שיחת ויקיפדיה:בדיקה אוטומטית

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

בדיקה אוטומטית מרכז רשימת הערות סגנוניות וטעויות נפוצות, בפורמט שקריא לסקריפטים ומאפשר לשלב את בדיקת הביטויים בזמן שעורכים ערכים. הסברים על חלק מהביטויים המופיעים ברשימה נמצאים במדריכי הסגנון באתר, ובפרט בוויקיפדיה:לשון, ויקיפדיה:שגיאות תרגום נפוצות וויקיפדיה:כיצד להימנע מחמקמקילים.

נהלים
  • רצוי שביטויים ברשימה יוספו לאחר דיון ובהסכמה קהילתית, ודף שיחה זה משמש לדיונים בהוספת ביטויים חדשים.
  • אם נתקלתם בשגיאה נפוצה, הציעו בדף זה להוסיף אותה לרשימת הבדיקה האוטומטית, בצירוף הסבר קצר לבעיה בביטוי.
  • אם מדובר בשגיאת כתיב או תעתיק נפוצה, ושניתן לתקנה בצורה אוטומטית לחלוטין, מומלץ לדון בה בוויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/אולם דיונים. החלפות שעלולות ליצור שיבושים במקרים רבים, או טעויות סגנוניות שלא מתאימות להחלפה אוטומטית יש להעלות בדף זה ולא שם.
סקריפטים תומכים

כדי להשתמש ברשימה הנ"ל מומלץ להתקין את אחד מהסקריפטים הבאים:

צ'קטי
צ'קטי - אפשרות זו מוסיפה מתחת תיבת העריכה, בין כפתורי "תצוגה מקדימה" ו"הצגת שינויים" כפתור חדש בשם "בדיקה", המריץ בין היתר חיפוש לכל הביטויים המופיעים בבדיקה האוטומטית, ובמקרה שנמצאו כאלו מתריע עליהם. להפעלה יש לגשת למיוחד:העדפות, ותחת גדג'אטים לבחור את הוספת כפתור לבדיקת בעיות סגנון ולשון נפוצות, להחלפות של בוט ההחלפות, תיקון קישורים לפירושונים ועוד לא תואם לגאדג'ט "wikEd"‏.
צילום מסך של סקריפט בדיקת שגיאות אוטומטי בעורך החזותי
בדיקה אוטומטית בעורך החזותי - ראו עזרה:התקנת בדיקת ביטויים בעייתיים בעורך החזותי.

דיונים[עריכת קוד מקור]

הוספת מספור לדף המיזם[עריכת קוד מקור]

אני מציע לשנות את הגאדג'ט בצורה כזו שבדף ויקיפדיה:בדיקה אוטומטית יופיע מס' סידורי לפני כל שורה (כל התראה). זה יהיה יותר נוח לדיונים אודות ההתרעות. ‏«kotz» «שיחה» 10:52, 20 ביולי 2015 (IDT)

Symbol support vote.svg בעד חזק. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 15:56, 20 ביולי 2015 (IDT)
משתמש:ערן, משתמש:קיפודנחש? ‏«kotz» «שיחה» 11:18, 22 ביולי 2015 (IDT)
במקור, הצעתי למשתמש:ערן להשתמש עבור דף זה בדיוק באותו הפורמט כמו וק:רה. היתרון הוא שזה מאפשר להשתמש בדיוק באותה הפונקציה שצ'קטי משתמש בה עכשיו כדי לנתח את דף ההגדרות. אם נעשה זאת, נקבל את המספור כתוצאת לוואי. הרעיון המקורי היה להשתמש ברשימה הזו לא רק עבור צ'קטי, אלא גם כחומר גלם לבוט: כמובן שזה לא דורש בהכרח להשתמש באותו פורמט כמו וק:רה, אבל זה נוח - למשל, זה נותן לנו תמיכה ב{{ללא בוט}} בלי מאמץ, ועוד.
לעצם העניין - גם בלי מעבר לפורמט של וק:רה, מספור זה רעיון מצוין. קיפודנחש 21:38, 22 ביולי 2015 (IDT)
זה רעיון טוב להשתמש במספור, אבל צריך להתאים את זה במספר סקריפטים (בסקריפט של העורך החזותי ובסקריפט הבדיקה - מופיעים לעיל) ולתקן אח"כ גם את הדף המקביל באנגלית ובסינית. אטפל בזה בהמשך. ערן - שיחה 22:12, 22 ביולי 2015 (IDT)
אם זה לוקח זמן, אתה יכול בינתיים להגריל מספר בין 1 למאה ולהדפיס אותו בתחילת כל שורה? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 22:18, 22 ביולי 2015 (IDT)
לא. ערן - שיחה 05:46, 23 ביולי 2015 (IDT)
בהחלט הצעה טובה. זה גם יאפשר מנגנון דומה (או זהה) ל{{ללא בוט}} - אם נתחיל את המספור מספיק רחוק מההחלפות של וק:רה (נניח, החל מ-5000 או משהו), נוכל אפילו להשתמש באותה תבנית עצמה. קיפודנחש 18:58, 24 ביולי 2015 (IDT)
אני מניח, קיפודנחש, שהתייחסת להצעת המספור ולא ההגרלה? כי אי אפשר להבין את זה מהטקסט. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 19:00, 24 ביולי 2015 (IDT)
ל"הגרלה" אין שום יתרון, ויש הרבה חסרונות (למשל, זה מייצר טרחה מיותרת כל פעם שרוצים להוסיף עוד בדיקה - האם המספר שהגרלת כבר בשימוש?). ברור שדיברתי על המספור - אפשר להבין זאת מההצעה "להתחיל את המספור מספיק רחוק". קיפודנחש 19:08, 24 ביולי 2015 (IDT)
כך חשבתי. פשוט לא רציתי בלבול. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 19:22, 24 ביולי 2015 (IDT)

אי הפסקת ההערה לפיצול לשני טורים, לאחר הפיצול[עריכת קוד מקור]

ערכתי את הערך מרווה, ה"בודק" המליץ לי לפצל לשני טורים, וכלשונו: "נראה כי בערך רשימה של מעל 20 פריטים. כדאי לשקול לפצלה לשני טורים באמצעות תבנית:טורים" ואכן כך עשיתי, פיצלתי לשני טורים. אבל עדיין כשאני חוזר לערוך את הערך הוא עדיין מעיר את אותו הערה הנ"ל. דעתכם? אבגד - שיחה 01:40, 24 ביולי 2015 (IDT)

