שיר של אש ושל קרח

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה אל: ניווט, חיפוש
Gnome-colors-edit-find-replace.svg יש לשכתב ערך זה. ייתכן שהערך מכיל טעויות, או שהניסוח וצורת הכתיבה שלו אינם מתאימים.
אתם מוזמנים לסייע ולתקן את הבעיות, אך אנא אל תורידו את ההודעה כל עוד לא תוקן הדף. אם אתם סבורים כי אין בדף בעיה, ניתן לציין זאת בדף השיחה.
Disambig RTL.svg המונח "משחקי הכס" מפנה לכאן. לערך העוסק בסדרת הטלוויזיה המבוססת על סדרת הספרים, ראו משחקי הכס (סדרת טלוויזיה).
עטיפת הספר הראשון בסדרה, משחקי הכס, בעברית בהוצאת 'אופוס'

שיר של אש ושל קרחאנגלית: A Song of Ice and Fire) היא סדרת ספרי פנטזיה אפית מאת ג'ורג' ר. ר. מרטין. מרטין החל את העבודה על הספר הראשון משחקי הכס ב-1991 ופרסם אותו ב-1996. מרטין פיתח בהדרגה את רעיונותיו לסדרה שיועדה במקור להיות טרילוגיה, לשבעה ספרים. הסדרה, שעדיין לא הושלמה (נכון ל-2016 הושלמו חמישה מתוך שבעה ספרים), נחשבת ליצירתו המוכרת והמוערכת ביותר, ופותחו בעקבותיה גם משחק קלפים, משחק קופסה, שלושה משחקי מחשב וסדרה טלוויזיונית בהמשכים המבוססים על סדרת הספרים. כמו כן, חוברה במיוחד עבור הסדרה השפות הדות'ראקית והואליריאנית.

הסדרה ידועה בישירותה, בדמויותיה העמוקות ומלאות הקונפליקט, בשינויים העלילתיים המפתיעים, ובמהלכים הפוליטיים המתוחכמים שהדמויות מבצעות. עוד מייחד את הסדרה אופן חלוקתה לפרקים – כל פרק מוקדש לנקודת מבט של דמות מסוימת, המסופרת בגוף שלישי. מלבד הפרקים ישנו פרולוג ולספר השלישי והחמישי אף אפילוג.

ב-17 באפריל 2011 הוחל בשידור סדרת טלוויזיה מבית היוצר של HBO בשם "משחקי הכס", המבוססת על סדרת הספרים. בסדרה מככבים, בין השאר, שון בין כאדארד סטארק, מארק אדי כמלך רוברט באראתיאון ולנה הידי כסרסיי לאניסטר. אתרי הצילום בהם צולמה הסדרה הם צפון אירלנד, סקוטלנד, איסלנד, קרואטיה, מלטה, מרוקו וארצות הברית.

הספרים[עריכת קוד מקור | עריכה]

ספרי הסדרה[עריכת קוד מקור | עריכה]

הסדרה עתידה לכלול שבעה ספרים, ועד כה פורסמו חמישה מהם.

מרטין תכנן תחילה טרילוגיה, אך בסופו של דבר מצא עצמו כותב סדרה שהוא העריך כי תגיע לשישה ספרים. לבסוף הצהיר כי כנראה יהיו בסדרה שבעה ספרים, זאת מאחר שנאלץ לפצל את הספר הרביעי לשני ספרים שהאירועים בהם התרחשו במקביל, כשנקודות המבט של כל הדמויות שבצפון או מחוץ לווסטרוז הועברו לספר החמישי – "ריקוד עם דרקונים".

בעברית: הספר הראשון בסדרה, משחקי הכס, יצא בכרך אחד, בעוד כל אחד מהארבעה שלאחריו פוצל לשני כרכים. הוצאת הספרים אופוס, הסבירה זאת במספרם הרב של העמודים ובחוסר הרווחיות שבהוצאת שני החלקים בספר אחד. ישנו שוני רב בין התרגומים השונים של הספרים: בספרים הראשונים נראה כי המתרגם שומר על השמות המקוריים של הדמויות, ואילו בספרים הבאים ישנה נטייה לתרגום השמות לעברית.

