לדלג לתוכן

ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 21

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

{| class="toccolours" style="border-collapse: collapse; clear: left; float: left; margin: 0 0.5 0.5 0em; width: 180px;"

|- ! style="background-color: #FFC0CB;" |בוט ההחלפות |- |

ראו גם:

ארכיון דיוני בוט ההחלפות:

|} זהו ארכיון של בוט ההחלפות. אם ברצונכם להציע דיון חדש, אנא עשו זאת באולם הדיונים. אם ברצונכם לשנות החלטה שהתקבלה כאן, עשו זאת גם באולם הדיונים, תוך מתן קישור להחלטה כאן.

אין לפתוח כאן דיונים חדשים!



קונסנסוס/קונסנזוס --> קונצנזוס[עריכת קוד מקור]

זה שם הערך והכתיב המקובל (גם אם לא מאוד תקני). סתם עומרשיחה גם אני רוצה לקדם מיזם 11:09, 9 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

אין שום היגיון בהוספת בקשה זו כאן, בזמן שמתנהל דיון על שם הערך בדף השיחה שלו. יש למצות את הדיון שם, להחליט על השם המוצלח ביותר לערך, ורק אז לדון בהחלפה ע"י בוט, אם תידרש. ‏odedee שיחה 11:17, 9 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
זה נכון, אבל הבנתי שהדיון נסגר באי-החלטה. סתם עומרשיחה גם אני רוצה לקדם מיזם 11:36, 9 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
ואתה חושב שאם אין הסכמה על שם הערך, אפשר להריץ בוט? נו באמת... כדאי להפנות מלוח המודעות לדיון שם. ‏odedee שיחה 11:39, 9 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
לא, הוא חושב שאם אין הסכמה (ואין נכון או לא נכון), אז ריך לקיים הצבעה לגבי הכתיב הנכון וכפי שמעידים הארכיונים של דף זה - כאן ניתן לעשות זאת. ‏Yonidebest Ω Talk14:34, 9 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
אם ככה תודיעו בשיחה:קונצנזוס על פתיחת הצבעה עם קישור לכאן. לא ייתכן ששם ממשיכים להתפלפל ופה תתקבל הכרעה מחטפית. ברי"אשיחה • ב' בשבט ה'תשס"ח • 14:39, 9 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
עדיף שתצביע רשמית, למניעת טענות שונות ומשונות. ברי"אשיחה • ד' בשבט ה'תשס"ח • 09:01, 11 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
בעד, סבבה. סתם עומרשיחה גם אני רוצה לקדם מיזם 18:38, 12 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

לא יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk16:34, 30 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

על פי שם הערך ynet, צ"ל עם y קטנה. מופיע הרבה בקישורים החיצוניים. ‏Yonidebest Ω Talk18:25, 10 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk16:34, 30 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

אם הבנתי נכון, הוחלט שהשם הנכון למדינות (להבדיל מאזורים גיאוגרפיים) שבהן נכללים שמות הכיוונים (דרום/צפון/מזרח/מערב) הוא הפורמט "קרוליינה הדרומית".

אם יש קונסנזוס/קונצנזוס (מה הוחלט בעניין הזה?) בנושא, כדאי לתת לבוט לעשות את העבודה ולהחליף את כל המופעים לגרסה הנכונה. זה כולל גם את שמות הקטגוריות.

אגב... נכון לעכשיו הערך "קרוליינה הדרומית" שייך לקטגוריה "דרום קרוליינה", וזה מצב שלא מתקבל על הדעת...

ערכים נוספים שהעניין נוגע להם:

--ניצן 04:59, 13 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

יש עוד כגון צ'ארלסטון (מערב וירג'יניה). אם מתקנים, צריך לתקן הכל. אגב רק היום מישהו תיקן כמה וירג'יניות הפוך מזה. ראו מדינות ארצות הברית... חגי אדלרתבניות בערכים מחכות לך! • ו' בשבט ה'תשס"ח • 13:36, 13 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
המישהו הזה הוא אני, מכיוון ששם הערך כיום הוא מערב וירג'יניה ורציתי לתקן קישור כפול. רק אחר כך שמתי לב שהמקרה הזה הוא היוצא דופן.--ניצן 10:50, 19 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
אכן, צודק חגי בהערתו לעיל. במקרה כתבתי גם את צ'ארלסטון, וגם שם נוכחתי בבלבול הרב השורר כאן. ברי"אשיחה • ו' בשבט ה'תשס"ח • 13:43, 13 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
קטגוריות זה עניין קל לתיקון (אבל זה בבוט הקטגוריות, לא כאן). אבל נראה לי שהצעת ההחלפה מוגדרת בצורה קצת לא מדויקת. למשל, אם כתוב בערך מסוים שחיה כלשהי נפוצה בדרום אוסטרליה, אין הכוונה דווקא למדינת אוסטרליה הדרומית אלא לחלק הדרומי של היבשת. נראה לי שאין בעיה להמיר קישורים מדרום אוסטרליה לאוסטרליה הדרומית וכו', אבל החלפה בטקסט חופשי עלולה לגרום טעויות. ‏odedee שיחה 13:45, 13 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
אני מסכים עם עודדי - יש מקרים שבהם עדיף לבצע החלפה רק כשמדובר בקישור. לגבי בוט הקטגוריות: אין טעם לקיים שני דיונים - אחד כאן ואחד באולם הדיונים של בוט הקט' - אפשר להסתפק בדיון הזה כאן ואני או רותם כבר נטפל גם בקטגוריות. ‏Yonidebest Ω Talk13:54, 13 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
אבל לא נראה לי שיש בעיה כזו בקרוליינה הדרומית, כי להגיד דרום קרוליינה במשמעות "החלק הדרומי של מדינת קרוליינה" זה לא נכון, אין מדינה כזו. צריך לומר "דרום קרוליינה הדרומית" או "דרום קרוליינה הצפונית". לכן, אם מופיעה דרום קרוליינה לבדו, הכוונה היא מן הסתם לקרוליינה הדרומית כשם מדינה. סתם עומרשיחה גם

אני רוצה לקדם מיזם 22:16, 14 בינואר 2008 (IST)

זה לא נכון לדרום קוריאה ודרום אפריקה - החלק הדרומי של הארץ קוריאה ושל היבשת אפריקה. או צפון קפריסין. יש להבחין בין שני מקרים יסודיים שונים. באחד מהם אפשר גם וגם, לדעתי (הקרוליינות) ובשני אפשר רק בצורת הסמיכות. דב ט. 08:18, 18 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
  • נגד ● αß הגמל התימני ☻(שיחה) אם רוצים להגיד "איזור דרום קרלויינה הצפונית הוא ...", זה ישתנה ל"קרוליינה הדרומית הצפונית" !!!
מקרים מהסוג הזה הם נדירים, וניתן להשתמש בהם בתבנית ללא בוט--ניצן 10:25, 19 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
  • הערה אני זוכר בבירור שהנושא עלה בעבר, ובדיון צוטטה תשובת האקדמיה ללשון למכתב בנושא. מישהו יכול לאתר את הדיון? דניאל צבישיחה י"א בשבט ה'תשס"ח (18.01.08) 10:03
כנראה כוונתך לשיחת ויקיפדיה:לשון/צפון קוריאה או קוריאה הצפונית. ‏odedee שיחה 10:12, 18 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

פסיק בתבניות קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור]

יש ליצור אחידות בתבניות שבקטגוריה:תבניות קישורים חיצוניים ולבחור את הפורמט של תבנית:AMG או זה של תבנית:חבר כנסת - עם או בלי פסיק.
אני בעד עם פסיק.
הבהרה: אין בכוונתי שההאחדה תבוצע באמצעות בוט, אלא אני נעזר באולם הדיונים כדי לדון בסוגיה. תומר 22:46, 14 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

אני בעד עם פסיק. אלדדשיחה 22:32, 15 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

התקבל. ‏Yonidebest Ω Talk16:34, 30 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

התנייה => התניה[עריכת קוד מקור]

התנָיָה היא הצורה הנכונה - לא מכפילים יו"ד עיצורית כאשר היא מופיעה לפני אם קריאה (ה"א). הוא הדין ב"הפניה" (ולא "הפנייה", אלא אם כן מדובר בפנייה למישהו).

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk16:34, 30 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

שתיים עשרה -> שתים עשרה, שניים עשר -> שנים עשר[עריכת קוד מקור]

הצורות הנכונות.
יש להוסיף להחלפה גם אפשרות למקף (שתיים-עשרה, שניים-עשר או שתיים־עשרה, שניים־עשר). איני בטוח לאיזו צורה עדיף להחליף: עם או בלי מקף, אבל נוטה לבלי. תומר 16:47, 17 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע: שתיים(-|־| )עשרה -> שתים עשרה. שניים(-|־| )עשר -> שנים עשר. ‏Yonidebest Ω Talk00:59, 9 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

אוכלוסית -> אוכלוסיית[עריכת קוד מקור]

גם כחלק ממילה. תומר 15:46, 21 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk01:01, 9 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