אף אחד לא, אף אחד אינו[עריכת קוד מקור]

אף אחד לא//בערך מופיע הצרוף "אף אחד לא" (כמו: אף אחד לא יודע מה שמי). בדרך כלל רצוי להחליף לביטוי כמו: "איש אינו יודע מה שמי"

אף אחד אינו//בערך מופיע הצרוף "אף אחד אינו" (כמו: אף אחד אינו יודע מה שמי). בדרך כלל רצוי להחליף לביטוי כמו: "איש אינו יודע מה שמי"

‏«kotz» «שיחה» 23:29, 6 ביולי 2016 (IDT)

סטירה/סאטירה[עריכת קוד מקור]

אני מציע הערה שבכל פעם שמופיעה המילה "סטירה" תציע לעורך לבחון עם התכוון ל"סטירה" או ל"סאטירה". ‏«kotz» «שיחה» 21:15, 9 ביולי 2016 (IDT)

מסמן ומסומן[עריכת קוד מקור]

האם את הערך חתול הבית יש לפתוח במילים "חתול הבית הוא יונק טורף מבוית" או "חתול הבית הוא כינוי ליונק טורף מבוית"? התשובה ברורה למדי: הערך עוסק בחיה הקרויה "חתול הבית" (היא המסומן) ולא במילים "חתול הבית" (שהן המסמן), ולכן הנוסח הראשון הוא הנכון. בוויקיפדיה העברית יש מאות ערכים המתחילים בניסוח מהסוג השני, כלומר "x הוא כינוי ל-y". הוספתי בדיקה שממליצה לתקן זאת. דוד שי - שיחה 07:25, 20 באוגוסט 2016 (IDT)

הוספת קישור להערה[עריכת קוד מקור]

הצעה: להרחיב את הפורמט של שורה בדף ויקיפדיה:בדיקה אוטומטית כך שיאפשר להגדיר קישור פנימי. כשיש קישור כזה, צ'קטי יציג אותה ליד הצעת הבדיקה. בזמנו נהגנו להפנות לויקיפדיה:לשון, אבל היום, כשיש עשרות ביטויים נבדקים, להפניה כללית לוק:ל אין הרבה ערך. ההצעה היא לייסד דף שידון בצורה מורחבת בביטויים הנבדקים, עם סעיף נפרד לכל בדיקה (כלומר שורה בדף הבדיקות. אין הכרח שיהיה הסבר _לכל_ ביטוי נבדק. הסברי לבדיקה אחת זה יותר טוב מאפס הסברים), עם הסבר למה זה נחשב "טריפה", מגוון הצעות לניסוחים חליפיים, וכן הלאה. כל הסבר כזה יהיה סעיף או עוגן, כך שניתן לקשר ישירות אליו. בהרבה מקרים אפשר להתחיל לבנות את ההסבר בעזרת הדיון על הביטוי, בדף זה ובארכיוניו, או מהפסקה המתאימה בוק:יל.

טכנית

אם ההצעה נשמעת טובה, אז מה שזה אומר זה להרחיב קצת את הפורמט של בדיקה, כך שיכלול, אופציונלית, קישור להסבר, וללמד את צ'קטי להוסיף את הקישור, אם קיים, אחרי ההודעה. זה גם אומר לייסד דף (או כמה דפים - זה לא משנה) להסברים, באופן שכל הסבר של בדיקה כלשהי ניתן לקישור ישיר (פסקה או עוגן), ולהוסיף את הקישור לכל בדיקה שיש לה הסבר.

גילוי נאות - זה משהו שלדעתי כדאי לעשות, אבל אין לי תוכניות לעשות זאת בעצמי. (על הדרך, אם כבר מחליטים להרחיב את הסינטקס של בדיקה, אפשר בבקשה גם להוסיף "מזהה", כמו השורות בוק:רה?) קיפודנחש 21:40, 25 במרץ 2017 (IDT)
Symbol support vote.svg בעד Symbol support vote.svg בעד ‏«kotz» «שיחה» 22:45, 25 במרץ 2017 (IDT)

הצעה: להזין לצ'קטי את ההערה/הצעה שמוצגת לקורא, כקוד ויקי[עריכת קוד מקור]

שמתי לב שבהודעה שמופנה לקורא, מופיעים קישורים כקוד HTML, ולא בויקי. ושההודעות עצמן אינן מעוצבות. לדעתי זה לא מוצדק: זה קל מאד עבור צ'קטי להכין את רשימת הערות שנתפסו (צ'קטי כמובן כבר עושה זאת), ולשלוח אותן קודם להצגתן ל-,parse ולהציג את מה שחוזר, כלומר ההערה/הצעה מעוצבת, במקום מה שנכתב היום - ההערה כאילו נכתבה עם nowiki. באופן כזה נוכל למשל לקשר בקלות מכל הערה לפסקה המתאימה בוויקי לשון (ומבלי שזה ייראה כמו <a href="/wiki/ויקיפדיה:לשון#.D7.9B.D7.AA.D7.91_.D7.A0.D7.98.D7.95.D7.99_.D7.95.D7.94.D7.93.D7.92.D7.A9.D7.95.D7.AA">ויקיפדיה:לשון</a>), או אולי לדיון בארכיונים של דף זה, למקום המתאים או משהו דומה. הסקריפט יוכל להציג את מה שהפרסר מחזיר, בצורת קטע ויקי מעוצב (כולל הדגשות, קישורים, או אפילו תבניות). נדמלי שזה עונה בחלקו על הצעה קודמת שלי, שביקשה לאפשר קישורים. אפשר לשקול אם כדאי שהסקריפט יוסיף לכל הקישורים בהערות target=blank או כדומה. קיפודנחש 02:01, 26 ביוני 2017 (IDT)

קיפודנחש - זה לא ממש הנושא פה (וגם לא הזמן) אבל לא ידעתי שיש אפשרות לשלוח לפרסר באמצעות JS! האם תוכל לכוון אותי איך עושים את זה, או לתיעוד בעניין? דוד - שיחה 16:32, 12 באפריל 2018 (IDT)

אופיינים ← אופייניים[עריכת קוד מקור]

היה דיון באולם הדיונים של בוט ההחלפות.