ספר English language.svg המהדורה האנגלית Flag of Israel.svg המהדורה העברית עיבוד טלוויזיוני[א]
שנת הוצאה מס' עמודים שנת הוצאה מס' עמודים תרגום 1 2 3 4 5 6 7 8
1 משחקי הכס A Game of Thrones 1996[1] 704[2] 1999[3] 772[4] עידית שורר[3]
2 עימות המלכים A Clash of Kings 1998[1] 768[5] 2000[6] 896[7][8] יעל סלע-שפירו[9]
3 סופת החרבות A Storm of Swords 2000[1] 992[10] 2002[11] 1,154[11] דוד חנוך[11]
4 משתה לעורבים A Feast for Crows 2005[1] 753[12] 2006[13] 864[14][15] יעל סלע-שפירו[16]
5 ריקוד עם דרקונים A Dance with Dragons 2011[1] 1,056[17] 2012[18] 1,200[19][20] צפריר גרוסמן[19]
6 רוחות החורף The Winds of Winter הספר טרם יצא
7 חלום של אביב A Dream of Spring הספר טרם יצא

ספרי המשנה[עריכת קוד מקור | עריכה]

בנוסף לספרי הסדרה, יצאו לאור מספר נובלות המתרחשות עשרות או מאות שנים שנה קודם לאירועי משחקי הכס.

בעברית הוצאת אופוס תחילה הוציאה לאור את "אגדות-חלק 1" שכלל את הנובלה "האביר הלא משוח". ב-2015 מרטין איחד את שלושת הסיפורים לאוסף בשם "האביר משבעת הממלכות" שגם תורגם בהוצאת אופוס ויצא במאי 2015.

ספר English language.svg המהדורה האנגלית Flag of Israel.svg המהדורה העברית
שנת הוצאה מס' עמודים שנת הוצאה מס' עמודים תרגום
האביר משבע הממלכות A Knight of the Seven Kingdoms 2013[21] 355[21] 2015[22] 272[22] צפריר גרוסמן[22]
האביר הלא-משוח The Hedge Knight 1998[23] 85[23] הספר לא תורגם
החרב המושבעת The Sworn Sword 2003[24] 81[24] הספר לא תורגם
אביר המסתורין The Mystery Knight 2010[25] 104[25] הספר לא תורגם
הנסיכים והמלכה The Princess and the Queen 2013[26] 107[26] הספר לא תורגם
הנסיך הנוכל The Rogue Prince 2014[27] [דרושה הבהרה] הספר לא תורגם
בני הדרקון The Sons of the Dragon הספר טרם יצא

רקע עלילתי[עריכת קוד מקור | עריכה]

מקורות השראה[עריכת קוד מקור | עריכה]

עלילתה של סדרת הספרים מתרחשת בעולם בדיוני הדומה במקצת לעולמנו בתקופת ימי הביניים, ומתמקד בקורותיה של היבשת המערבית "ווסטרוז". הבדל בולט בין עולם זה לעולמנו בא לידי ביטוי בעונות השנה שנמשכות לאורך זמן רב יותר, אפילו כעשור, ובכך שמתקיימים בו אלמנטים שונים של קסמים, כישוף, ויצורים דמיוניים. מרטין הצהיר בראיונות שונים כי אירועים היסטוריים כגון מלחמת השושנים שהתרחשה באנגליה במאה ה-15, ובה משפחות האצולה האנגליות נאבקו ביניהן על השלטון; מלחמת מאה השנים אשר במהלכה נלחמו ממושכות אנגליה וצרפת במאה ה-13 וה-14; מסעות הצלב, תופעה ייחודית בהיסטוריה האנושית אשר במסגרתם מנהיגים דתיים קראו לציבור הרחב להשתתף במלחמות דת שהפכו במהרה לעימותים טריטוריאליים, ארעה בין המאות ה-11 ל-13, מסע הצלב האלביגנזי אשר במסגרתו נהרגו מאות אלפי אנשים, ונקטעה השושלת הוויזיגותית במהלך המאה ה-13 - היוו מקורות ההשראה לעלילה ולבניית הפרטים הקטנים של העולם הימי-בינימיי שיצר (דוגמת טורנירים, מאכלים, מסעות).[28]

