוס") Contigo Hasta el Final איתך עד הסוף פופ-רוק קלטי, קצבי-מתון 25 8
06 בלגיהבלגיה בלגיה אנגלית רוֹבֶּרְטוֹ בֶּלַארוֹזָה Love Kills אהבה הורגת פופ, מיינסטרים, קצבי 12 71
07 אסטוניהאסטוניה אסטוניה אסטונית בְּרִיגִיט Et Uus Saaks Alguse אז יכולה להיות התחלה חדשה פופ, בלדה, מתון 20 19
08 בלארוסבלארוס בלארוס אנגלית אַליוֹנַה לַאנְסְקָאיָה Solayoh סוֹלֵיוֹ פופ, לטיני רומנטיזם, קצבי 16 48
09 מלטהמלטה מלטה אנגלית גַ'אנְלוּקַה בֶּצִינַה Tomorrow מחר פופ קאנטרי, רומנטי, קצבי 8 120
10 רוסיהרוסיה רוסיה אנגלית דִינַה גרִיפּוֹבַה What If מה אם פופ, בלדה 5 172
11 גרמניהגרמניה גרמניה אנגלית "קָסְקָדַה" Glorious עטורי תהילה יורודאנס, מיינסטרים, קצבי 21 18
12 ארמניהארמניה ארמניה אנגלית "דוֹרִיאַנְס" Lonely Planet כוכב לכת בודד רוק, מתון 18 41
13 הולנדהולנד הולנד אנגלית אָנוּק Birds ציפורים פופ, בלדה-נוגה אלטרנטיבי, איטי 9 114
14 רומניהרומניה רומניה אנגלית צֶ'זַאר It's My Life אלו הם חיי דאנס דאבסטפ, אופרה, קצבי-מתון 13 65
15 בריטניהבריטניה בריטניה אנגלית בּוֹנִי טָיילֶר Believe in Me האמן בי פופ, בלדה רומנטי, איטי 19 23
16 שוודיהשוודיה שוודיה אנגלית רוֹבִּין חוֹיִנבֵּרְה you את פופ, קצבי 14 62
17 הונגריההונגריה הונגריה הונגרית "בָּיי-אַלֶכְּס"-ByeAlex Kedvesem יקירתי פופ, אלטרנטיבי רגוע, מתון 10 84
18 דנמרקדנמרק דנמרק אנגלית אמילי דה פורסט Only Teardrops רק דמעות פופ קלטי, עליז רומנטי, קצבי 1 281
19 איסלנדאיסלנד איסלנד איסלנדית אֵית'וֹר יִנְגִי גוּנְלֶחְסוֹן Ég á Líf יש לי פעם אחת לחיות בלדה קלטי, איטי-מתון 17 47
20 אזרבייג'ןאזרבייג'ן אזרבייג'ן אנגלית פַרִיד מָמָדוֹב Hold Me תחזיקי אותי בלדה 2 234
21 יווןיוון יוון יוונית, אנגלית "קוֹזַה מוֹסְטְרה", אגאת'וֹנאס יַאקוֹבִידִ'יס Alcohol is Free אלכוהול בחינם סקא-רוק רמבטיקו, פאנק, קצבי-מתון 6 152
22 אוקראינהאוקראינה אוקראינה אנגלית זְלאטַה אוֹגְנַבִיץ' Gravity כוח המשיכה פופ, המנוני, מתון 3 214
23 איטליהאיטליה איטליה איטלקית מָרְקוֹ מֶנְגוֹנִי L'Essenziale המהותי פופ, בלדה רומנטיזם, איטי 7 126
24 נורווגיהנורווגיה נורווגיה אנגלית מרגרט ברגר I Feed You My Love אני מזינה אותך באהבתי אלקטרו-רוק, רומנטי אפל, מתון-קצבי 4 191
25 גאורגיהגאורגיה גאורגיה אנגלית סוֹפוֹ גֶלוֹבאני, נוֹדיקוֹ טַאטישוְוילי Waterfall מפל בלדה, רומנטי, איטי 15 50
26 אירלנדאירלנד אירלנד אנגלית רָאיֶין דוֹלֶן Only Love Survives רק אהבה שורדת דאנס, מיינסטרים רומנטי, קצבי-מתון 26 5

חצי גמר ראשון[עריכת קוד מקור | עריכה]

המשתתפות היישר בגמר שהצביעו בחצי זה: איטליה, בריטניה ושוודיה.

סדר מדינה שפה מבצע שם השיר משמעות בעברית סוגה, אופי, קצב מקום נקודות
01 אוסטריהאוסטריה אוסטריה אנגלית נָטָלְיַה קֶלִי Shine תזרח פופ, מתון 14 27
02 אסטוניהאסטוניה אסטוניה אסטונית בְּרִיגִיט Et Uus Saaks Alguse אז יכולה להיות התחלה חדשה פופ, בלדה, מתון 10 52
03 סלובניהסלובניה סלובניה אנגלית חָנַה Straight Into Love ישר לתוך האהבה דאנס דאבסטפ, מתון-קצבי 16 8
04 קרואטיהקרואטיה קרואטיה קרואטית הרכב "קלאפה מן הים" Mižerja אומללות עממי-קלאפה, רומנטי, איטי 13 38
05 דנמרקדנמרק דנמרק אנגלית אֶמִילִי דִי פוֹרֶסְט Only Teardrops רק דמעות פופ קלטי, עליז רומנטי, קצבי 1 167
06 רוסיהרוסיה רוסיה אנגלית דִינַה גרִיפּוֹבַה What If מה אם פופ, בלדה 2 156
07 אוקראינהאוקראינה אוקראינה אנגלית זְלאטַה אוֹגְנַבִיץ' Gravity כוח המשיכה פופ, המנוני, מתון 3 140
08 הולנדהולנד הולנד אנגלית אָנוּק Birds ציפורים פופ, בלדה-נוגה אלטרנטיבי, איטי 6 75
09 מונטנגרומונטנגרו מונטנגרו מונטנגרית הו סי Igranka מסיבה דאבסטפ, קצבי 12 41
10 ליטאליטא ליטא אנגלית אַנְדְריאוּס פּוֹיַאבִיס Something משהו אינדיטרוניקה, אינדי, קצבי 9 53
11 בלארוסבלארוס בלארוס אנגלית אַליוֹנַה לַאנְסְקָאיָה Solayoh סוֹלֵיוֹ פופ לטיני, רומנטיזם, קצבי 7 64
12 מולדובהמולדובה מולדובה רומנית אַליוֹנַה מוּן O Mie אֶלֶף בלדה רומנטי, איטי-מתון 4 95
13 אירלנדאירלנד אירלנד אנגלית רָאיֶין דוֹלֶן Only Love Survives רק אהבה שורדת דאנס, מיינסטרים רומנטי, קצבי-מתון 8 54
14 קפריסיןקפריסין קפריסין יוונית דֵסְפִּינַה אוֹלִימְפִּיוּ Αν με θυμάσαι אם אתה זוכר אותי בלדה, רומנטי, איטי 15 11
15 בלגיהבלגיה בלגיה אנגלית רוֹבֶּרְטוֹ בֶּלַארוֹזָה Love Kills האהבה הורגת פופ, מיינסטרים, קצבי 5 75
16 סרביהסרביה סרביה סרבית "3 שלי" Ljubav Je Svuda\Љубав је свуда אהבה נמצאת בכל מקום דאנס-פופ, קצבי 11 46

חצי גמר שני[עריכת קוד מקור | עריכה]

המשתתפות היישר בגמר שהצביעו בחצי זה: גרמניה, ספרד וצרפת.

סדר מדינה שפה מבצע שם השיר משמעות בעברית סוגה, אופי, קצב מקום נקודות
01 לטביהלטביה לטביה אנגלית PeR Here We Go הנה אנחנו מתחילים פופ ראפ, קצבי 17 13
02 סן מרינוסן מרינו סן מרינו איטלקית ולנטינה מונטה (Crisalide (vola גולם (לעוף) בלדת ואלס המשתנה באמצע השיר לדאנס 11 47
03 מקדוניהמקדוניה מקדוניה מקדונית, רומאני אסמה רדזפובה, וְלאטְקוֹ לוֹזַאנוֹסְקי Пред да се раздени לפני הזריחה פופ דאנס עממי, צועני מודרני, מתון-קצבי 16 28
04 אזרבייג'ןאזרבייג'ן אזרבייג'ן אנגלית פַרִיד מָמָדוֹב Hold Me תחזיקי אותי בלדה 1 139
05 פינלנדפינלנד פינלנד אנגלית קריסטה סיגפרידס Marry Me הינשאי לי פופ, מיינסטרים, קצבי 9 64
06 מלטהמלטה מלטה אנגלית גַ'אנְלוּקַה בֶּצִינַה Tomorrow מחר פופ קאנטרי, רומנטי, קצבי 4 118
07 בולגריהבולגריה בולגריה בולגרית אֶליטְצַה טוֹדוֹרוֹבַה, סְטוֹיַאן יַאנְקוּלוֹב Само Шампиони רק אלופים אלקטרוני עממי, קצבי, מלווה בתופים ובחמת חלילים 12 45
08 איסלנדאיסלנד איסלנד איסלנדית אֵית'וֹר יִנְגִי גוּנְלֶחְסוֹן Ég á Líf יש לי פעם אחת לחיות בלדה קלטי, איטי-מתון 6 72
09 יווןיוון יוון יוונית, אנגלית "קוֹזַה מוֹסְטְרה", אגאת'וֹנאס יַאקוֹבִידִ'יס Alcohol is Free אלכוהול בחינם סקא-רוק רמבטיקו, פאנק, קצבי-מתון 2 121
10 ישראלישראל ישראל עברית מוֹרָן מָזוֹר רק בשבילו רק בשבילו בלדה, רומנטי, איטי, מזרחי 14 40
11 ארמניהארמניה ארמניה אנגלית "דוֹרִיאַנְס" Lonely Planet כוכב לכת בודד רוק, מתון 7 69
12 הונגריההונגריה הונגריה הונגרית "בָּיי-אַלֶכְּס"-ByeAlex Kedvesem יקירתי פופ, אלטרנטיבי רגוע, מתון 8 66
13 נורווגיהנורווגיה נורווגיה אנגלית מרגרט ברגר I Feed You My Love אני מזינה אותך באהבתי אלקטרו-רוק, רומנטי אפל, מתון-קצבי 3 120
14 אלבניהאלבניה אלבניה אלבנית אַדְריאָן לוּלְג'וּרַאי, בְּלֵדָר סֵייקוֹ Identitet זהוּת רוק-עממי, המנוני, מתון-קצבי 15 31
15 גאורגיהגאורגיה גאורגיה אנגלית סוֹפוֹ גֶלוֹבאני, נוֹדיקוֹ טַאטישוְוילי Waterfall מפל בלדה, רומנטי, איטי 10 63
16 שווייץשווייץ שווייץ אנגלית "טַקָסַה" You and Me אתה ואני פופ-רוק-קל, המנוני, מתון-קצבי 13 41
17 רומניהרומניה רומניה אנגלית צֶ'זַאר It's My Life אלו הם חיי דאנס דאבסטפ, אופרה, קצבי-מתון 5 83