לפני זמן מה שונה שם הערך. ישנה הפניה אך כדי לשמור על כתיב אחיד בערכים כדאי שיופעל בוט. אלירן d שיחה 19:58, 22 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

הצעה חדשה[עריכת קוד מקור]

אני מתנצל על ההצעה הקודמת, לא העליתי בפני עצמי את האפשרות שהבוט יכול גם להחליף את המילה "הוט" כשהיא חלק ממשפט כלשהו. ולכן הצעה מצויינת של דניאל צבי - [[הוט]] -> [[HOT]] זה מבטל את הבעיה של ההצעה הקודמת. בברכה אלירן d שיחה 19:12, 24 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

אין בינויקי -> אין בינוויקי[עריכת קוד מקור]

בעזרת כל יכול דף "מאמרים ללא קישור לאנגלית" עבר ל"דפים ללא בינוויקי", והייתי רוצה להשלים את המהלך. אני יודע שהבוט הזה מיועד לטקסט במאמרים, אבל הייתי רוצה לבקש להריץ אותו כדי לתקן את התבנית {{אין בינויקי}} ששמה נכתב לא נכון, אבל היא כבר בשימוש באלפי ערכים. אני גם יודע שיש פה אנשים שלא אוהבים להריץ את הבוט למטרות לא חשובות, כי זה מבזבז משאבים ומפוצץ את רשימת המעקב, אבל אני מבקש לעשות את זה בכל זאת באופן חד פעמי, כדי למחוק את הכתיב הזה, שלרוב הדעות אינו נכון. שימו לב, שאני מבקש לתקן אותו רק במסגרת תבנית {{אין בינויקי}}. אין צורך לתקן את זה בדיונים ישנים במרחב ויקיפדיה, דפי שיחה וכיו"ב. (אבל כן בקטגוריות).

ר' אגב זה את הדיונים הבאים:

בתודה מראש. --אמיר א. אהרוניבואו לתקן קישורי בינוויקי! • י"ז בשבט ה'תשס"ח • 18:29, 23 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk01:03, 9 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

סוגים של אין בינוויקי[עריכת קוד מקור]

הייתי רוצה גם לתקן כמה שמות של סוגים:

  • קולנוע ישראלי -> ישראל - קולנוע
  • מוזיקה ישראלית -> ישראל - מוזיקה
  • ספורט ישראלי -> ישראל - ספורט
  • אישים ישראליים -> ישראל - אישים
  • סופרים ישראליים -> ישראל - ספרות
  • ספרים ישראליים -> ישראל - ספרות
  • שחקנים ישראליים -> ישראל - שחקנים

תיקונים להצעות אלה והצעות נוספות יתקבלו בברכה.

הערה טכנית: בהצעה זו אני מציע לתקן כל מה מתחיל ב"{{אין בינוויקי|" ויש לו אחד מהסוגים להחלפה לפני ה-"}}" בסוף. --אמיר א. אהרוניבואו לתקן קישורי בינוויקי! • י"ח בשבט ה'תשס"ח • 12:03, 25 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

דה-וינצ'י, דה־וינצ'י ← דה וינצ'י[עריכת קוד מקור]

בהתאם לערך לאונרדו דה וינצ'י ולבינוויקי שלו. איני יכול לדעת כמה מופעים יש לכך ואיפה הם (אני יודע שיש), כך שאני מציע שהתיקונים ייעשו בבוט. תומר 22:38, 25 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk01:05, 9 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

מדובב --> מדבב, מדובבים --> מדבבים[עריכת קוד מקור]

שגיאה מזעזעת הקיימת בהרבה תבניות. יש לתקן רק בתוך התבניות הבאות, בכל הערכים ובכל התבניות, גם בשדה התצוגה וגם בשדה הפרמטר:

אם מישהו מוצא עוד תבניות - יבורך. חגי אדלרתבניות בערכים מחכות לך! • כ' בשבט ה'תשס"ח • 03:40, 27 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