פני הארץ ויושביה[עריכת קוד מקור | עריכה]

מפת העולם המוכר בסדרת הספרים

הסדר הפוליטי והמדיני[עריכת קוד מקור | עריכה]

הסדרה עוקבת אחרי מספר משפחות אצולה, והעיקריות שבהן: בית סטארק, בית באראתיאון, בית לאניסטר ובית טארגאריין.

סמל בית מוטו[29] עיר הבית[29] ארץ הבית[29] מפת ווסטרוז
A Song of Ice and Fire arms of House Lannister red scroll.png לאניסטר
Lannister
שמעו את שאגתי!
!Hear Me Roar
מצוק קאסטרלי
Casterly Rock
ארצות המערב
The Westerlands
Map of main houses of Westeros He.png
A Song of Ice and Fire arms of House Stark running direwolf white scroll.png סטארק
Stark
החורף קרב ובא
Winter is Coming
וינטרפל
Winterfell
הצפון
The North
A Song of Ice and Fire arms of House Targaryen black scroll.png טארגאריין
Targaryen
אש ודם
Fire and Blood
נעדרי אחיזה בווסטרוז בעת התרחשות סדרת הספרים
A Song of Ice and Fire arms of House Baratheon yellow scroll English.png באראתיאון
Baratheon
שלנו הוא הזעם
Ours is the Fury
קץ הסופה
Storm's End
ארצות הסופה
the Stormlands
A Song of Ice and Fire arms of House Tyrell green scroll.png טיירל
Tyrell
כוחנו בצמיחה
Growing Strong
רמות גנים
Highgarden
מישור הנהרות
The Reach
A Song of Ice and Fire arms of House Greyjoy black scroll.png גרייג'וי
Greyjoy
לא לנו הזריעה
We Do Not Sow
פייק
Pyke
איי הברזל
Iron Islands
A Song of Ice and Fire arms of House Martell scroll.png מארטל
Martell
לא יכרע, לא יישח, לא יימוט
Unbowed, Unbent, Unbroken
סנספיר
Sunspear
דורן
Dorne
A Song of Ice and Fire arms of House Bolton pink scroll.png בולטון
Bolton
להבנו חדים
Our Blades Are Sharp
צור-מגור
The Dreadfort
הצפון
The North
A Song of Ice and Fire arms of House Tully red scroll.png טאלי
Tully
משפחה, חובה, כבוד
Family, Duty, Honor
התאומים
The Twins
ארצות הנהר
The Riverlands
A Song of Ice and Fire arms of House Arryn blue scroll.png ארין
Arryn
רם ונישא ככבוד
As High as Honor
קן הנשרים
The Eyrie
בקעת ארין
The Vale of Arryn

קווי העלילה העיקריים[עריכת קוד מקור | עריכה]