מגישי הניקוד[עריכת קוד מקור | עריכה]

הרקע לתחרות[עריכת קוד מקור | עריכה]

איגוד השידור האירופי פרסם את רשימת המשתתפים הסופית לפני חג המולד ב-21 בדצמבר, שבועות לפני התכנון הראשוני, עקב התעניינות רבה לדבריו באמצעי התקשורת לגבי פרישות מהתחרות בקשיי תקציבים של מדינות. במסגרת זו הוסיף האיגוד כי הוא ממשיך לחשוב על פתרונות כפי שניסה בשנת 2010 לגבי מדינות שפרשו אז ובחלקן חזרו לאחר מכן וגם בשנה זו, ולגבי המדינה המנצחת שאמורה לארגן ולארח את התחרות הבאה, באמירה: "אנו תמיד חושבים על דרכים לצמצום הוצאות. איגוד השידור האירופי ער יותר מהרוב לעובדה שרשתות שידור ציבוריות באירופה מרגישות את הלחץ הכלכלי. יש לנו תוכניות למקרה שהמדינה המנצחת תמצא את עצמה בקשיים." בנוסף ציין כי ככל שיותר רשתות שידור משתתפות, כך הוצאות התחרות קטנות יותר לכל רשת.[9]

צוות המפיקים של רשת SVT, ביניהם כריסטר ביורקמן נציג שוודיה בתחרות אירוויזיון 1992, בחר באולם קטן יחסית לשנים קודמות ובעיר מאלמה. בחירה זו שירתה שתי גישות: האחת כלכלית בצמצום הוצאות התחרות למדינה המארחת ושאר המשתתפות כהליך המעודד גם על ידי איגוד השידור האירופי בייחוד לאור בחינת סכומי עתק שהושקעו בתחרות אירוויזיון 2012 באזרבייג'ן, והשנייה אמנותית בהפיכת התחרות והמופע לאישית וייחודית יותר גם בבחינת חלל האולם וגם בהקדשת כל אזור אולם התחרות לאירוע. כך נדחו הצעות נוספות אשר עלו בערים סטוקהולם ו-גוטבורג, בייחוד ההצעה לאולם "Friends Arena" החדיש והענק בבירה הגדולה סטוקהולם אשר מארח בין השאר את גמר התחרות הלאומית לאירוויזיון ה-"מלודיפסטיבלן", ואשר בנייתו הסתיימה זמן קצר לאחר תחרות האירוויזיון הקודמת עם ניצחון שוודיה ותחילת היערכות המדינה לאירוח תחרות זו.

מספר מדינות החליטו על השתתפותן והחלו לתכנן את הליכי הבחירה שלהן לפני גמר תחרות האירוויזיון הקודמת ובחרו את שיריהן במהלך חודש דצמבר לשנת 2012, ואף זמרי הולנד ובלגיה נבחרו קודם לכן בחודשים אוקטובר ונובמבר. מנגד, מספר מדינות התקשו להשתתף בתחרות: כמה מדינות אישרו את השתתפותן רק בסוף שנת 2012, מדינות רבות החליטו על הליכי הבחירה שלהן רק בשנת 2013. עשר מדינות שהשתתפו בעבר לא משתתפות בתחרות זו בעיקר בגלל קשיי תקציב.

היערכות איגוד השידור האירופי[עריכת קוד מקור | עריכה]

איגוד השידור פיצל את המדינות המשתתפות בשני חצאי הגמר על בסיס הענקות הנקודות הגבוהות ביותר בין מדינות שונות. זאת, לפי חישוב נתוני ההצבעה של תשע השנים האחרונות בתחרות, בין מדינות קרובות תרבותית, גאוגרפית או מדינית.[ג] ההגרלה כללה 30 מתוך 33 משתתפות חצאי הגמר, לאחר הגרלת דנמרק ונורווגיה קודם לכן לחצי-גמר הראשון והשני בהתאמה, קביעת ישראל בחצי-גמר השני עקב היערכות הראשון בחג שבועות, וקביעת "5 הגדולות" והמארחת היישר בגמר. מיון המדינות נעשה ל-5 קבוצות עם 6 מדינות בעלות נתוני הצבעה גבוהים יחסית זו לזו בכל אחת, אשר 3 מהן מוגרלות לחצי הגמר הראשון ו-3 לחצי הגמר השני לפיצול שווה בשווה. לכך מתלווה הגרלת כל מדינה לחלק הראשון או השני של חצי הגמר, בין סדר הופעות 1–8 או 17/16-9 בהתאמה, בתפיסה שיש יתרון להופעה מאוחרת יותר עם פתיחת קווי ההצבעה לציבור רק לאחר הופעות כל השירים. הגרלה נוספת למתכונת חצאי הגמר נערכה ל-6 המשתתפות הישירות בגמר, לקביעת הצבעת 3 מהן בחצי הגמר הראשון ו-3 בחצי הגמר השני. למתכונת תחרות הגמר תיערך גם הגרלה לקביעת כל מדינה בחלק הראשון או השני, בין סדר הופעות 1–13 או 14–26 בהתאמה. שוודיה היא המשתתפת היחידה אשר הוגרלה למספר מסוים - 16. כך צוות הפקת התחרות בשוודיה רשאי לסדר את השירים במגבלת חצאי הגמר ושני חלקיהם, חלקי הגמר, ופרט למספר ושיר מדינתו המארחת. להלן פרטי מתכונת חצאי הגמר - חלוקת המשתתפות לקבוצות, הגרלת פיצולן לחצאי הגמר והגרלת ההצבעה בחצאי הגמר של 6 המשתתפות הישירות בגמר:

בלקן-יוגוסלביה נורדי-בלטי ברית המועצות קרובות נוספות מולדובה-רומניה נקבעו מראש
חצי גמר ראשון
מונטנגרומונטנגרו מונטנגרו אירלנדאירלנד אירלנד אוקראינהאוקראינה אוקראינה בלגיהבלגיה בלגיה אוסטריהאוסטריה אוסטריה דנמרקדנמרק דנמרק
קרואטיהקרואטיה קרואטיה אסטוניהאסטוניה אסטוניה בלארוסבלארוס בלארוס הולנדהולנד הולנד מולדובהמולדובה מולדובה
סרביהסרביה סרביה ליטאליטא ליטא רוסיהרוסיה רוסיה קפריסיןקפריסין קפריסין סלובניהסלובניה סלובניה
חצי גמר שני
אלבניהאלבניה אלבניה איסלנדאיסלנד איסלנד אזרבייג'ןאזרבייג'ן אזרבייג'ן בולגריהבולגריה בולגריה הונגריההונגריה הונגריה ישראלישראל ישראל
מקדוניהמקדוניה מקדוניה לטביהלטביה לטביה ארמניהארמניה ארמניה יווןיוון יוון סן מרינוסן מרינו סן מרינו נורווגיהנורווגיה נורווגיה
שווייץשווייץ שווייץ פינלנדפינלנד פינלנד גאורגיהגאורגיה גאורגיה מלטהמלטה מלטה רומניהרומניה רומניה
הצבעת ישירות בגמר
חצי גמר ראשון
איטליהאיטליה איטליה
בריטניהבריטניה בריטניה
שוודיהשוודיה שוודיה
חצי גמר שני
גרמניהגרמניה גרמניה
ספרדספרד ספרד
צרפתצרפת צרפת

איגוד השידור ערך שתי חזרות ראשונות של העמדת ההפקה והבימוי עם סידור צורות הצילום, התאורה ושאר העיצוב החזותי של השירים המתחרים במהלך השבוע הקודם למשדרי התחרות, כאשר בשנה זו קבע לבקשת המדינות המשתתפות כי המבצעים יערכו את החזרה הראשונה שלפני חצאי הגמר רק בנוכחות צוות ההפקה וללא כניסת עיתונאים וציבור, לריכוז ולהתרגלות קלים יותר של המופיעים לבמה. חזרה גנרלית, עם העמדה מלאה של תלבושות ואביזרים אשר בה השופטים מצביעים, נערכה בימים הסמוכים לפני שידור כל חצי-גמר והגמר.

היערכות המדינה המארחת[עריכת קוד מקור | עריכה]

"מאלמה ארנה" - מקום התחרות
גשר ארסונד המחבר בין שוודיה ודנמרק, אשר אפשר למעריצים הרבים מדנמרק להגיע בקלות לתחרות ואשר שימש כאמצעי האמנותי של "גישור תרבויות" במופע הפתיחה של תחרות הגמר

הייתה זו בקשת SVT למקם את דנמרק בחצי-גמר האחד ואת נורווגיה בחצי-גמר האחר, באישור איגוד השידור האירופי אשר ממילא ממקם את השתיים מדי שנה באותה קבוצה לשם הפרדה בין חצאי הגמר, על מנת לאפשר יותר מקומות באולם לאנשי שתי השכנות אשר ירצו לראות את נציגויותיהם, בייחוד בהיות הערים מאלמה וקופנהגן בירת דנמרק מקושרות בגשר תחבורתי בדרך הים.

חידוש ושינוי[עריכת קוד מקור | עריכה]

הגישה האמנותית לבחירה באולם במאלמה כוללת מאפיינים חדשים ושונים לתחרות, מתוך חוסר שביעות רצון של אנשי הפקת SVT מסידורי המופע, החלל וההגשה בתחרויות העבר. אלו, לדעת אנשי SVT, פוגמים בהנאת הצופה ואף בזמרים חדשים המשתתפים בתחרות מתוך מטרה לקדם את הקריירה שלהם:

מוזיקה: SVT תקבע, לראשונה, את סדר הופעת המדינות כיד מכוונת בסידור שירי חצאי הגמר ולאחר מכן הגמר, בהתאם לסגנונות מוזיקה שונים בזה אחר זה. זאת למניעת רצף של בלדות איטיות, סגנונות עממיים או פופ קצבי למשל, להגברת הנאת הצופה מגיוון המופע כולו במקביל להבלטת ייחודיות כל ביצוע. מהלך זה נעשה בבקשת ובעידוד SVT לאישור איגוד השידור האירופי, גם לכל מארחת עתידית שתרצה בכך. זאת בטענה כי הגרלת סדר השירים בכל התחרויות שהתקיימו עד היום גורמת לרוב למופע עם שירים בסגנונות מוזיקה דומים המבוצעים בזה אחר זה כדבר אשר מטשטש את ייחודיות השירים וביצועיהם.