לדעתי המקרה הנדיר של אופיין מתמטי יכול להיפתר על ידי {{ללא בוט}}, אבל אם זה לא מקובל, לכל הפחות יש להוסיף לבדיקה אוטומטית.

מצאתי 92 אופיינים ו-114 האופיינים. Uziel302 - שיחה 00:58, 18 בספטמבר 2017 (IDT)

ביצעתי את ההחלפות באמצעות AWB. Uziel302 - שיחה 19:23, 12 באוקטובר 2017 (IDT)


גילאים[עריכת קוד מקור]

המילה גילאים היא רבים של המילה גילאי, אדם השייך לקבוצת גיל מסוימת. כאשר הכוונה לרבים של גיל יש לכתוב גילים. כך על פי אתר האקדמיה ללשון העברית. Uziel302 - שיחה 12:24, 31 בדצמבר 2017 (IST)

במהלך[עריכת קוד מקור]

המילה הטפילית הזו מופיעה רבבות פעמים בוויקיפדיה, וברוב מוחץ מהמופעים הללו, היא מזיקה. ("במהלך רוב תקופה זו היה בית המקדש בירושלים למרכזו הרוחני והדתי של עם ישראל" - "במהלך רוב תקופה זו"? מפלצת לשונית מחרידה. "דנמרק נכבשה על ידי גרמניה הנאצית במהלך מלחמת העולם השנייה" דנמרק נכבשה במלחמה, לא "במהלך המלחמה"). ההצעה היא להמליץ לעורך להסיר את המילה הטפילית והמיותרת. (גם רוב המופעים של "בעת" מיותרים, אבל לגבי "בעת" "רוב" זה אולי 85%, לעומת 99% יתירות רדונדנטית יתרה ומיותרת עבור "במהלך") קיפודנחש 03:47, 23 בינואר 2018 (IST)

מה רע במילים מיותרות? Uziel302 - שיחה 06:22, 23 בינואר 2018 (IST)
לא נכנסתי לדוגמאות אלו, אבל במקומות בהם הדבר לא התבצע באופן חד, אלא בתהליך מתמשך, נכון להשתמש במונח "במהלך". קובץ על ידשיחה ♦ 09:39, 23 בינואר 2018 (IST)
"מה רע במילים מיותרות" - זה לא כזה ממש נורא, אבל זה כאילו קצת מפריע לקריאה כזה. לגבי "בתהליך מתמשך": כשמישהו נפטר ממחלה, לומר שהוא נפטר "במהלך מחלתו" שגוי. בדומה, כשדנמרק נכבשה במלחמה, לומר שהיא נכבשה "במהלך המלחמה" זה ניסוח משונה במקרה הטוב, ושגוי במקרה הרע.
הצעה: חפש מיוחד:חיפוש/"במהלך", ובכל אחד מהמקרים שקול את הניסוח בלי המילה לניסוח אתה. תמצא שברוב מוחץ של המקרים הניסוח בלעדיה חד, ברור, ואפילו נכון יותר, מהניסוח אתה. קיפודנחש 19:36, 23 בינואר 2018 (IST)
להנאת משתתפי הדיון, אצטט את הפתיח של הטרק הגדול:
הטרק הגדול (באפריקאנס: Die Groot Trek, ובהולנדית: De Grote Trek, המסע הגדול) היה גל הגירה המוני של אפריקאנרים ילידי מושבת הכף הבריטית במהלך אמצע המאה ה-19. 
כלומר, התרחש אירוע, שנקרא "אמצע המאה ה-19", ובמהלכו, התרחש אירוע נוסף שמכונה "הטרק הגדול". לדעתי זו עילגות לשמה. כשלעצמו זה לא "מוכיח" כלום, אבל יש יותר מופעים של "במהלך" מסוג זה, מאשר מופעים ראויים. קיפודנחש 02:28, 30 בינואר 2018 (IST)

במהלך שנות פעולתו שירתו בוורמאכט כ-18 מיליון חיילים...? ‏«kotz» «שיחה» 21:42, 11 בפברואר 2018 (IST)

בהיותה בת/בהיותו בן => בגיל[עריכת קוד מקור]

הניסוח "בהיותה בת 12" (ראו למשל הו ייפאן) מסורבל ומכוער. כמעט תמיד עדיף לכתוב פשוט "בגיל" - ברור ופשוט יותר, ובמקרים רבים גם נכון יותר. קיפודנחש 18:18, 1 בפברואר 2018 (IST)