חלוקת הפרקים בכל ספר בסדרה לפי מספר
הפרקים לכל דמות המסופרים מנקודת מבטה

דמויות משחקי
הכס
עימות
המלכים
סופת
החרבות
משתה
לעורבים
ריקוד עם
דרקונים
סה"כ
טיריון לאניסטר 9 15 11 12 47
ג'ון שלג 9 8 12 13 42
אריה סטארק 5 10 13 3 2 33
דאינריז טארגאריין 10 5 6 10 31
קייטלין סטארק 11 7 7 25
סאנסה סטארק 6 8 7 3 24
בראן סטארק 7 7 4 3 21
ג'יימי לאניסטר 9 7 1 17
אדארד סטארק 15 15
תיאון גרייג'וי 6 7 13
דאבוס סיוורת' 3 6 4 13
סרסיי לאניסטר 10 2 12
סאמוול טארלי 5 5 10
בריאן מטארת' 8 8
ויקטוריון גרייג'וי 2 2 4
אשה גרייג'וי 1 3 4
באריסטן סלמי 4 4
קוונטין מארטל 4 4
אאירון גרייג'וי 2 2
אריאן מארטל 2 2
אריאו הוטא 1 1 2
ג'ון קונינגטון 2 2
אריז אוקהארט 1 1
מליסנדרה 1 1
פרקי פרולוג 1 1 1 1 1 5
פרקי אפילוג 1 1 2
סה"כ פרקים 73 70 82 46 73 344
סה"כ דמויות 9 10 12 13 18 31

הסדרה מתארת את בני משפחת סטארק, מנקודת מבטם ומנקודות מבט אחרות; אדארד אב המשפחה שכבודו מוביל אותו לאבדון, קייטלין אם המשפחה המגוננת, בראן שמתמודד עם נכותו, סאנסה שמגלה שהעולם הוא לא סיפורי אבירים, קסמים ופיות, אריה שמנסה לשמור על עצמאותה ולא להפוך לכלי משחק בידי הכוחות שמנסים לתמרן אותה, ג'ון שלג, בנו הממזר של אדארד סטארק, שמצטרף למשמר הלילה, המגן על הממלכה מהפראים ומה'אחרים'. לרוב סטארק ולריקון סטארק, בניהם של קייטלין ואדארד יחד עם סאנסה, אריה ובראן, אין נקודת מבט (קרי, פרקים) בספר, אם כי בהמשך הסדרה דמויותיהם נהפכות למרכזיות יותר ומוקדשים להם פרקים כמו כל דמות אחרת. נקודות מבט נוספות הן של דאינריז טארגריין ושל טיריון לאניסטר בספר הראשון, אליהם מתווספים בספר השני דאבוס סיוורת' ותיאון גרייג'וי, בספר השלישי סאמוול טארלי וג'יימי לאניסטר, ובספר הרביעי סרסיי לאניסטר ובריאן מטארת'.

בית סטארק שולט בצפון תחת המלך רוברט באראתיאון ומתגורר בווינטרפל אליה מגיע בביקור מפתיע המלך עם אשתו סרסיי לאניסטר, בניהם ושאר פמליית המלך, לאחר מות יד ימינו של המלך – ג'ון ארין. המלך מציע לאדארד את תפקיד ימין המלך ואדארד מסכים מאחר שאשתו קיבלה מכתב מאחותה ליסה, אלמנתו של ארין, על כך שסרסי הרעילה אותו. בעוד אדארד נוסע למעלה מלך ומתחיל לחקור את נסיבות מותו של ג'ון ארין, דאינריז טארגאריין הופכת מילדה לאישה ואוספת את כוחה לכבוש מחדש את ווסטרוז. ובעוד הכוחות הפוליטיים נעים באיטיות, מתעורר בצפון כוח נוראי ומסוכן מהעבר העתיק, הקסם שב לעולם באיטיות, והנבואות הקדומות מתגלגלות.

קבלה והוקרה[עריכת קוד מקור | עריכה]

זכיות ומועמדויות בפרסי ספרות[30]
ספר לוקוס נבולה הוגו פנטזיה
1 משחקי הכס זכייה מועמדות מועמדות
2 עימות המלכים זכייה מועמדות
3 סופת החרבות זכייה מועמדות מועמדות
4 משתה לעורבים מועמדות מועמדות
5 ריקוד עם דרקונים זכייה מועמדות מועמדות
לוקוס = פרס לוקוס;
נבולה = פרס נבולה;
הוגו = פרס הוגו;
פנטזיה = פרס הפנטזיה העולמי