חלל: ההפקה יוצרת חלל מצומצם ומלא יותר בנוכחות המופיעים ובאביזרי הופעותיהם עד לירכתי הבמה יחד עם קירוב הזמרים אל קדמת הבמה, במקביל לחלק בקהל העומד צפוף וקרוב אל הבמה כנוכחות בולטת כשלעצמה סביב המופיעים יחד עם הדגשת צפייתו והתחברותו למופיעים. במסגרת זו גם השתמשו בדימוי גשר ארסונד המחבר בין דנמרק לשוודיה כאשר בתחילת המשדרים ירד מתקרת האולם מסלול דמוי גשר הנמשך מעל הקהל כאשר נמתח מפתח האולם עד לבמה, ואשר שימש למופע הפתיחה של הזמרת לורין בחצי הגמר הראשון ולצעדת הנציגים עם דגלים בתחילת מופע הגמר. סידור הבמה עם המופיעים והאולם עם הקהל, באורח זה, נועד להגביר בתורו לצופים בבית את התחושה האישית לגבי כל מתחרה. זאת בטענה כי בתחרויות השנים האחרונות ובייחוד בשנת 2009 ברוסיה, היה חלל ריק גדול בין הזמרים לבין ירכתי הבמה ובין הקהל לקדמת הבמה ושדבר זה יוצר ניכור בין הקהל לזמר וכן לצופים בבית. באותו הקשר "חללי" מנוכר לגבי הצופה בבית, טענה כי זוויות וצורות הצילום מרוחקות מדי מהזמר לעיתים רבות במהלך השיר.[10]

הגשה: אדם אחד נבחר להגשת משדרי הגמר וחצאי הגמר להפגנת אישיותו במסגרת ההגשה וכן מעורבות במעברים שבין השירים ובדברים נוספים במהלך המשדרים, כפי שהמנחה אמרה וביצעה קטעים משעשעים במהלך המשדרים ובחצאי הגמר גם ראיינה בעצמה משתתפים אשר חיכו בחדר התוצאות-"גרין רום" כאשר לכך היה תמיד מנחה-מראיין נוסף. זאת בטענה כי הנחיית התחרות משנה את אופייה בצורה אשר גם מנכרת את הצופה כאשר היא עוברת מאדם אחד לאחר באמצעות הגשה של צמד או שלישייה, אשר נעשתה באופן כמעט קבוע מ-1988.

היערכות כלל המדינות[עריכת קוד מקור | עריכה]

מדינות התקשו בעיקר עקב מצבן הכללי הקשה עם חישובים כלכליים של חוסר ממון לתשלום דמי ההשתתפות לאיגוד השידור האירופי ומסע המשלחת לתחרות, לעריכת תחרויות לאומיות ואף להקמת כוח אדם של ועדה לבחירה פרטית בנציגות ולסידור והתאמת לוח השידורים לאירוויזיון. מדינות אשר לא משתתפות כבר שנים והתייחסו גם לגבי השנה, ציינו גם המשך חוסר תקציב אך בעיקר גם חוסר עניין בממשלותיהן וברשתות השידור שלהן או בציבור כך שהתחרות לא תקבל אחוזי צפייה גבוהים המניבים לרשת השידור רווח מההשקעה. גורם נוסף בכמה מהמדינות שלא משתתפות הוא אי שביעות רצון מהתנהלות התחרות.

כל מדינה מיוצגת על ידי רשת שידור אחת, כאשר בכמה מדינות רשתות אזוריות וערוצים שונים האחראים באופנים שונים להשתתפות ולבחירת הנציגות. רשתות עם מספר ערוצים מעורבים בשנה זו כללו את צרפת ויוון. צרפת עם הרשת "France Televisions" הכוללת בתוכה את הערוץ "France 3" כאחראי לנציגות ושידור גמר האירוויזיון, ואת הערוץ "France Ô" האחראי לשידור חצאי הגמר, כאשר הוועדה אשר בחרה את הנציגות בשנה זו כללה אנשים משני הערוצים הללו. יוון עם הרשת "ERT" אשר שיתפה פעולה לראשונה בשנה זו עם גוף שידור נוסף, הערוץ הפרטי MAD TV כמממן ומארגן התחרות הלאומית, עקב קשייה הכלכליים של הרשת כתלויה בתקציב ממשלת יוון המצויה בקשיים גדולים. מדינות הפדרציה שווייץ ובלגיה גם כללו מספר ערוצים או תחלופה של ערוצים, כמדי שנה. שווייץ בעלת הרשת הלאומית "SRG SSR" הכוללת 4 רשתות אזוריות אשר 3 מתוכן, "SF" לדוברי גרמנית, "RTS" לצרפתית ו-"RSI" לאיטלקית, אשר בחרו כל אחת שירים לבחירה פרטית של הרשת הכללית או אשר משתתפים יחד בתחרות גמר ציבורית מאז השתתפותה באירוויזיון הראשון בשנת 1956. הרשת הרביעית שאינה משתתפת היא "RTR" לדוברי רומאנש. בלגיה לעומת זאת בעלת שתי רשתות שידור ראשיות, "RTBF" האחראית בתחרות לשנה זו כמייצגת "ולוניה" - החצי הדרומי שבו מדוברת בעיקר צרפתית, ו-"VRT" כמייצגת "פלנדריה" - החצי הצפוני שבו מדוברת בעיקר הולנדית-פלמית אשר הייתה אחראית לנציגות המדינה בתחרות אשתקד ותהיה אחראית בתחרות השנה הבאה, כאשר שתי הרשתות אחראיות לסירוגין מדי שנה מאז השתתפות המדינה באירוויזיון 1956.

קשיי השתתפות[עריכת קוד מקור | עריכה]

* השתתפו בקשיים גדולים

פרשו לאחר השתתפות סדירה

השתתפו בעבר

רצו להצטרף

יוון הושפעה בצורה הקשה ביותר במסגרת משבר החוב האירופי וכך גם במציאת תקציב ברשת וחיפוש אחר מממנים פרטיים מתעשיית המוזיקה. "ERT" כרשת השידור האחראית הבלעדית להשתתפות יוון בכל התחרויות הקודמות, ציינה גם את העלאת מחיר השתתפותה על ידי איגוד השידור האירופי מ-100,000 ל-120,000 יורו בנוסף לעלויות המשלחת ועריכת תחרות ציבורית ביוון. לבסוף נאלצה לפנות לערוץ הפרטי MAD TV למימון ההשתתפות, וכך לשתף פעולה עם גוף שידור אחר בפעם הראשונה בהשתתפות יוון בתחרות. קפריסין הייתה נתונה בקשיים כלכליים גדולים והתנתה את השתתפותה במימון פרטי של זמר. במנהלת הרשת הוחלט להשתתף לאחר דיון ארוך ובדעות חלוקות. כך גם במונטנגרו שבה בחרה הרשת באופן פרטי בצמד הזמרים המשלמים את הוצאות נסיעתם. ליטא הייתה על סף פרישה אך מצאה מימון פרטי ולבסוף אף ערכה 10 משדרים לאומיים לבחירת הנציגות, ומופע לגיוס כסף נוסף לצורכי הופעת הזמר ומימון המשלחת לאירוויזיון, כפי שנעשה לנציגי ליטא בשנים קודמות.

הרשת של בוסניה והרצגובינה ניסתה לסדר את התקציב שלה ואת מערך התוכניות שלה ותמשיך לנסות להיערך לחזרה לאירוויזיון לשנת 2014. גם הרשתות של פורטוגל ושל סלובקיה לא מצאו תקציב, עם ציון קשיים כלכליים באופן כללי בפורטוגל ורצון להשקיע את הכסף הקיים ותוכן השידורים בהפקות אחרות לאור חוסר הישגים גבוהים בתחרות. פורטוגל השתתפה באופן קבוע משנת 1964 ועד שנת 2012, למעט 3 תחרויות נוספות, וסלובקיה במהלך שנות התשעים ובתחרויות 2010–2012 כאשר בשלוש האחרונות כשלה לעבור את חצי הגמר. הרשת של פולין אשר השתתפה באופן סדיר בשנים 1994–2011, הייתה האחראית לאירוח ולשידור משחקי היורו בכדורגל והשקיעה בהם כסף רב, מה שמנע את השתתפותה גם בתחרות 2011 ועודנה הייתה בחובות. לעומת זאת, הרשת של טורקיה אשר השתתפה באופן סדיר משנת 1975, בחרה לפרוש בטענה כי התחרות אינה הוגנת מאז שניתן בשנת 2008 חצי ממשקל ההצבעה לשופטים על חשבון השפעת הציבור בלבד, בנוסף לכך ש-"5 הגדולות" משתתפות היישר בגמר.[11]

אנדורה השתתפה בשנים 2004–2009 והחלטתה לא לחזור גם בשנה זו נבעה בעיקר מקשיי תקציב אך גם מכישלון לעלות לגמר התחרות מחצאי הגמר בכל שש הפעמים שהשתתפה.[12] גם צ'כיה אשר השתתפה בשנים 2007–2009 כשלה לעבור את חצי-גמר התחרות בכל שלוש הפעמים, וטענה לחוסר עניין בציבור בצ'כיה ולהוצאת האירוויזיון מסדר העדיפויות של הפקותיה ומשדריה. מונקו השתתפה בכל התחרויות בשנים 1959–1979 ובשנים 2004–2006 כאשר כשלה גם היא לעבור את חצי-גמר האירוויזיון בשלוש הפעמים האחרונות, והתראיינה על בהודעת אי חזרתה לשנה זו אך לא ציינה סיבות. כאשר פרשה משנת 2007 טענה שהתחרות אינה הוגנת למדינות מערב אירופה ומדינות קטנות כמוה, בתקופה שההצבעה נקבעה על ידי הציבור בלבד. לוקסמבורג השתתפה בכל התחרויות בשנים 1956–1993, למעט שנת 1959, ומסרה כי אין לה כוח אדם וסדר עדיפויות כדי לחזור לתחרות גם בשנה זו, וממשלת לוקסמבורג מסרה שהשתתפות תלויה רק ברשת עם סידור התקציב וסדר העדיפויות שלה. הרשת הממלכתית של מרוקו השתתפה פעם אחת, בשנת 1980, כאשר ישראל לא השתתפה והגיעה למקום האחד לפני אחרון אשר הביא להודעת מלך מרוקו כי לא תחזור לתחרות בעתיד. הרשת המתחרה, 2M-TV, הביעה רצון להיכנס במקום, אך לא השלימה תהליך הצטרפות לאיגוד השידור האירופי, המהווה תנאי להשתתפות בתחרות.

רשת השידור הראשונה נוסדה בליכטנשטיין בשנת 2008 והחלה בשנת 2010 בהליכי הצטרפות לאיגוד השידור האירופי המהווה תנאי להשתתפות בתחרות וברצון להשתתף כבר בתחרויות 2011 ו-2012, אך עד שנת 2013 טרם קיבלה תקציב הצטרפות לאיגוד מממשלת המדינה וכן נמנעה ההצטרפות האפשרית לתחרות זו. כבר בשנת 1969 נכתב שיר שנטען כבדיחה לייצוג המדינה ובשנת 1976 נכתב שיר נוסף על מנת לייצגה, אך גם לא היה ניתן כי לא הייתה לה כלל רשת שידור.

הבחירות במדינות[עריכת קוד מקור | עריכה]

התחרות הציבורית הגדולה ביותר הייתה של אזרבייג'ן במתכונת של 41 משדרים ו-70 זמרים על פני תשעה שבועות, כפי שעשתה בשנים קודמות.