בוצע [1] ‏«kotz» «שיחה» 21:40, 11 בפברואר 2018 (IST)
רגע, רגע. קיפודנחש וkotz, אני לא רואה בעיה עקרונית עם הניסוח "בהיותו בן x"; יש מקרים שדווקא עדיף כך, ובטח ובטח שזה לא להחלפה אוטומטית. נא לבטל. אביעדוסשיחה 15:54, 20 באפריל 2018 (IDT)
כאן לדוגמה התיקון הזה מתאים, ואילו כאן פחות. אביעדוסשיחה 15:57, 20 באפריל 2018 (IDT)
משתמש:Aviados, זו לא "החלפה אוטומטית" אלא "בדיקה אוטומטית", שמחפשת ביטויים "חשודים" ומציגה המלצה לעורך. בשיטוטי ברחבי ויקיפדיה מצאתי שבמקרים רבים השימוש בביטוי יוצר ניסוחים עילגים ונלעגים. קיפודנחש 16:13, 20 באפריל 2018 (IDT)
כן, קיפודנחש, אני רואה; ראיתי שאת ההחלפות ביצע Kovetzbot, ולכן הנחתי שמדובר בהחלפה אוטומטית. אבל צריך להפעיל שיקול דעת, ונראה שבינתיים זה לא תמיד מצליח. אביעדוסשיחה 16:24, 20 באפריל 2018 (IDT)
נכון. אני עובר באופן חצי ידני על כל האזכורים ובודק אותם אחד-אחד לפני העניין. אני בבירור יכול לומר שחלילה לעשות זאת אוטומטית. יש גם "בהיותו בן 11 נפטר אביו" שאחר החלפה זה יהיה "בגיל 11 נפטר אביו"... קובץ על ידשיחה ♦ 16:28, 20 באפריל 2018 (IDT)
בדוגמה שהובאה, ההחלפה המוצעת אכן שגויה, אבל הסימון נכון - זה ניסוח נפוח ומסורבל, ועורך לשוני קפדן יחליף את ב"היותו בן 11 נפטר אביו", ב"כשהיה בן 11 נפטר אביו" או אפילו "בגיל 11 התייתם מאביו". (על הדרך: גם ההחלפה עליה הצביע אביעדוס כטובה, השאירה פצועים בשטח: "שיירר נפטר בשנת 1993 בגיל 89 שנים ונקבר בעיר לנוקס במדינת מסצ'וסטס", במקום "שיירר נפטר ב-1993 בגיל 89, ונקבר בלנוקס במדינת מסצ'וסטס". "בגיל 89 שנים" אולי אינה שגיאה, אבל זה ניסוח גרוע. על גברת לוין לא נאמר "עד שהייתה בת שלושים וחמש שנים, ארבע שנים רצופות". זה שובר את הרצף הלירי. קיפודנחש 18:34, 20 באפריל 2018 (IDT)
כשעורך לשוני קפדן יעבור על כל הערכים שלנו, נוכל להתפנק ולשאוף גם לזה. בינתיים, כשמדובר על חצי אוטומטי (חלילה לא אוטומטי מלא), עדיף לא לגעת בזה מאשר לשבש יותר על ידי ההחלפה. קובץ על ידשיחה ♦ 18:42, 20 באפריל 2018 (IDT)
סליחה על הטחינה, אבל שוב, לא מדובר על "החלפה" אלא על "סימון", ויש הבנה שיש מקומות בהם אנו מסמנים טקסט בו לא צריך לגעת (ולא רק עבור מחרוזת זו). בחיפוש שערכתי, מצאתי שרוב המופעים של "בהיותו בן/בהיותה בת" עילגים ונלעגים, אבל יתכן שהרגישויות שלי הן באמת אישיות, ולא מוצדקות בראיה כללית. קיפודנחש 20:29, 20 באפריל 2018 (IDT)
את העריכה הנזכרת בשיירר תיקנתי מיד בעצמי, קיפודנחש, וזה אכן רק מחדד את העניין. התקווה שעורך שיעבור על הסימון עם AWB / צ'קטי לא רק יהפוך את "בהיותו בן" ל-"בגיל" אלא אשכרה ינסה לראות מה הניסוח האופטימלי היא, איך לומר, מעט אופטימית מדי. אביעדוסשיחה 21:32, 20 באפריל 2018 (IDT)
למיטב ידיעתי AWB, בכלל לא מתייחס ל"בדיקה אוטומטית". לגבי צ'קטי, שים לב שצ'קטי לא מחליף בעצמו, אלא רק מספר לך מה הניסוח הפרובלמטי, ומה הוא מציע. העורך צריך לבצע את ההחלפה באופן ידני בכל מקרה, ולכן התקווה הזו היא די ראלית, לדעתי. כאמור, הסיבה שהצעתי את ההחלפה מלכתחילה הייתה העובדה שמצאתי ברחבי ויקיפדיה ניסוחים מפלצתיים (הארייט ליין: "אמה של הארייט, ג'יין, נפטרה בהיותה בת 9, ואביה נפטר בהיותה בת 11" - תקוותי שתסכים שזו עילגות. אישית, נרלי משהו כמו "ליין התייתמה מאמה, ג'יין, בגיל 9, ושנתיים אחר כך התייתמה גם מאביה". גם בלי שינוי מערכתי, יש לפחות להחליף את "בהיותה" ל"כשהייתה": "אמה של הארייט, ג'יין, נפטרה כשהייתה בת 9, ואביה נפטר כשהייתה בת 11"). אנא בצע את החיפושים מיוחד:חיפוש/"בהיותו בן", ומיוחד:חיפוש/"בהיותה בת", ואמור לי אם לדעתך אפילו 50% מהמופעים כשרים. לדעתי לא. זה לא אומר שכולם פגומים, אבל בהחלט רובם. אולי אפשר לחשוב על חלופה מוצלחת יותר מ"בגיל" להציע לעורכים. קיפודנחש 21:49, 20 באפריל 2018 (IDT)
אני מסכים ש"בגיל x", "כשהייתה בת X" או הפועל הרלוונטי ("התייתמה") אכן עדיפים לרוב. אבל זה מצריך לשקול לגופו של עניין, ואינני יודע אם ריאלי להעריך שהעצלות, מחוזקת על ידי המוטיבציה להיפטר מהסימון, לא תגבר על כך. אביעדוסשיחה 22:56, 20 באפריל 2018 (IDT)
אני מציע לחדש את הדיון לאחר שאסיים לעבור אם AWB על כל המופעים. סבורני כי אחוז הניסוחים השגויים יהיה פחות באופן משמעותי, ועל היתר לא בטוח שנרצה להמליץ לעורך עם הצ'קטי לתקן בכל מחיר. אולי כדאי כבר כעת לפרט מעט בצ'קטי שלא תמיד החלופה היבשה היא הטובה. קובץ על ידשיחה ♦ 23:37, 21 באפריל 2018 (IDT)

ההערה שצ'קטי נותן היא: "בדרך כלל עדיף להחליף את צירוף כמו "בהיותו בן 13" בצירוף הפשוט יותר "בגיל 13".". יותר מעודן מזה? אין. ‏«kotz» «שיחה» 22:05, 22 באפריל 2018 (IDT)

ארץ נהדרת[עריכת קוד מקור]

אני חושב שצריך לשנות את האזהרה "[^ס]נהדר//ייתכן שהערך כולל סופרלטיבים מיותרים" כך שלא תודיע על "ארץ נהדרת". «kotz» «שיחה» 21:35, 11 בפברואר 2018 (IST)

אין מנגנון כמו "ללא בוט" עבור הבדיקה האוטומטית, אבל לא מאד קשה לבסס כזה. במנגנון ההחלפה התבנית מבוססת על מספר ההחלפה, וכאן אין מספר, אבל לא קשה ליצור מנגנון דומה (עם אותה תבנית או תבנית דומה) שיתבסס על מחרוזת החיפוש במקום על מספר. קיפודנחש 04:39, 12 בפברואר 2018 (IST)
מש:קיפודנחש התכוונתי לשנות את הביטוי הרגולרי כך שיתפוס "נהדרת" אך לא "ארץ נהדרת" «kotz» «שיחה» 21:00, 13 בפברואר 2018 (IST)