ביקורת[עריכת קוד מקור | עריכה]

מכירות[עריכת קוד מקור | עריכה]

קהילת המעריצים[עריכת קוד מקור | עריכה]

עיבודים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  1. ^ העונה המקבילה בסדרת הטלוויזיה משחקי הכס.
  1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 תני גולדשטיין, רוקדים עם דרקונים: על ספרי "משחקי הכס", באתר ynet, 12 באוגוסט 2011
  2. ^ "A Game of Thrones", Publishers Weekly.
  3. ^ 3.0 3.1 "משחקי הכס", נוריתה
  4. ^ "משחקי הכס", הוצאת אופוס
  5. ^ "A Clash of Kings", Publishers Weekly.
  6. ^ "עימות המלכים / ג'.ר.ר. מרטין", בלי פאניקה
  7. ^ "עימות המלכים א", הוצאת אופוס
  8. ^ "עימות המלכים ב", הוצאת אופוס
  9. ^ "הספרים שתרגמתי – סדרת שיר של אש וקרח מאת ג' ר' ר' מרטין", עבד בתרגום
  10. ^ "A Storm of Swords", Publishers Weekly.
  11. ^ 11.0 11.1 11.2 "סופת החרבות", נוריתה
  12. ^ "A Feast for Crows", Publishers Weekly.
  13. ^ "משתה לעורבים", נוריתה
  14. ^ "משתה לעורבים א", הוצאת אופוס
  15. ^ "משתה לעורבים ב", הוצאת אופוס
  16. ^ "הספרים שתרגמתי – סדרת שיר של אש וקרח מאת ג' ר' ר' מרטין", עבד בתרגום
  17. ^ "A Dance with Dragons", Publishers Weekly.
  18. ^ "ריקוד עם דרקונים - לאחר המשתה", נוריתה
  19. ^ 19.0 19.1 "ריקוד עם דרקונים א - חלומות ואבק", הוצאת אופוס
  20. ^ "ריקוד עם דרקונים ב - לאחר המשתה", הוצאת אופוס
  21. ^ 21.0 21.1 "A Knight of the Seven Kingdoms (The Tales of Dunk and Egg #1-3)", Goodreads
  22. ^ 22.0 22.1 22.2 "האביר משבע הממלכות", נוריתה
  23. ^ 23.0 23.1 "The Hedge Knight (The Tales of Dunk and Egg #1)", Goodreads
  24. ^ 24.0 24.1 "The Sworn Sword (The Tales of Dunk and Egg #2)", Goodreads
  25. ^ 25.0 25.1 "The Mystery Knight (The Tales of Dunk and Egg #3)", Goodreads
  26. ^ 26.0 26.1 "The Princess and The Queen, or, The Blacks and The Greens", Goodreads
  27. ^ "The Rogue Prince, or, A King's Brother", Goodreads
  28. ^ פטריק בלוגר, ראיון עם ג'ורג' ר. ר. מרטין, מאתר SFFWORLD.COM, מתאריך 17/05/2006
  29. ^ 29.0 29.1 29.2 ג'ורג' ר. ר. מרטין, משחקי הכס, הוצאת אופוס, מהדורה ראשונה, 1999, נספח, עמודים 747–766
  30. ^ "AWARD-WINNING BOOKS BY GEORGE R.R. MARTIN". FictionDB .
שיר של אש ושל קרח מאת ג'ורג' ר. ר. מרטין
משחקי הכס עימות המלכים סופת החרבות משתה לעורבים ריקוד עם דרקונים
Dragon silhouette.svg
טרם יצאו
רוחות החורףחלום של אביב
בתי המלוכה
בית באראתיאוןבית גרייג'ויבית טארגארייןבית לאניסטרבית סטארקבית בולטוןבית מארטלבית טאליבית טיירלבית ארין
ערכים נוספים
משחקי הכס (סדרת טלוויזיה)דות'ראקית