פסטיבלים עצמאיים ווותיקים המשמשים לבחירת נציגות בשנה זו נערכו באיטליה ובאלבניה. איטליה שלחה את זוכה "פסטיבל השירים האיטלקי"-"סן רמו" הנערך מאז 1951, אשר היה ההשראה לתחרות האירוויזיון ואשר הזוכה בו או בין משתתפיו מייצגים את המדינה פעמים רבות כבר מהאירוויזיון הראשון בשנת 1956. אלבניה שלחה את זוכה "פסטיבלי אי קנגס" השנתי הנערך מאז 1962 ואשר הזוכה בו מייצג את המדינה מהשתתפותה הראשונה באירוויזיון 2004.

תחרויות וותיקות נוספות אשר בולטות בשנה זו הן של שוודיה, דנמרק וישראל. שוודיה ערכה את "פסטיבל השירים"-"מלודיפסטיבלן" הנהוג מהשתתפותה השנייה באירוויזיון לשנת 1959 כאשר השנה הגמר נערך באולם "פרינדס ארנה" בבירה סטוקהולם ואשר היה אפשרות לאירוח האירוויזיון, וחצאי הגמר במקומות שונים במדינה כאשר ביניהם "מאלמה ארנה" מארח תחרות אירוויזיון זו. דנמרק ערכה את תחרות "דאנסק מלודי גרנד פרי" מהשתתפותה הראשונה באירוויזיון 1957 וזו התוכנית הוותיקה בדנמרק - יותר ממהדורת החדשות הדנית, אשר בשנה זו נשברו בה שני שיאים: מספר הצעות השירים הגבוה שהגיע ועריכת התחרות הגדולה, אי פעם, באולם המכיל 15,000 צופים.[13] ישראל ערכה את תחרות הקדם אירוויזיון הנהוגה מדי פעם משנת 1981, ואשר לרבות פסטיבל הזמר והפזמון עם נציגות בשנים 1978 ו-1979, ערכה לראשונה תחרות ציבורית לקראת האירוויזיון עם מתכונת של חצאי גמר במספר משדרים.

אמנים בולטים השתתפו והגישו הצעות בבחירות אשר נערכו בגרמניה, בשווייץ ובצרפת. גרמניה בלטה בתחרות הלאומית שלה בזכות ליהוק אמנים ידועים ובראשם "קסקדה" אשר זכתה בה. שווייץ כללה בתחרות המקדימה שבין הצעות "SF" את התמודדות ליס אסיה, נציגת המדינה בשלוש תחרויות האירוויזיון הראשונות וזוכת האירוויזיון הראשון. צרפת קיבלה הצעה עם שיר מהזמרת אן מארי דוד, נציגת המדינה בשנת 1979 והזוכה בייצוג לוקסמבורג בשנת 1973, אך לא התקבלה להיות בין 18 מועמדים סופיים לנציגות. הולנד בולטת בשנה זו בבחירה ישירה בזמרת הידועה אנוק עם שיר שלה, תוך וויתור על "פסטיבל השירים הלאומי" הנהוג מהשתתפותה באירוויזיון 1956 ואשר זוכה לצופים רבים במדינה, לעומת הבחירה בזמרות הידועות בוני טיילר ואסמה רג'יפובה מבריטניה וממקדוניה בהתאמה, ובחירות פרטיות במדינות נוספות, אשר גם בשנים קודמות לא הקפידו על תחרות ציבורית לעומת הולנד.

רוב המדינות ערכו תחרויות ציבוריות לאומיות עם שלבי חצאי גמר וגם רבעי גמר, אשר ברובן הגדול התקיימה הצבעה המשלבת ומסכמת באופן שווה את קולות הציבור כמשקל 50 אחוזים עם קולות שופטים במשקל 50 אחוזים - 50/50. בכמה מהמדינות הנורדיות והבלטיות ובהונגריה נערך סבב הצבעה נוסף בין כמה מהשירים המובילים לאחר סבב ההצבעה הראשון בתחרויות הגמר - "סופר-גמר". בעמודת תאריך סימון כוכבית-* לשנת 2012, המספר בצד ימין מתייחס לחודש ובצד שמאל ליום או למספר הימים.

מדינה
ורשת שידור
בחירה תאריך הליך בחירה מידע נוסף
אוסטריהאוסטריה
אוסטריה
ORF
Österreich Rockt den Song Contest 2 - 15 50/50 - 5 שירים.

ועדה בחרה תחילה ב-5 זמרים חדשים בדגש על איכות, קול טוב וכריזמה.

אזרחות: אוסטרית.

צוות שיפוט בינלאומי: 5 שופטים מאירלנד, בריטניה, גרמניה, סרביה ושוודיה.[14]

אוקראינהאוקראינה
אוקראינה
NTU
גמר לאומי
(ללא שם מסוים)
* 12 - 23 50/50 - 19 שירים בהצבעה (מתוך 20).

הזמרים נבחנו תחילה בהופעה בפני ועדה.

צוות השיפוט בגמר: 5 מתעשיית הבידור באוקראינה.
20 שירים בוצעו, אולם מבצעי השיר הראשון פרשו לפני ההצבעה.[15]
אזרבייג'ןאזרבייג'ן
אזרבייג'ן
Ictimai
Milli seçim turu 3 - 14

חצי-גמר-ימי ו':
* 12 - 28,21
1 - 28,18,11
2 - 22,08
3 - 08

50/50 - 10 זמרים.

8 חצאי גמר-70 זמרים: 8/9 באחד-1/2 עולים.

כל חצי-גמר 5 ימים בסגנונות שונים לבחינת 8 או 9 המתחרים עם עליית 1 או 2. ביום האחרון-ו' נערכת ההצבעה.

128 הצעות זמרים.

5 ימי כל חצי-גמר:
ב' - להיטי אירוויזיון
ג' - מוזיקה אזרית
ד' - להיטים עולמיים
ה' - הופעה בימתית
ו' - חופשי וביצוע חוזר מימי ב'-ה'.[16]
איטליהאיטליה
איטליה
RAI
פרטי
מפסטיבל סן רמו
3 - 18: שיר
2 - 16: זמר
ועדה, בחירה בזוכה גמר "זמרים מנוסים", במסגרת אפשרות בחירה מכלל משתתפי הפסטיבל ובשיר אחר שלא בוצע בפסטיבל. הכרזת הנציג בגמר לאחר 4 ימי חצי-גמר ותחרויות "זמרים מתחילים", ובחירה גם בשירו הזוכה בדיונים לאחר הפסטיבל.[17]
איסלנדאיסלנד
איסלנד
RÚV
Söngvakeppni Sjónvarpsins 2 - 02

חצי-גמר:
1 - 26,25

50/50 - 7 שירים; ציבור - סופר-גמר-2.

ציבור - 2 חצאי גמר-12 שירים: 6 באחד-3 עולים.
שופטים - שיר נוסף לגמר.
240 הצעות.

אזרחות: 2/3 יוצרים, איסלנדית-זמרים. כל בעל אזרחות אחרת רשאי להשתתף ביצירת שיר יחד עם לפחות שני איסלנדים נוספים.[18]
אירלנדאירלנד
אירלנד
RTÉ
Eurosong - The Late Late Show 2 - 22 50/50 - 5 שירים.

כל אחד מ-5 המבצעים נבחר ומודרך על ידי מאמן, 5 המאמנים מתחומים ומסגנונות שונים בתעשיית המוזיקה.[19]

זהה לשנתיים הקודמות שגם בהם התחרו 5 מבצעים בהדרכת 5 מאמנים.
אלבניהאלבניה
אלבניה
RTSH
Festivali i Këngës * 12 - 22

חצי-גמר:
12 - 21,20

שופטים - 17 שירים (1 בוטל)

2 חצאי גמר-26 שירים: 13 באחד-9 עולים.
צוות של 7 שופטים: 4 מתעשיית המוזיקה באלבניה ו-3 מאיטליה, הונגריה ומלטה.

אזרחות: אין הגבלה מפורשת, אך נהוגה השתתפות אלבנים בלבד.

מחצאי הגמר עלו 18 שירים אך אחד התגלה כגנבה ספרותית לפני הגמר. הפעם הראשונה ב-50 שנות הפסטיבל ששיר נפסל.[20]

אסטוניהאסטוניה
אסטוניה
ERR
Eesti Laul 3 - 02

חצי-גמר:
2 - 23,16

50/50 - 10 שירים; ציבור - סופר-גמר-2.

2 חצאי גמר-20 שירים: 10 באחד-5 עולים.

157 הצעות.[21]

אזרחות: אסטונית, בדגש נתינת במה בינלאומית לאמנים מקומיים עם סגנון ייחודי לצד הרצון להימנע משירי פופ שגרתיים.[22]
ארמניהארמניה
ארמניה
AMPTV
ציבורי-שיר

פרטי-זמר

3 - 02: שיר

1 - 22: זמר

50/50 - 4 שירים. אזרחות: אין הגבלת יוצרים. ארמנית-זמר. מלחין בריטי.

הצעות מיוצרים באיכות גבוהה הגיעו לדברי הרשת, והביאו להחלטתה במספר שירים בביצוע הזמר בהשתתפות בחירת הציבור, לאחר שחשבה תחילה על בחירה פרטית גם בשיר.[23]

בולגריהבולגריה
בולגריה
BNT
ציבורי-שיר

פרטי-זמר

3 - 11: שיר

2 - 10: זמר

50/50 - 3 שירים.

ועדה לבחירה בזמר ול-3 שירים לגמר ציבורי מתוך 5 שביצע הצמד הנבחר.

אזרחות: בולגרית.

תחרות ציבורית נערכה ב-3 במרץ עם תוצאת שוויון בין 2 מהשירים וקביעת זוכה הצבעת הציבור, אולם לאחר אי הסכמת יוצריו לגבי שינוי עיבוד שנעשה לו, ב-11 במרץ הוחלף על ידי הרשת והמבצעים בזוכה הצבעת השופטים.[24]

בלארוסבלארוס
בלארוס
BTRC
פרטי-שיר

Eurofest-זמר

3 - 06: שיר
* 12 - 07: זמר
ועדה לבחירה מתוך מספר שירים שהוקלטו על ידי זוכת התחרות הציבורית.[25]

50/50 - 10 מבצעים.

80 הצעות.

אזרחות: אין הגבלת יוצרים, הן בתחרות הציבורית והן כותבים בלגי ובריטי לשיר הסופי.

התחרות הציבורית יועדה לבחירה גם במבצע וגם בשירו המתחרה, אך בניצול אפשרות המבצע הזוכה להחליף את שירו.[26]

בלגיהבלגיה
בלגיה
RTBF
Radio Vivacite-שיר

פרטי-זמר

* 12 - 16 50/50 - 3 שירים.