הבנתי. חשבתי שכוונתך לנטרל את הבדיקה בערך ארץ נהדרת. יש מגבלות לביטוי רגולרי ב js, ואאל"ט, ביטוי מהסוג הזה (tbh, בימי חלדי יצא לי להשתמש בסוג זה או אחר של רג'קס באיזה תריסר שפות, ומעולם לא נזקקתי לווריאציה הזו) הוא בדיוק מה שהרג'קס של js לא יודע לעשות. אולי אפשר להתחכם, או אם אי אפשר, וזה מספיק נפוץ, להפסיק להתריע על "נהדר". בכולופן אולי כדאי לייסד סוגשל "ללא בוט" גם כאן. יש עוד הצעות לשיפור שלא מומשו, במעלה הדף ובארכיוניו. אולי מישהו כמו אור ירצה להעיף מבט. לעצם העניין, לא ידוע לי איך לממש ביטוי שיעשה את מה שאתה מציע ויעבוד ב js. קיפודנחש 22:18, 13 בפברואר 2018 (IST)

(?!ארץ נהדרת)....נהדר «kotz» «שיחה» 07:33, 7 במרץ 2018 (IST)

ביצעתי ‏«kotz» «שיחה» 16:39, 23 במרץ 2018 (IDT)

הסרט שוחרר, הסדרה שוחררה, האלבום שוחרר, הסינגל שוחרר, השיר שוחרר, התוכנה שוחררה, הגרסה שוחררה[עריכת קוד מקור]

יש כמה מאות (מצטבר). זו תרגמת של released, ובדרך כלל הניסוח הנכון הוא "יצא/ה לאור".

נכון שהמילים "שוחרר" ו"שוחררה" מופיעות בהקשרים השגויים הללו גם בצירופים אחרים, אבל לא סביר להעיר על כל מופע של "שוחרר", אחרת יהיו אי נעימויות בברגן-בלזן ובמשה קצב. אם מישהי יכולה להציע איך לזהות שימוש שגוי במקרים נוספים, כדאי. קיפודנחש 02:20, 7 במרץ 2018 (IST)

יש כבר את אלה. אתה מציע להוסיף ואריאנט סביל וגם להרחיב את סוגי המשוחררים. אני בעד.
(ש[יו]?חרר.*?(אלבום|תוכנה|סינגל)|(אלבום|תוכנה|סינגל).*?ש[יו]?חרר)//ייתכן שבערך מופיע הביטוי "שחרור" במשמעות של "הוצאה לאור". מדובר בשגיאת תרגום נפוצה, ויש להחליפה ב"הוציא לאור" (מידע נוסף ב<a href="/wiki/ויקיפדיה:לשון">ויקיפדיה:לשון</a>)
(ש[יו]?חרר.*?סרט|סרט.*?ש[יו]?חרר)//ייתכן שבערך מופיע הביטוי "שחרור של סרט" במשמעות של "הוצאה לאור". מדובר בשגיאת תרגום נפוצה. יש לכתוב ש"הסרט יצא", או ש"הציג בהקרנת בכורה" (מידע נוסף ב<a href="/wiki/ויקיפדיה:לשון">ויקיפדיה:לשון</a>)
‏«kotz» «שיחה» 07:35, 7 במרץ 2018 (IST)
צודק, נראה שצורת הסביל מכוסה (חיפשתי בדף זה, לא ברשימה עצמה. אולי הדיון הזה בארכיון, ואולי הבדיקה הזו שייכת לבדיקות המקוריות שהוצאו מהתוכנה ונכנסו לדף בלי דיון), אבל כדאי להוסיף "סרט", "שיר", "סדרה", "פרק" ו"גרסה"
  1. "הסרט שוחרר" - 55
  2. "הסדרה שוחררה" - 5
  3. "האלבום שוחרר" - 31
  4. "הסינגל שוחרר" - 22
  5. "השיר שוחרר" - 41
  6. "התוכנה שוחררה" - 3
  7. "הגרסה שוחררה" - 4
בסך הכל מעל 150. קיפודנחש 20:20, 7 במרץ 2018 (IST)

Symbol support vote.svg בעד. הסביל הוא סבל. ‏«kotz» «שיחה» 09:12, 9 במרץ 2018 (IST)

הצעה להוספה של תבנית:ויקישיתוף בשורה[עריכת קוד מקור]

הועבר לשיחת תבנית:ויקישיתוף בשורה

סוגריים[עריכת קוד מקור]

סוגריים (מרובעות|עגולות|מסולסלות|כפולות|אדומות|גדולות|קטנות|משולשות|מודגשות)//סוגריים הם זכר

«kotz» «שיחה» 22:00, 29 באפריל 2018 (IDT)

בוצע ‏«kotz» «שיחה» 21:55, 12 במאי 2018 (IDT)

"האקס של" --> "בן-הזוג לשעבר של"[עריכת קוד מקור]

--- העתקה מויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/אולם דיונים ---

ב-29 ערכים ובעוד שתי טיוטות ישנו שימוש במונח "האקס". לטעמי, מדובר בתוצר של שפת מדורי הרכילות ותוכניות "עולם הבידור", שחדר לאנציקלופדיה. כצפוי, כל הערכים עוסקים בסרטים או בכוכבנים למיניהם. בתור מי שאמונים על רמתה, ראוי לדאוג לכך שלפחות פה, יהיה שימוש במונח "רשמי"-במשלב גבוה יותר.

החלפה של הביטוי "האקס של" תמנע פגיעה במספר מצומצם של מופעים בסגנון "האקס פקטור". כמובן שניתן לדון גם בתת-הנושא, האם ההחלפה צריכה להיות ל"בן-הזוג" - עם מקף או בלעדיו Face-smile.svg. Ldorfmanשיחה 14:23, 12 ביוני 2018 (IDT)