הצבעה בטלפון ובאינטרנט במהלך המשדר.
ועדה, בחירה במנצח הגרסה הבלגית-ולונית של תוכנית הזמרים "The Voice", זמר בעל "קול ייחודי" לדבריה, ומתוך שש הצעות מחברת התקליטים שלו "סוני" בבלגיה מבלי לדעת את זהות כותביהם.[27][28]

אזרחות: אין הגבלת יוצרים, זמר-בלגית. לאחר זכיית השיר התברר כי נכתב מספר שנים קודם על ידי אזרח פינלנד - בכיר ברשת YLE הפינית ואחראי התחרות לנציגות פינלנד בשנה זו, אולם השיר לא נשלח ביוזמתו.
בריטניהבריטניה
בריטניה
BBC
פרטי 3 - 07 ועדה לבחירה בזמרת ובשיר. אזרחות: אין הגבלת יוצרים. בריטית-זמר. אחד היוצרים אמריקאי.

השיר נבחר מתוך אלבום של הזמרת שהופק במהלך שנת 2012.[29]

גאורגיהגאורגיה
גאורגיה
GPB
פרטי * 12 - 31 ועדה. אזרחות: אין הגבלת יוצרים, גאורגית-זמרים. יוצר שוודי.[30]
גרמניהגרמניה
גרמניה
ARD-NDR
Unser Song für Malmö 2 - 14 66 ציבור/33 שופטים - 12 שירים.

שליש משקל בהצבעת ציבור באינטרנט שבוע לפני, ובערב התחרות שליש נוסף לציבור בטלפון ושליש לשופטים.

זמרים מבוססים עם סגנונות שונים נבחרו על ידי ועדה של 7 אנשים מ-NDR ומחברות תקליטים.

הבחירה שונה משנים קודמות בהן ליהקו זמרים מתחילים מתוכניות כישרונות.[31]
דנמרקדנמרק
דנמרק
DR
Dansk Melodi Grand Prix 1 - 26 50/50 - 10 שירים; סופר-גמר-3.

692 הצעות - 6 שירים מתוכן, ה-4 הנוספים של זמרים ויוצרים שהרשת פנתה אליהם.

אזרחות: דנית, או קשר חזק למדינה כמו התגוררות וקיום משפחה בה בשנים האחרונות, ורשומים כדנים באוכלוסיית איי פארו.[32]
הולנדהולנד
הולנד
TROS
פרטי * 10 - 17

3 - 11: הצגה

ועדה, וויתור על תחרות ציבורית לאחר מספר שנים של דיונים עם הזמרת לבחירה ישירה בה ולשיר שכתבה ורצתה, עם הודעת הזמרת על נציגותה ב-"פייסבוק" והצגת השיר ברדיו.[33] אזרחות: הולנדית.

ב-8 השנים הקודמות כשל הזוכה בתחרות ציבורית לעבור את חצי-גמר האירוויזיון.

הונגריההונגריה
הונגריה
MTV
A Dal 3 - 02

חצי-גמר:
2 - 24,23
רבע-גמר:
2 - 16,9,2


שופטים - 8 שירים; ציבור - סופר-גמר-4.

2 חצאי גמר-18 שירים: 9 באחד-4 עולים.
מכל חצי-גמר: ציבור-2 ושופטים 2 שירים.

3 רבעי-גמר-30 שירים: 10 באחד-6 עולים.
מכל רבע-גמר: ציבור-3 ושופטים-3 שירים.

244 הצעות.

השירים בהונגרית, עם החלטת ועדה והזמר הזוכה לאחר מכן לבצע חלק מהשיר באנגלית באירוויזיון, לאחר שבשנה הקודמת הותרו שירים בכל שפה שהיא.[34]
יווןיוון
יוון
ERT
MAD TV
Ellinikόs Telikόs Eurosong 2 - 18 50/50 - 4 שירים. [35]
ישראלישראל
ישראל
רשות השידור
קדם אירוויזיון 3 - 07

חצי-גמר:
2 - 28,27,26

גלגל הצלה:
3 - 03

50/50 - 10 שירים.

3 חצאי גמר-30 שירים: 10 באחד-3 עולים.

ציבור - הזדמנות נוספת-3 שירים: מקום 4 מכל חצי-גמר-1 עולה.

אזרחות: ישראלית.

לפחות מחצית ממילות השיר בעברית. אפשרות עד 2 הצעות הגשה למבצע.[36][37]

פרישת אחד העולים מחצאי הגמר בערעור על אמינות השופטים והחלפתו בגמר במקום השני משלב גלגל ההצלה.

לטביהלטביה
לטביה
LTV
Eirodziesma 2 - 16

חצי-גמר:
2 - 09,08

50/50 - 12 שירים; סופר-גמר-3

2 חצאי גמר-24 שירים.
122 הצעות.

אזרחות: אין הגבלת יוצרים, לטבית-זמרים.

הסרת החיוב באזרחות, לראשונה משנת 2008, העלה את מספר ההצעות של כותבים ומלחינים לעומת השנים האחרונות.[38]

ליטאליטא
ליטא
LRT
גמר לאומי
(ללא שם מסוים)
* 12 - 20

חצי-גמר:
12 - 15,08

רבע-גמר:
11 - 24,17,10,03
12 - 01

50/50 - 7 שירים (1 בוטל); סופר-גמר-3.

2 חצאי גמר-18 שירים: 9 באחד-4 עולים.

5 רבעי גמר-40 שירים: 8 באחד-3 עולים.
בחירת ועדה ב-3 נוספים מרבעי הגמר.[39]

אזרחות: ליטאית.

תחילה נערכו 2 תוכניות נוספות עם הצגת הזמרים בביצוע שירים אחרים - סך הכל 10 תוכניות.
מחצאי הגמר עלו 8 שירים אך אחת המבצעים חלתה לפני הגמר.

מולדובהמולדובה
מולדובה
TRM
o melodie pentru EUROPA 3 - 16
חצי-גמר:
3 - 12,14
50/50 - 14 שירים.

2 חצאי גמר-24 שירים: 12 באחד-7 עולים.
זמרים בוחרים שיר אחר כל אחד, מתוך 60 שירים.
175 הצעות: 49 זמרים ו-126 שירים.

ועדה של 8 מתחום ומתעשיית המוזיקה. הימנעות זמרים רבים מהשתתפות בהתנגדות לנוהל שהרשת יכולה להחליט להחליף את המבצע הזוכה לאירוויזיון.[40]
מונטנגרומונטנגרו
מונטנגרו
RTCG
פרטי * 12 - 20

3 - 14: הצגה

הכרזה על הצמד ועל בחירה בשיר, עם חשיפת השיר בהמשך. אזרחות: מונטנגרית.[41]
מלטהמלטה
מלטה
PBS
M.E.S.C -
Malta Eurovision Song Contest
2 - 02

חצי-גמר:
2 - 01

ציבור-שופטים - 16 שירים.

חצי-גמר-24 שירים.

182 הצעות - סינון ועדה תחילה ל-69, ואחר סינון נוסף ל-24 לחצי-גמר הציבורי.

אזרחות: אין הגבלת יוצרים, מלטזית-זמרים.
איסור השתתפות לנציגי המדינה ב-5 התחרויות הקודמות, עד 2008.
בהצעות, מעל 100 יוצרים מ-14 המדינות: שוודיה, נורווגיה, ספרד, קפריסין, ישראל, יוון, גרמניה, אוסטריה, סלובניה, צרפת, אוסטרליה, אירלנד, ארצות הברית ובריטניה.[42]
מקדוניהמקדוניה
מקדוניה
MKRTV
פרטי 3 - 14: שיר
* 12 - 28 - זמרים
ועדה הסבירה את הבחירה בצמד כשילוב מעניין של מסורתיות מצד זמרת ותיקה המוכרת בכל הבלקן עם סגנון מוזיקה עממית, ושל חדשנות מצד הזמר החדש יחסית אך גם מוכר ומצליח במדינה עם מוזיקת פופ. אזרחות: מקדונית.

בחירה באותו אופן כמו בשנה הקודמת, שבה נבחרה הזמרת "קליופי" המצליחה במדינה. תחילה הגיש הצמד שיר אשר הוצג ב-28 בפברואר, אולם הוחלף עקב תגובות שליליות כלפי עיסוקו ב-"אימפריה".[43]

נורווגיהנורווגיה
נורווגיה
NRK
Melodi Grand Prix 2 - 09

חצי-גמר:
1 - 26,19
2 - 02

10 שירים; סופר-גמר-4.

ציבור - 3 חצאי גמר-21 שירים: 7 באחד-3 עולים.
שופטים - שיר נוסף לגמר.

הצבעת השופטים כוללת צוות שיפוט בכל מחוז בנורווגיה.[44]
סלובניהסלובניה
סלובניה
RTVSLO
פרטי 2 - 14: שיר

2 - 01: זמרת

ועדה, בחירה בזמרת ובאחד משירי 5 יוצרים.

5 הצעות.

אזרחות: סלובנית. זמרת אמריקאית אך חיה כבר שנים במדינה.[45]
סן מרינוסן מרינו
סן מרינו
SMRTV
פרטי 1 - 30: הכרזה ועדת 3 מומחי מוזיקה צמצמה מהצעות רבות ל-4 זמרים, 2 מהם ידועים באופן בינלאומי אשר לבסוף לא נבחר אחד מהם.[46] אזרחות: אין הגבלה. בין המועמדים היו זרים כאשר המלחין הנבחר גרמני והכותב איטלקי מהמדינה המקיפה ומשפיעה תרבותית, אולם הזמרת שנבחרה ובמאי השיר סן-מרינזים.[47]
ספרדספרד
ספרד
TVE
ציבורי-שיר

פרטי-זמר

2 - 26: שיר
* 12 - 17: זמר
50/50 - 3 שירים.

ועדה בחרה בלהקה, שגם תיצור את השירים לבחירת הציבור, והכריזה עליה לאחר סיוע בסקר אינטרנט עם רשימת זמרים מוכרים ומצליחים במדינה להצבעה כללית של הציבור שבה משתתפים גם אנשים מתעשיית המוזיקה.

אזרחות: ספרדית.

בסקר השנה דורגה ראשונה "מאלו". נציגי ספרד בתחרויות אירוויזיון קודמות הם בין המצביעים וגם מועמדים בעצמם בסקר, שנערך בשנים האחרונות.[48] [49]

סרביהסרביה
סרביה
RTS
Beosong 3 - 03

חצי-גמר:
3 - 02

ציבור - 5 שירים.

חצי-גמר: 15 שירים.
171 הצעות.[50]

פינלנדפינלנד
פינלנד
YLE
U.M.K -
Uuden Musiikin Kilpailu
2 - 09

חצי-גמר:
1 - 24,17

גלגל הצלה:
1 - 31

50/50 - 8 שירים.

2 חצאי גמר-12 שירים: 6 באחד-2 עולים.

הזדמנות נוספת-6 שירים: מקומות 3, 4 ו-5 מכל חצי-גמר-4 עולים.

470 הצעות.[51]

אזרחות: לפחות אחד היוצרים והזמרים הראשיים בשיר - פינית.
צרפתצרפת
צרפת
France Télévisions
פרטי 1 - 22

3 - 13: הצגה

ועדת מומחים לבחירה מצפייה ב-5 הופעות סופיות לאחר שמיעה בלבד של 18 זמרים ושירים שנבחרו קודם על ידי ועדה כללית.[52]

הוועדה שהמשיכה את הסינון מתוך 18 הצעות כללה כותבים, מלחינים, זמרים, מנהלים-מוזיקליים ונציגי ערוצי "France 3" ו-"France Ô" ברשת.[53]

חידוש מוועדות שנים קודמות שלא כללו עוסקים ומומחים במוזיקה, אלא נציגי ערוצי הרשת בלבד עד לבחירה הסופית.

הצגה ראשונה באתר מוזיקה ואתר רשת השידור באינטרנט, ובטלוויזיה באותו יום.[54]

קפריסיןקפריסין
קפריסין
CyBC
פרטי 2 - 14: שיר
2 - 01: זמרת
ועדה, בחירה מבין 5 זמרים. אזרחות: קפריסאית.[55]

בין ה-5 נבחרה תחילה הזמרת ואלאנְדוֹ טְרֶפוֹנוֹס, ובין המועמדים היה גם פיליפוס קונסטינוס, אחד מחברי להקת "one" כנציגת קפריסין בשנת 2002.

קרואטיהקרואטיה
קרואטיה
HRT
פרטי 2 - 27 ועדה, כולל 2 שירי גיבוי למקרה שהנבחר ייפסל, מתוך שירים הכוללים מאפייני "קלפה" - המוזיקה המסורתית הלאומית, ובחירה במספר זמרים בביסוס השיר על "קלפה" כ-א-קפלה-מקהלה.

60 הצעות.

אזרחות: קרואטית.

מסורתיות זו הוחלטה לאחר כישלונה לעבור את חצי-גמר האירוויזיון ב-3 השנים הקודמות עם שיר מודרני. [56]

רומניהרומניה
רומניה
TVR
גמר לאומי-Selecţia Naţională 3 - 09

חצי-גמר:
2 - 24,23

50/50 - 12 שירים.

2 חצאי גמר-32 שירים: 16 באחד-6 עולים.

אזרחות: אין הגבלה. בין המתחרים הייתה רנה סנטנה המתגוררת בקובה, אחייניתו של המוזיקאי המקסיקני וזוכה פרס גראמי האמריקני, קרלוס סנטנה.

לראשונה נערכו בחינות לזמרים במספר ערים ראשיות אשר בכל רחבי רומניה.[57]

רוסיהרוסיה
רוסיה
RTR-C1R
פרטי 2 - 24 ועדה. אזרחות: אין הגבלת יוצרים. רוסייה - זמרת. ערוץ רוסיה-1 פרסם את קבלת ההצעות בהזמנה "מחפש להיט".[58]
שוודיהשוודיה
שוודיה
SVT
מלודיפסטיבלן 3 - 09

חצי-גמר:
2 - 23,16,09,02

גלגל הצלה:
3 - 02

50/50 - 10 שירים.

4 חצאי גמר-32 שירים: 8 באחד-2 עולים.

הזדמנות נוספת-8 שירים: מקומות 3 ו-4 מכל חצי-גמר-2 עולים.

מעל 2,500 הצעות - מתוכן נבחרו 30, ה-2 הנוספים נבחרו לאחר זכיית האחד בתחרות רדיו וזכיית האחר בפסטיבל.[59]

השופטים - צוותים מ-11 מדינות: אוקראינה, איטליה, איסלנד, בריטניה, גרמניה, ישראל, מלטה, ספרד, צרפת, קפריסין וקרואטיה.
שווייץשווייץ
שווייץ
SRG SSR

SF-גרמני
RTS-צרפתי
RSI-איטלקי

Die Grosse Entscheidungs-show * 12 - 15

חצי-גמר:
10 - 23: RSI
11 - 09: RTS
11 - 12: SF

ציבור - 9 שירים.

SF: אינטרנט, 50/50 - 4 שירים מ-179.

RTS: פרטי, ועדה - 3 שירים.

RSI: רדיו, ציבור-שיר, שופטים-שיר - מ-7.[60]

אזרחות: אין הגבלה. בין המציעים, נציגי הולנד באירוויזיון 2009 ופולין ב-2011, ואזרחיהן.

תחרות הגמר נערכה ברשת "SF" הגרמנית והזוכה היה מבין 4 שיריה. בגמר, ייעוץ שופטים להצבעת הציבור בלבד.

התחרות והציבור[עריכת קוד מקור | עריכה]

אחד מעיצובי התחרות בעיר מאלמה - שער עם קישוטי סמליל הפרפר ובראשו מחשב המונה את הזמן שנותר לתחרות
בניין סלאגטהוסט אשר הפך ל"יורוקלאב", מקום האירוח הרשמי של משלחות הנציגים והעיתונאים

רשת SVT ומעצבי התחרות רצו להעצים את חוויית האירוע כמה שיותר לבאים. זו הייתה אחת הסיבות לבחירה במאלמה, כעיר קטנה יחסית, כאשר יכלו בקלות להקדיש את רחבי העיר לתחרות ולזמן ממושך, בקישוט הרחובות המרכזיים עם סמלי התחרות ובארגון מסיבות ופעילויות שונות במהלך השבועיים שמן החזרות הראשונות ועד לערב הגמר של התחרות. מנגד, לכניסה לאולם כקהל לתחרות התאפשר מספר כרטיסים מצומצם יותר ביחס לשנים קודמות עקב הבחירה באולם קטן, כאשר הכרטיסים לתחרות הגמר אזלו במהרה והיה גם קושי גדול ברכישת כרטיסים לחצאי הגמר. בנוסף בשנה זו נמנעה בחזרות הראשונות נוכחות ציבור ועיתונאים באולם, כדי לאפשר תנאי ריכוז והתרגלות טובים יותר לזמרים בחזרה הראשונה שלהם, והציבור היה יכול להיות נוכח רק מהחזרות השניות והלאה. אולם, נשמרו מקומות בעמידה קרוב לבמה לחברים במועדון החובבים הבינלאומי הרשמי של האירוויזיון "OGAE", כסיפוק מקומות נוספים למעריצי התחרות אשר תואם לרצון ההפקה לקרב את הקהל לבמה ולהדגיש את נוכחותו במופע לצופים בטלוויזיה.

איגוד השידור האירופי פרסם את התפלגות תוצאות הצבעת הציבור והצבעת השופטים, אשר שוקללו יחד באופן שווה בהצבעה בתחרות, כאשר בשנה פורסמו לראשונה נתוני דירוג המקום הממוצע לכל שיר על ידי הציבור ועל ידי השופטים, ולא נתונים של סכום נקודות כמו בשנים קודמות, כהתפלגות של שיטת ההצבעה החדשה המשקללת דירוג של כל השירים על ידי הציבור והשופטים, פרט למדינתם.

לקראת התחרות, נערכו "מסיבות אירוויזיון" גדולות בהן הופיעו רבים מנציגי המדינות לתחרות זו ואחרים, מתחרויות אירוויזיון קודמות. מסיבות כאלה נערכו באמסטרדם, בלונדון ובאתונה. באמסטרדם נערך המופע הגדול "Eurovision in Concert", אשר מתקיים משנת 2009 וב-2013 הופיעו בו 25 מתוך 39 נציגי תחרות זו.[61]

היחס לשירים שנבחרו[עריכת קוד מקור | עריכה]

מטבלאות יחסי-סיכוי של סוכנויות הימורים שונות וגם בקרב רישומי הימורים של הציבור אשר סוכמו בחודשים מרץ ואפריל, מוקמה דנמרק במקום הראשון ולאחריה קיבלו יחסי סיכוי גבוהים והימורים רבים גם נורווגיה, אוקראינה, הולנד, רוסיה ושוודיה ומנגד דורגו בתחתית מקדוניה, לטביה וליטא.[62][63]

OGAE, מועדון חובבי האירוויזיון, ערך כמדי שנה הצבעה בכל הסניפים המקומיים במדינות המשתתפות ובאזורים נוספים בעולם, וגם אצלו קיבלה דנמרק את הניקוד הסופי הגבוה ביותר, כאשר סן-מרינו ונורווגיה הגיעו למקומות השני והשלישי בהתאמה.

ארגון "פרסי מרסל בזנסון", על שם מייסד תחרות האירוויזיון, מעניק מאז 2002 שלושה תארים לשלוש משלחות אירוויזיון, ללא קשר למיקומם הסופי בתחרות. ב-2013 אלה היו הזוכים בהם:

  • "פרס התקשורת" לשיר הטוב ביותר מטעם העיתונאים ואנשי הטלוויזיה המסקרים את התחרות, הוענק לשיר של גאורגיה
  • "הפרס האמנותי" לביצוע הטוב ביותר, מטעם פרשני רשתות השידור המשתתפות, הוענק להופעה של אזרבייג'ן
  • "פרס הלחן" מטעם יוצרי השירים המתחרים, הוענק ליוצרי השיר של שוודיה - בהם גם מבצע השיר.
טענות לרמייה
לאחר בחירת השיר של דנמרק בתחרות נטען שמדובר בהעתקת שיר של להקה הולנדית. מנגד נטען כי מדובר בסך הכל בדמיון בין מספר צלילים של נגינת החליל בפתיח של שני השירים. לגבי שירה של גרמניה נטען עוד חודשים לפני התחרות כהעתקה של זוכה התחרות הקודמת בייצוג שוודיה - "Euphroia", ובוצעה בדיקה של דפוסי הלחן בשני השירים על ידי ועדת הרשת הגרמנית NDR, ופסלה את הטענה. נטען כי נקנו קולות, כי הוצע כסף לתושבי מדינות אחרות, לשליחת מסרונים לאזרבייג'ן, עם פרסום וידאו בתוכנית חדשות המתעד שיחה כלשהי בטענה לעסקה שכזו. בנוסף, נטען מצד רוסיה כי לא ייתכן שאזרבייג'ן לא העניקה לה נקודות בשקלול ההצבעה הסופית, מאחר שנודע כי משקל קולות הציבור באזרבייג'ן העניק לרוסיה 10 נקודות. איגוד השידור האירופי דחה את הטענות בפרסום התייחסות מרוכזת למרבית הפרשיות, כאשר הצהיר על שיתוף פעולתו כבר במשך תשע שנים עם חברת הטכנולוגיה "Digame" כמדויקת ומהימנה בחישוב ובשקלול ההצבעות עם יכולת זיהוי וסינון הצבעות מרובות מקו תקשורת מסוים.[64]

תוצאות הצבעת ודירוג הציבור לעומת דירוג השופטים בנתוני המקום הממוצע לכל שיר:

הגמר
מקום ציבור דירוג שופטים דירוג
1 דנמרקדנמרקדנמרק 4.97 דנמרקדנמרקדנמרק 6.23
2 אוקראינהאוקראינה אוקראינה 5.66 אזרבייג'ןאזרבייג'ן אזרבייג'ן 7.77
3 אזרבייג'ןאזרבייג'ן אזרבייג'ן 5.86 שוודיהשוודיה שוודיה 8.05
4 יווןיוון יוון 6.00 נורווגיהנורווגיה נורווגיה 8.23
5 רוסיהרוסיה רוסיה 6.84 מולדובהמולדובה מולדובה 8.69
6 נורווגיהנורווגיה נורווגיה 7.14 אוקראינהאוקראינה אוקראינה 8.74
7 רומניהרומניה רומניה 7.49 הולנדהולנד הולנד 9.05
8 הונגריההונגריה הונגריה 8.19 איטליהאיטליה איטליה 9.46
9 מלטהמלטה מלטה 10.97 מלטהמלטה מלטה 9.54
10 הולנדהולנד הולנד 11.70 רוסיהרוסיה רוסיה 9.67
11 איטליהאיטליה איטליה 11.70 בלגיהבלגיה בלגיה 9.92
12 איסלנדאיסלנד איסלנד 13.05 צרפתצרפת צרפת 10.95
13 בלארוסבלארוס בלארוס 14.11 גאורגיהגאורגיה גאורגיה 12.10
14 אירלנדאירלנד אירלנד 14.62 יווןיוון יוון 12.28
15 ארמניהארמניה ארמניה 15.11 בריטניהבריטניה בריטניה 12.46
16 גרמניהגרמניה גרמניה 15.81 אסטוניהאסטוניה אסטוניה 13.41
17 בלגיהבלגיה בלגיה 16.03 איסלנדאיסלנד איסלנד 13.44
18 שוודיהשוודיה שוודיה 16.19 פינלנדפינלנד פינלנד 13.77
19 מולדובהמולדובה מולדובה 16.57 ארמניהארמניה ארמניה 14.44
20 פינלנדפינלנד פינלנד 16.68 גרמניהגרמניה גרמניה 15.44
21 ליטאליטא ליטא 16.73 הונגריההונגריה הונגריה 15.59
22 בריטניהבריטניה בריטניה 17.03 בלארוסבלארוס בלארוס 16.15
23 גאורגיהגאורגיה גאורגיה 17.08 אירלנדאירלנד אירלנד 16.21
24 אסטוניהאסטוניה אסטוניה 19.59 רומניהרומניה רומניה 17.82
25 צרפתצרפת צרפת 21.68 ליטאליטא ליטא 17.95
26 ספרדספרד ספרד 22.92 ספרדספרד ספרד 19.64
חצי הגמר הראשון
מקום ציבור דירוג שופטים דירוג
1 דנמרקדנמרק דנמרק 3.33 דנמרקדנמרק דנמרק 3.58
2 רוסיהרוסיה רוסיה 3.89 רוסיהרוסיה רוסיה 3.74
3 אוקראינהאוקראינה אוקראינה 3.94 מולדובהמולדובה מולדובה 4.32
4 מונטנגרומונטנגרו מונטנגרו 7.33 אוקראינהאוקראינה אוקראינה 5.16
5 ליטאליטא ליטא 7.44 אוסטריהאוסטריה אוסטריה 6.32
6 אירלנדאירלנד אירלנד 7.61 הולנדהולנד הולנד 6.42
7 בלגיהבלגיה בלגיה 7.72 בלגיהבלגיה בלגיה 6.63
8 בלארוסבלארוס בלארוס 7.83 אסטוניהאסטוניה אסטוניה 7.47
9 הולנדהולנד הולנד 7.94 בלארוסבלארוס בלארוס 8.26
10 קרואטיהקרואטיה קרואטיה 8.00 אירלנדאירלנד אירלנד 9.26
11 מולדובהמולדובה מולדובה 8.28 ליטאליטא ליטא 9.37
12 סרביהסרביה סרביה 8.39 קפריסיןקפריסין קפריסין 9.48
13 אסטוניהאסטוניה אסטוניה 10.06 קרואטיהקרואטיה קרואטיה 9.95
14 קפריסיןקפריסין קפריסין 12.00 מונטנגרומונטנגרו מונטנגרו 10.16
15 אוסטריהאוסטריה אוסטריה 12.33 סרביהסרביה סרביה 10.95
16 סלובניהסלובניה סלובניה 13.17 סלובניהסלובניה סלובניה 11.47
מתוך המשתתפות הישירות בגמר הצביעו בחלק זה גם איטליה, בריטניה ושוודיה.
חצי הגמר השני
מקום ציבור דירוג שופטים דירוג
1 רומניהרומניה רומניה 4.78 מלטהמלטה מלטה 3.40
2 יווןיוון יוון 5.00 אזרבייג'ןאזרבייג'ן אזרבייג'ן 4.60
3 אזרבייג'ןאזרבייג'ן אזרבייג'ן 5.28 יווןיוון יוון 5.55
4 נורווגיהנורווגיה נורווגיה 5.50 נורווגיהנורווגיה נורווגיה 5.80
5 שווייץשווייץ שווייץ 7.00 גאורגיהגאורגיה גאורגיה 6.05
6 בולגריהבולגריה בולגריה 7.44 פינלנדפינלנד פינלנד 7.05
7 מלטהמלטה מלטה 7.78 ארמניהארמניה ארמניה 7.15
8 הונגריההונגריה הונגריה 8.39 איסלנדאיסלנד איסלנד 7.40
9 איסלנדאיסלנד איסלנד 8.61 ישראלישראל ישראל 7.95
10 פינלנדפינלנד פינלנד 8.89 סן מרינוסן מרינו סן מרינו 8.40
11 ארמניהארמניה ארמניה 9.44 הונגריההונגריה הונגריה 8.55
12 סן מרינוסן מרינו סן מרינו 9.47 אלבניהאלבניה אלבניה 9.10
13 גאורגיהגאורגיה גאורגיה 9.89 רומניהרומניה רומניה 9.70
14 ישראלישראל ישראל 10.67 מקדוניהמקדוניה מקדוניה 9.75
15 אלבניהאלבניה אלבניה 11.78 לטביהלטביה לטביה 9.90
16 מקדוניהמקדוניה מקדוניה 12.22 שווייץשווייץ שווייץ 10.65
17 לטביהלטביה לטביה 13.28 בולגריהבולגריה בולגריה 10.75
מתוך המשתתפות הישירות בגמר הצביעו בחלק זה גם גרמניה, ספרד וצרפת.

שידור התחרות[עריכת קוד מקור | עריכה]

כל רשתות השידור המשתתפות שידרו את התחרות בטלוויזיה, וכמה אף העבירו את השידור בתחנות רדיו במדינותיהן, כאשר כמעט בכל הרשתות ליוו פרשנים את משדרי הגמר וחצאי הגמר בשפת מדינותיהן. בסך הכל צפו בתחרות 170 מיליון איש לערך, על בסיס נתוני צפייה של 36 מרשתות המדינות אשר התחרו.[65]

  • טורקיה, אשר פרשה בטענה כי מתכונת ההשתתפות וההצבעה בתחרות אינם הוגנים, אך מסרה כי תשדר אותה, לא שידרה את התחרות לבסוף. נטען כי החלטה זו נבעה גם מנשיקה בפה בין שתי בנות בסוף הופעת השיר אשר ייצג את פינלנד.
  • קזחסטן, הנמצאת על גבול אירופה ואסיה בקצה האזור האירופאי לפי הגדרות ה-ITU, שידרה את התחרות עקב רצונה להצטרף כחברה מלאה באיגוד ולהצטרף גם לתחרות.
  • סין שידרה את התחרות מתוך מטרה לבחון את היחס אליה בקרב צופי הטלוויזיה בסין, ולאחר שגם בשנה הקודמת החלה במדינות דרום-מזרח אסיה ואוקיאניה תחרות בינלאומית במתכונת דומה לזו של תחרות האירוויזיון.
  • אוסטרליה שלחה כתבים לסיקור תקשורתי נרחב של תחרות זו ומסיבות גדולות המוקדשות לתחרות נערכו באוסטרליה, כפי שנעשה במדינת היבשת בשנים האחרונות לקראת כל תחרות אירוויזיון.
  • התחרות הועברה בשידור חי באתר הרשמי של האירוויזיון באינטרנט, Eurovision.TV, אשר נגיש לצפייה מכל מקום בעולם.

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

ויקישיתוף מדיה וקבצים בנושא אירוויזיון 2013 בוויקישיתוף

ביאורים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  1. ^ מאז התחרות לשנת 2008 מתקיימים שני חצאי גמר, לאחר קיום אירוע חצי-גמר אחד בשנים 2004–2007 אשר כלל השתתפות ישירה בגמר של 10 המקומות הראשונים מתחרות השנה הקודמת לצד "מממנות התחרות הגדולות", במסגרת עליית מספר המשתתפות בתחרות במהלך שנות האלפיים.
  2. ^ לדוגמה, שיר אשר דורג בתחתית או קרוב לכך בהצבעה האחת כגון מקום 25 או 18, ובין עשרת האהובים בהצבעת האחרת כגון 1 או 7, משוקלל בדירוג 26=25+1 או 25=18+7. לעומת זאת, שיר אשר דורג לדוגמה במקום 11 גם בקרב הציבור וגם בקרב השופטים או במקום 11 באחד ו-13 באחר, משוקלל בדירוג 22=11+11 או 24=11+13. כך דוגמת האחרון ממוקם גבוה מדוגמת הראשון לאפשרות כניסה לשקלול עשרת השירים לקבלת ניקוד.
  3. ^ בקבוצה הראשונה מרבית ממדינות הבלקן ורוב יוגוסלביה לשעבר, בעלות שפות משותפות וקרובות ואוכלוסייה גדולה בשווייץ ואלבניה אשר בעלת נתוני הצבעה בעיקר עם שכנותיה מקדוניה ומונטנגרו. בקבוצה השנייה האזור הנורדי ושלוש המדינות הבלטיות מברית המועצות לשעבר יחד עם אירלנד אשר בעלת נתוני הצבעה עם ליטא. בקבוצה השלישית מדינות מברית המועצות לשעבר ומנגד אזרבייג'ן וארמניה המסוכסכות הנוטות לא להצביע זו לזו. בקבוצה הרביעית יוון עם השפעה אתנית ותרבותית על קפריסין ושכנות לבולגריה אשר החליפו ניקוד גבוה ביותר במהלך השנים, והשכנות בלגיה והולנד, ואילו מלטה מצורפת להשלמת הקבוצה. בקבוצה החמישית רומניה עם השפעה תרבותית ואתנית על מולדובה, בעלות נתוני הצבעה גבוהים ביותר, והשאר כנותרות להשלמת הקבוצה לרבות סלובניה עם דפוסי הצבעה נמוכים ביחס לשאר מדינות יוגוסלביה.