Symbol oppose vote.svg נגד. לא מתאים להחלפה אוטומטית. בהחלט כדאי להוסיף ל״ויקיפדיה:בדיקה אוטומטית״. קיפודנחש 17:47, 12 ביוני 2018 (IDT)
סתם כדי שאבין ואדע לעתיד, מדוע זה לא מתאים לדעתך להחלפה אוטומטית, אבל כן כהמלצה להחלפה "ידנית" ? Ldorfmanשיחה 01:42, 13 ביוני 2018 (IDT)
זה יכול לדרוש עריכה ידנית. יתכן שיש מקרים שבכלל מתאים להשתמש בביטוי (נגיד, בערך האקסים של החברה שלי, או האקס המיתולוגי, מוזר יהיה להחליף ״האקס של״ ב״בן הזוג לשעבר של״), ומקרים בהם הביטוי המדויק בו יש להחליף שונה במקצת - בין אם ״בת הזוג״ במקום ״בן הזוג״, ובין אם משהו אחר בכלל. שוב, לדעתי כדאי להתריע על שפה קלוקלת, אבל לא להחליף אוטומטית, משום שההסתברות להחלפה שתהיה פגומה בעצמה גבוה. קיפודנחש 01:56, 13 ביוני 2018 (IDT)
כמו קיפודנחש. ראובן מ. - שיחה 20:29, 13 ביוני 2018 (IDT)
כשמחפשים את הביטוי "האקס של" בלבד, לא תתבצע החלפה אוטומטית במקרים של "האקסים של החברה שלי" או "האקס המיתולוגי". עם זאת, אם גם אחרים חושבים כמוך קיפוד, אין לי התנגדות שבמקום החלפה אוטומטית, התיקון יתווסף להצעות ב"בדיקה אוטומטית". Ldorfmanשיחה 01:10, 15 ביוני 2018 (IDT)
התכוונתי לומר שבערכים מסוג זה, השימוש בביטוי ״האקס של״ צריך להחשב תקין, לא? (אם לא, אז הערכים עצמם או לפחות שמותיהם, לא תקינים...) לגבי הקושי בהחלפה אוטומטית: הקושי עליו חשבתי נגרם מכך שלמיטב ידיעתי, הביטוי ״האקס של״ יכול להיחשב אנדרוגני: כשהכוונה לבת זוג, בדרך כלל משתמשים ב״האקסית של״, אבל ניתן גם להשתמש ב״האקס של״, ואז החלפה ב״בן הזוג לשעבר״ יכולה לגרום להתקף חרדה, ביחוד אם בעל הדבר לוקה בהומופוביה. בכולופן, בחיפוש הביטוי שערכתי בוויקיפדיה, לא מצאתי מופע של ״האקס של״ שנראה בעייתי להחליפו ב״בן הזוג לשעבר של״, כך שאולי התנגדותי לא מוצדקת. על הדרך אעיר שכמעט כל המופעים הם בוויקיפדיה ב׳, ושם גם החלפה פגומה לא תעשה הבדל ממשי, משום שהערכים שם בדרך כלל סובלים מפגמים קשים בהרבה ממילא. קיפודנחש 01:43, 15 ביוני 2018 (IDT)
קיפודנחש מנה מספר שיקולים כבדי משקל נגד. אני מסכים עם הצעתך, לירון, אבל זה לא מתאים להחלפה אוטומטית, כלומר – לא לבוט, אלא להחלפה ידנית, על ידי עורכים שימצאו לנכון על פי שיקול דעתם להחליף בכל מקרה אפשרי. אלדדשיחה 08:15, 15 ביוני 2018 (IDT)
OK. אני לא אוהב את השימוש בהגדרה "ויקיפדיה ב'", אבל שיהיה. מי אחראי להוספת ההצעה לתיקון לרשימה השנייה? Ldorfmanשיחה 12:06, 15 ביוני 2018 (IDT)
יתכן ש"אחראי" לא בדיוק מתאים כאן. יש נוהל דומה לנוהל לגבי החלפה אוטומטית: פותחים דיון בשיחת ויקיפדיה:בדיקה אוטומטית, ואם לא צץ שם איזה נודניק כמו קיפודנחש שמסביר בלהט למה הבדיקה לא מתאימה, וכמה משתתפים חושבים שכן, בסופו של דבר "מישהו" (בדרך כלל ערן או kotz) מוסיף את הבדיקה (דף הבדיקות עצמו הוא ויקיפדיה:בדיקה אוטומטית, לעומת דף ההחלפות, שמסיבות היסטוריות מכונה וק:רה...) קיפודנחש 21:40, 15 ביוני 2018 (IDT)

--- סוף ההעתקה ---

אשמח להוספת ההצעה לתיקון לבדיקה האוטומטית. תודה מראש. Ldorfmanשיחה 15:41, 17 ביוני 2018 (IDT)
הוספתי [2] Ldorfman ‏«kotz» «שיחה» 14:37, 31 באוגוסט 2018 (IDT)
תודה רבה רבה, Kotz! סופ"ש נעים. Ldorfmanשיחה 20:56, 31 באוגוסט 2018 (IDT)

"במידה ש"[עריכת קוד מקור]

- הועבר מהדף שיחת מדיה ויקי:Gadget-Checkty.js

קיבלתי את ההערה: "ייתכן שבערך מופיע הביטוי "במידה ש" במובן של מילת תנאי. אם זהו משפט תנאי, יש לכתוב במקומו את המילה "אם".", עבור "במידה שווה". אם זה אפשרי ולא מסובך מדי, כדאי להכניס לקוד שהוא יזהה שהוא לא צריך להתריע על "במידה שווה" ועל "במידה שונה". אוריאל, Orielno - שיחה 22:29, 13 ביולי 2018 (IDT)

משתמש:Orielno: המקום להערה (המוצדקת) הזו הוא שיחת ויקיפדיה:בדיקה אוטומטית (לא צריך לזכור את הקישור המדויק - הוא מופיע בתיבה שמופיעה בראש רשימת המעקב ושינויים אחרונים. כן צריך לזכור לחפש אותו שם...). קיפודנחש 22:34, 13 ביולי 2018 (IDT)
- סוף העברה
קיפודנחש תודה! העברתי. אוריאל, Orielno - שיחה 22:38, 13 ביולי 2018 (IDT)
נשמע לי רעיון נכון אבל יש לי קצת חרדת ביצוע. ערן איזה ביטויים רגולריים קבילים בכלי זה? אני רוצה כאן (?!שווה|שונה) דהיינו Zero-width negative lookahead. בדקתי שזה נתמך ע"י C# PCRE JAVASCRIPT . מה עוד ? ‏«kotz» «שיחה» 14:43, 31 באוגוסט 2018 (IDT)
אה, נראה שכבר עשיתי את זה לפני חצי שנה (ר' #ארץ נהדרת) והשמיים לא נפלו. אני אתקן את הבדיקה כפי שOrielno ביקש . ‏«kotz» «שיחה» 14:46, 31 באוגוסט 2018 (IDT)
זה אמור להיות בסדר. בעיקר חשוב שיעבוד בJS בדף זה. ערן - שיחה 15:54, 31 באוגוסט 2018 (IDT)

"רובדיה" -> "רבדיה"[עריכת קוד מקור]

כאן נאמר לי שהצורה "רובדיה" שמופיעה בתקצירי פורטלי האומות שגויה. ניגשתי לבצע תיקון ידני בכל המקומות שבהן מופיעה צורה זו, ולפני כן עשיתי בדיקת סקר בגוגל. מסתבר שמספר הפעמים שבהן יש לתקן מגיע לכמה עשרות מקומות, ומדובר לא רק במדינות אלא גם בערים ובתרבויות. האם יש איזה בוט שיכול לבצע זאת אוטומטית?