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  1. ^ מור לוי, העיר מאלמה תארח את אירוויזיון 2013, באתר ynet, 8 ביולי 2012
  2. ^ חוברת מסמכי תחרות 2013 מאתר התחרות הרשמי
  3. ^ Eurovision rules change: Juries are ranking all the songs מאתר esctoday.com
  4. ^ Aentones antidraseis apo to proklitiko video clip ton Skopion gia ti Eurovision באתר star.gr (ביוונית)
  5. ^ New song for Esma and Lozano announced באתר התחרות הרשמי
  6. ^ "נפילה של אימפריה (יות)"-(Падот на Империја(та באתר utrinski.com.mk, במקדונית
  7. ^ Bulgaria enters new song for Malmo באתר התחרות הרשמי
  8. ^ Alyona Lanskaya will sing Solayoh in Malmo באתר התחרות הרשמי
  9. ^ CHRISTMAS COMES EARLY FOR EUROVISION SONG CONTEST FANS באתר איגוד השידור האירופי
  10. ^ Malmö 2013: The technical arms race is over באתר התחרות הרשמי
  11. ^ Turkey will not go to Eurovision in Malmö! באתר esctoday.com
  12. ^ Andorra will not take part in Eurovision 2013 באתר esctoday.com
  13. ^ Herning to host biggest Danish final ever באתר התחרות הרשמי
  14. ^ Austrian final with new mode on 15 February באתר התחרות הרשמי
  15. ^ Ukraine: National final on 23 December באתר התחרות הרשמי
  16. ^ Azerbaijani national selection underway באתר התחרות הרשמי
  17. ^ Italy to perform Sanremo winner in Eurovision באתר התחרות הרשמי
  18. ^ Iceland: National Final dates and entries revealed באתר התחרות הרשמי
  19. ^ Mentors revealed for Ireland באתר התחרות הרשמי
  20. ^ Albania: Festivali i Këngës line-up revealed באתר התחרות הרשמי
  21. ^ Top 20 for Estonian selection revealed, many return באתר התחרות הרשמי
  22. ^ Who will Estonia pick to follow Ott Lepland? באתר התחרות הרשמי
  23. ^ Gor Sujyan will represent Armenia באתר התחרות הרשמי
  24. ^ Bulgaria to choose singer internally - Song selection on 3 Marcha באתר esctoday.com
  25. ^ Alyona Lanskaya will sing Solayoh in Malmoe באתר התחרות הרשמי
  26. ^ Ten singers in the final of Belarus באתר התחרות הרשמי
  27. ^ BELGIAN SONGS TO BE ANNOUNCED ON 11DEC באתר esctoday.com
  28. ^ Belgium: Radio final to choose song for Roberto באתר התחרות הרשמי
  29. ^ Bonnie Tyler to represent United Kingdom באתר התחרות הרשמי
  30. ^ Georgia: Nodi & Sophie to sing "Waterfall" in Malmö באתר התחרות הרשמי
  31. ^ Germany: "Unser Song für Malmö" launched באתר התחרות הרשמי
  32. ^ מסמך הנהלים לתחרות בדנמרק מאתר DR
  33. ^ Anouk to represent the Netherlands in 2013 באתר התחרות הרשמי
  34. ^ Hungary: Kick-off for national selection "A Dal" באתר התחרות הרשמי
  35. ^ Greek Eurovision hopefuls anounced tomorrow" באתר esctoday.com
  36. ^ מסמך הנהלים לתחרות בישראל מאתר רשות השידור
  37. ^ "תחרות קדם אירוויזיון 2013 יוצאת לדרך" באתר mako.co.il ‏, 30 בדצמבר 2012 (בעברית)
  38. ^ Latvia: Record number of 122 songs submitted באתר התחרות הרשמי
  39. ^ Lithuania starts picking now באתר התחרות הרשמי
  40. ^ Moldova: 60 songs and 24 artists qualify to the next round באתר esctoday.com
  41. ^ Who See to represent Montenegro in Malmö באתר התחרות הרשמי
  42. ^ Malta: 24 national semi-finalists announced באתר התחרות הרשמי
  43. ^ FYR MACEDONIA CONFIRMS PARTICIPATION IN 2013 באתר esctoday.com
  44. ^ Tonight: A spectacular show to choose Norwegian entry באתר התחרות הרשמי
  45. ^ Hanna to represent Slovenia באתר התחרות הרשמי
  46. ^ San Marino announcement at the end of January באתר esctoday.com
  47. ^ Its Valentina Monetta again for San Marino באתר התחרות הרשמי
  48. ^ Who's the favourite artist to represent Spain? באתר התחרות הרשמי
  49. ^ TVE no se plantea abandonar el festival באתר vanitatis.com
  50. ^ Serbian entry to be chosen in Beosong 2013 באתר התחרות הרשמי
  51. ^ Finland: UMK 2013 launched באתר התחרות הרשמי
  52. ^ Amandine Bourgeois to represent France in Malmo באתר התחרות הרשמי
  53. ^ France's new selection comittee באתר התחרות הרשמי
  54. ^ French song to be revealed tomorrow באתר התחרות הרשמי
  55. ^ It's Despina Olympiou for Cyprus באתר התחרות הרשמי
  56. ^ Croatia going traditional for 2013 באתר התחרות הרשמי
  57. ^ פרטי התחרות ברומניה באתר התחרות הרשמי
  58. ^ Russia is searching for a hit! באתר התחרות הרשמי
  59. ^ Melodifestivalen 2013 line up complete באתר התחרות הרשמי
  60. ^ Get to know the Swiss finalists! באתר התחרות הרשמי
  61. ^ Stars shine in Amsterdam's milky way באתר התחרות הרשמי
  62. ^ Denmark hot favourite to win according to bookmaker באתר esctoday.com
  63. ^ Some movement in the betting odds, Denmark still on top באתר esctoday.com
  64. ^ Eurovision organisers respond to media reports on voting באתר התחרות הרשמי
  65. ^ Eurovision 2013 reaches 170 million worldwide באתר התחרות הרשמי


תחרות הזמר של האירוויזיון
תחרויות
תחרות הזמר של האירוויזיון 1956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025
האירוויזיון למוזיקאים צעירים 198219841986198819901992199419961998200020022004200620082010201220142016201820202022
האירוויזיון לרוקדים צעירים 198519871989199119931995199719992001200320052011201320152017
אירוויזיון הילדים 200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023
האירוויזיון לרוקדים 20072008
האירוויזיון למקהלות 20172019
תחרויות מיוחדות שיר היובל באירוויזיון (2005)המיטב של האירוויזיון (2006)הלהיטים הגדולים של האירוויזיון (2015)אירוויזיון: Europe Shine a Light (2020)אירוויזיון קרקס הקסמים
ראו גם טקס פתיחת אירועי האירוויזיוןלהט"ב ותחרות האירוויזיוןרשימת מנחי האירוויזיוןזוכי תחרות הזמר של האירוויזיוןחוקי תחרות הזמר של האירוויזיוןערים שאירחו את האירוויזיוןאופנה באירוויזיון (ישראל) • OGAEפרס ברברה דקסתחרות הזמר של האירוויזיון: סיפורה של Fire Sagaתחרות הזמר האמריקאית
מדינות
מדינות משתתפות אוסטריהאוסטרליהאוקראינהאזרבייג'ןאיטליהאיסלנדאירלנדאלבניהאסטוניהארמניהבלגיהגאורגיהגרמניהדנמרקהולנדהממלכה המאוחדתיווןישראללוקסמבורגלטביהליטאמולדובהמלטהמקדוניה הצפוניתנורווגיהסלובניהסן מרינוספרדסרביהפוליןפורטוגלפינלנדצ'כיהצרפתקפריסיןקרואטיהרומניהשוודיהשווייץ
מדינות שפרשו אנדורהבולגריהבוסניה והרצגובינההונגריהטורקיהמונטנגרומונקומרוקוסלובקיה
מדינות שנפסלו בלארוסרוסיה
מדינות לשעבר יוגוסלביהסרביה ומונטנגרו
ראו גם מדינות שלא משתתפות באירוויזיון (לבנון)
זוכים
שנות החמישים שווייץשווייץ ליס אסיההולנדהולנד קורי ברוקןצרפתצרפת אנדרה קלאבוהולנדהולנד טדי סחולטן
שנות השישים צרפתצרפת ז'קלין בואייהלוקסמבורגלוקסמבורג ז'אן-קלוד פסקלצרפתצרפת איזבל אוברהדנמרקדנמרק גרטה ויורגן אינגמןאיטליהאיטליה ג'יליולה צ'ינקווטילוקסמבורגלוקסמבורג פראנס גלאוסטריהאוסטריה אודו יורגנסבריטניהבריטניה סנדי שוספרד (1945-1977)ספרד (1945-1977) מסיאלצרפתצרפת פרידה בוקארה / הולנדהולנד לני קור / בריטניהבריטניה לולו / ספרד (1945-1977)ספרד (1945-1977) סלומה
שנות השבעים אירלנדאירלנד דנהמונקומונקו סבריןלוקסמבורגלוקסמבורג ויקי לאנדרוסלוקסמבורגלוקסמבורג אן-מארי דודשוודיהשוודיה אבבאהולנדהולנד טיץ'-איןבריטניהבריטניה Brotherhood of Manצרפתצרפת מארי מריםישראלישראל יזהר כהן ולהקת אלפא-ביתאישראלישראל חלב ודבש
שנות השמונים אירלנדאירלנד ג'וני לוגןבריטניהבריטניה באקס פיזגרמניהגרמניה ניקוללוקסמבורגלוקסמבורג קורין הרמסשוודיהשוודיה הרייסנורווגיהנורווגיה בוביסוקס!בלגיהבלגיה סנדרה קיםאירלנדאירלנד ג'וני לוגןשווייץשווייץ סלין דיוןיוגוסלביהיוגוסלביה ריווה
שנות התשעים איטליהאיטליה טוטו קוטוניושוודיהשוודיה קרולהאירלנדאירלנד לינדה מרטיןאירלנדאירלנד ניב קבאנהאירלנדאירלנד פול הרינגטון וצ'ארלי מק'גטיגןנורווגיהנורווגיה סיקרט גארדןאירלנדאירלנד איימר קוויןבריטניהבריטניה קתרינה והגליםישראלישראל דנה אינטרנשיונלשוודיהשוודיה שארלוט נילסן
העשור הראשון של המאה ה-21 דנמרקדנמרק האחים אולסןאסטוניהאסטוניה טאנל פדאר, דייב בנטון ו-2XLלטביהלטביה מארי אןטורקיהטורקיה סרטאב ארנראוקראינהאוקראינה רוסלנהיווןיוון הלנה פפאריזופינלנדפינלנד לורדיסרביהסרביה מריה שריפוביץ'רוסיהרוסיה דימה בילאןנורווגיהנורווגיה אלכסנדר ריבאק
העשור השני של המאה ה-21 גרמניהגרמניה לנה מאייר-לנדרוטאזרבייג'ןאזרבייג'ן אל וניקישוודיהשוודיה לורןדנמרקדנמרק אמילי דה פורסטאוסטריהאוסטריה קונצ'יטה וורסטשוודיהשוודיה מונס סלמרלובאוקראינהאוקראינה ג'מאלהפורטוגלפורטוגל סלבדור סובראלישראלישראל נטע ברזיליהולנדהולנד דאנקן לורנס
העשור השלישי של המאה ה-21 2020איטליהאיטליה מונסקיןאוקראינהאוקראינה קאלוש אורקסטרהשוודיהשוודיה לורן