יום נעים, אביתר ג'שיחהתרומות • ד' באב ה'תשע"ח • 00:14, 16 ביולי 2018 (IDT)

היו בסך הכל 15 מקומות, תיקנתי אותם. אם רוצים לחפש במרחב פורטל, במקום לחפש בגוגל עדיף לחפש בשורת החיפוש בוויקיפדיה: פורטל:"רובדיה" (וזה כאמור הניב 15 תוצאות. עכשיו מניב 0. פורטל:"רבדיה" מניב 29 תוצאות עכשיו). אוריאל, Orielno - שיחה 07:28, 16 ביולי 2018 (IDT)
תודה; וגם תודה על ההדרכה בחיפוש. חיפשתי פורטל רובדיה ולא מצאתי כל כך. אביתר ג'שיחהתרומות • ד' באב ה'תשע"ח • 14:42, 16 ביולי 2018 (IDT)
Orielno, אביתר ג' יש עוד תוצאות כשמחפשים insource:/רובדיה/
בברכה, Uziel302 - שיחה 18:23, 16 ביולי 2018 (IDT)
אני ראיתי רק שלושה מופעים נוספים ולפי הבנתי שלושתם הם מן הצורה שתוארה בייעוץ הלשוני כתקינה, כלומר רובדיהם או רובדיהן. אבדוק עוד פעם ליתר ביטחון. זה אני, אביתרג, שלא יודע לחתום מהנייד, 16/7/18, 19:25
אביתר ג', את הרביעי השגוי תיקן משתמש:Orielno. חתימה מהנייד היא באמצעות הקלדת 4 טילדות כמו בקוד ויקי רגיל. Uziel302 - שיחה 20:35, 16 ביולי 2018 (IDT)

העניין הוא שאין לי טילדות במקלדת של הנייד...

Tomer T אז אתה חולק על מה שכתבו כאן ובויקיפדיה:ייעוץ לשוני#"רובדיה" או "רבדיה"?
בויקיפדיה:לשון#בנטייה – רובד, צורך, שורש כתוב במפורש שצריך לכתוב "רבדים", "רובד" ו"רובדי", אבל לא ברור לי מההנחיות שם האם צריך לכתוב "רבדיה" או "רובדיה" וכן "רבדיו" או "רובדיו" (ואני לא מוצא הסבר על זה באתר האקדמיה). אוריאל, Orielno - שיחה 11:20, 17 ביולי 2018 (IDT)

שם ה'[עריכת קוד מקור]

קיפודנחש, יש החלטת פרלמנט בעניין. • דגש חזקשיחה • ו' באב ה'תשע"ח • 19:13, 18 ביולי 2018 (IDT)

כפי שביקשתי בתקציר, אנא קשר להחלטה, כדי שאפשר יהיה לדון הן בבדיקה המדויקת, והן בטקסט שיוצג לעורך כשהבדיקה מתגלה. קיפודנחש 19:16, 18 ביולי 2018 (IDT)
אולי לא שמת לב, בין ההודעה שלי לתגובה שלך הוספתי קישור. • דגש חזקשיחה • ו' באב ה'תשע"ח • 19:17, 18 ביולי 2018 (IDT)
שכחתי להוסיף לתגובתי הקודמת {{התנגשות}}. קרא את ההחלטה בעיון, כולל העדכון שבשוליה. לדעתי עדיף לא להוסיף את הבדיקה הזו, בעיקר משום שהמנגנון לא בנוי לבדוק אם אחת מההסתייגויות הרבות שצמודות להחלטה תופסת. בכל מקרה, אל תוסיף יותר שום בדיקה ישירות לרשימת הבדיקות בלי דיון, כדי שלא נצטרך להפעיל הגנה על הדף. קיפודנחש 19:20, 18 ביולי 2018 (IDT)
למה לא בנוי? זה מציג התראה, לשיקול דעתו של העורך. אם זה עוסק בעדי יהוה או בכתובות ארכיאולוגיות הוא יתעלם, אם לא העורך יתקן. מה זה שונה מ"בבב" (בבבל) או המילה "נפלא" (שבהרבה מהמקרים היא בכלל בתוך ציטוטים)? • דגש חזקשיחה • ו' באב ה'תשע"ח • 19:22, 18 ביולי 2018 (IDT)
ההנחיה למשתמש שכתבת הייתה: בערך מופיע שם המפורש. יש להחליפו ב:"ה'". אם בכלל מכניסים את הבדיקה הזו, יש לכתוב בהנחיה את הכללים המלאים שהיו בהחלטת הפרלמנט, כדי שהמשתמש יידע אותם (או אם יש יותר מדי כללים, לתת קישור לכללים ובהנחיה לכתוב: "יש לבדוק האם השימוש בשם המפורש הוא בהתאם להחלטת הפרלמנט"). אוריאל, Orielno - שיחה 08:11, 19 ביולי 2018 (IDT)
+1. זו הסיבה שלדעתי עדיף בלי הבדיקה הזו. קיפודנחש 20:04, 19 ביולי 2018 (IDT)

לא בוצע לא בוצע ערן - שיחה 20:35, 18 באוגוסט 2018 (IDT)

בנין->בניין, בנינים->בניינים[עריכת קוד מקור]

לא יכולה להיות החלפה אוטומטית בגלל שיש את מדינת בנין ובה כדורגלנים בנינים. Uziel302 - שיחה 19:12, 10 באוגוסט 2018 (IDT)

ואולי אפילו יש איזה בניני או שניים שאינם כדורגלנים דווקא. לדעתי לא כדאי להציע להחליף ״בנין״ - יש יותר מדי דברים שזה שמם הלגיטימי (כולל אנשים שזה שם משפחתם, כמה מהם אפילו כדורגלנים ישראלים, "כתובת בנין דכרין", ועוד), אבל בנינים => בניינים נראית בדיקה סבירה. קיפודנחש 21:49, 10 באוגוסט 2018 (IDT)
אני גם חושב שיש יותר מדי מקרים שבהם זה לא מתאים ולכן עדיף שלא להרעיש. ערן - שיחה 20:34, 18 באוגוסט 2018 (IDT)
בכל זאת כדאי את צורת הרבים - שם כמעט כל המופעים שגויים. קיפודנחש 22:59, 21 בספטמבר 2018 (IDT)

לפחות כ-[עריכת קוד מקור]

בעיני לביטוי לפחות כ- אין מקום. הרי אם זה לכל הפחות המספר הנקוב, מה הטעם להוסיף כ? 40 תוצאות. לא מתאים להחלפה אוטומטית כי מן הסתם יש פעמים שצריך להסיר את הלפחות ולא את הכ-. Uziel302 - שיחה 17:27, 18 באוגוסט 2018 (IDT)

בוצע בוצע ערן - שיחה 20:33, 18 באוגוסט 2018 (IDT)

מאורכים->מוארכים[עריכת קוד מקור]

129 מופעים. כמעט תמיד המ"ם אינה תחילית ויש לכתוב מוארכים. Uziel302 - שיחה 13:58, 21 בספטמבר 2018 (IDT)

אני נגד להוסיף הערה על משהו שיכול להיות שהוא נכון. בשונה מההודעה שיש לנו על הביטוי ״החלק הארי״ (שגם הוא ביטויי שהוא נכון בעברית אבל לא ממש סביר שישתמשו בו), היחס תועלת/נזק כאן לדעתי הוא לכיוון הנזק. ‏«kotz» «שיחה» 17:29, 21 בספטמבר 2018 (IDT)
ההערות נועדו למצבים בהן הדבר יכול להיות נכון, כבר הדוגמה הראשונה בדף, במידה ש, תקינה במשמעות שאינה תנאי, "במידה שאדם מודד בה מודדין לו". ההערה צריכה לציין שאם מדובר בתואר ולא ברבים של אורך, יש לכתוב מוארכים. Uziel302 - שיחה 20:38, 21 בספטמבר 2018 (IDT)

זה עניין של יחס של אזעקות שווא מול אזהרות אמת, ונראה לי שבדוגמא זו יש יותר מידי אזעקות שווא. ‏«kotz» «שיחה» 21:33, 21 בספטמבר 2018 (IDT)

kotz, מסכים. לכן עברתי על כל המופעים של "מאורכים" ומצאתי שמתוך 129, רק 3 עוסקים באורכים וצריכים להיכתב כך, ובשלושתם הביטוי "מאורכים שונים". Uziel302 - שיחה 21:49, 21 בספטמבר 2018 (IDT)

Uziel302 שכנע אותי. מתוך 3 הדוגמאות שנתן עוזיאל, שניים שיניתי ואחד (עוד יסופר) הוא ציטוט שיטופל פרטנית. ניתן לראות את הרשימה שנותרה בדף משתמש:Kotz/הסבה/פלט ובדפי ההמשך שלה. עברתי גם אני ונראה שאת כולם ניתן להסב ואני מתכוון לעשות זאת ע"י בוט חוד פעמי ממש בקרוב. מתייג את {[א|Eldad}} גם אם בא לו לעבור על הרשימה ביעף. ‏«kotz» «שיחה» 20:46, 22 בספטמבר 2018 (IDT)

בוצע ‏«kotz» «שיחה» 21:40, 28 בספטמבר 2018 (IDT)
ובניתיים הוספתי את ההערכה לצ'קטי [3] ‏«kotz» «שיחה» 20:54, 22 בספטמבר 2018 (IDT)

במידי/במיידי[עריכת קוד מקור]

לא זוכר אם החלטנו לכתוב "מייד" או "מיד", אבל כך או כך "במי(י)די" זו כמובן שגיאה. מציע להמליץ להחליף ל"באופן מיידי" / "מיידית". לפי בדיקתי, לא מתאים לבוט ההחלפות. ראובן מ. - שיחה 18:23, 28 בספטמבר 2018 (IDT)

בוצע בוצע ערן - שיחה 21:05, 29 בספטמבר 2018 (IDT)

העונה לשם, שעונה לשם[עריכת קוד מקור]

בעיני זה ניסוח לא אנציקלופדי, והוא פתח לגיחוכים כמו זה: "בסאו פאולו תופעת גשם ייחודית שעונה לשם המקומי GAROA" ‏«kotz» «שיחה» 18:08, 29 בספטמבר 2018 (IDT)

כן זה באמת לא נשמע טוב ועדיף "שנקראת" או "שמכונה" וכו'. ערן - שיחה 21:07, 29 בספטמבר 2018 (IDT)

ככר->כיכר[עריכת קוד מקור]

אם זה לא כמו כר יש לכתוב עם י'. Uziel302 - שיחה 21:29, 12 באוקטובר 2018 (IDT)

בניגוד לדעה הרווחת[עריכת קוד מקור]

עם מספר ווריאציות. בניגוד לדעה הרווחת, הדעה שמופיעה אחרי ההצהרה הזו ברוב המקרים אינה רווחת כלל - אולי זה משהו שכותב המאמר למד זמן קצר לפני כן, והניח שרוב האנשים שותפים לבורותו, ואולי זו סתם צורת ביטוי קלוקלת, שאינה מתאימה לאנציקלופדיה - סוגשל חמקמילה. ל"בניגוד לדעה הרווחת" לבדו יש למעלה ממאה מופעים - לא בדקתי כלמיני ווריאציות. חיפוש קצר יעלה שרוב או אולי אפילו כל הדעות הרווחות שמופיעות אחרי הביטוי אינן רווחות כלל, ובשום מקרה אין לטענה שמדובר בדעה רווחת אסמכתא. (על הדרך, הביטוי הקלוקל הזה מופיע בצורה זו או אחרת גם בפריטי "הידעת" שונים, גם שם בדרך כלל ללא הצדקה, אבל זה כנראה לא קשור לבדיקה אוטומטית). קיפודנחש 06:38, 21 באוקטובר 2018 (IDT)