זה מופיע בתבנית? יש שדה כזה? אתה קורא את ההצעה? חגי אדלרתבניות בערכים מחכות לך! • כ' בשבט ה'תשס"ח • 14:24, 27 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
אתה מבקש לתקן "בכל הערכים". סתם עומרשיחה גם אני רוצה לקדם מיזם 14:28, 27 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
עכשיו זה מודגש מספיק? חגי אדלרתבניות בערכים מחכות לך! • כ' בשבט ה'תשס"ח • 14:31, 27 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
אם כך אני בעד. סתם עומרשיחה גם אני רוצה לקדם מיזם 14:33, 27 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
יוני, זו החלפה טכנית חד פעמית, ונראה שלא צריך להכניס אותה למנגנון הבוט בקבוע. חגי אדלרתבניות בערכים מחכות לך! • כ' בשבט ה'תשס"ח • 14:40, 27 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
לאור העובדה שהתיקון של הבוט את שמות הפרמטרים לא ישפיע כלל על התצוגה עבור הקוראים, אני חושב שהחלפה זו מיותרת, גם אם חד פעמית. אפשר לתקן את הכיתוב בטבלה עצמה וב-"code behind" לא לגעת. ‏Yonidebest Ω Talk03:14, 31 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
לא מסכים. זו הנצחת שגיאה ופרס ל"שוחרי" השפה העברית. מה זה משנה אם זה נצפה או לא? זה תיקון ככל התיקונים האחרים. השארת המצב הקיים יוצרת בלבול אצל עורכים עתידיים מה הכתיב הנכון, זה שבפרמטר או זה המוצג ועלולה להנציח את השגיאה בתבניות עתידיות שתועתקנה מזו. זה לא "code behind" אלא שדה הנצפה ומאוכלס יום יום על ידי העורכים. חגי אדלרתבניות בערכים מחכות לך! • כ"ד בשבט ה'תשס"ח • 05:59, 31 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
מסכים עם חגי. תומר 07:10, 31 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk20:31, 13 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

הויזואלי -> הוויזואלי[עריכת קוד מקור]

גם כחלק ממילה. תומר 16:21, 28 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

אכן, זו החלפה דרושה (התכוונת בוודאי הפוך). תומר 07:11, 31 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk20:31, 13 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

אומנות -> אמנות, אומן -> אמן[עריכת קוד מקור]

צורת הכתיבה הנכונה (קמץ קטן). אלירן d שיחה 19:05, 28 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

מדובר ב־2 מלים שונות. אֻמנות - מלאכה או מקצוע; אָמנות - יצירה ששוקעו בה כשרון רב. אני משער שרוב המקומות שבהם כתוב אומנות צריך להיות אמנות, אך למעט המקומות שבהם כן צריך להיות אומנות, עדיף לא להפעיל בוט. בברכה, Tahmar1900 19:44, 28 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
אבל עדיין לא הבנתי מה הבעיה. אני מתכוון למקרה שרשום "אומנות" וזו טעות בכתיבה. כל עוד המשמעות השנייה לא נכתבת "אומנות" אלא "אמנות", הבעיה היא חסרת משמעות, אז אין בעיה, הלא כך? אם לא, אשמח אם תסביר שוב כי לא הבנתי כ"כ :) אלירן d שיחה 20:35, 28 בינואר 2008 (IST)[תגובה]
אֻמנות כותבים בכתיב מלא: אומנות. תומר 20:46, 28 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

רומאן -> רומן[עריכת קוד מקור]

במהלך עריכת הערך מואיז בן הראש, החלפתי ידנית את כל הפעמים שהוזכר רומאן, לתיקון רומן. ואז עברה בראשי התהייה: האם קיים בוט כזה שמחליף רומאן ברומן? כנראה שלא. אבל זאת בעייה משום שיש גם שמות אנשים רומאן, וגם שם עיר.

כלומר, שבכל אופן, זה לא תפקידו של בוט, נכון?

שלכם,

שלומיקו 22:51, 30 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

אכן, אם לא כל המקרים בלתי נכונים לשונית, בוט איננו הכלי הנכון לטיפול בבעיה. ‏DGtal22:53, 30 בינואר 2008 (IST)[תגובה]

אילתור ← אלתור[עריכת קוד מקור]

Gridge ۩ שיחה 02:41, 31 בינואר 2008 (IST).[תגובה]

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk20:31, 13 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

קטאר ← קטר[עריכת קוד מקור]

ראו שיחה:קטר (מדינה). דוד שי 09:27, 1 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

נכון, ורק 10 מתוך 60 הראשונות עוסקות במדינה. אמנון שביטשיחה 03:29, 2 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
יוני, קאטר זה פשוט קטסטרופה. עדיף עליו אפילו קאטאר (עם שקית הקאה לאנשים מסוימים). איתןשיחה 10:20, 2 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
יש הבדל עצום בין טעויות בעברית, לבין ערך משפה זרה. אילו היה ניתן לקרוא לערך קטר, הייתי אולי בעד, אבל המדינה נקראת קטאר דווקא בגלל שהמילה קטר בעברית כבר תפוסה. איתןשיחה 12:14, 2 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

הגבתי בשיחת הערך, יואב. דב ט. 18:55, 2 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

לא יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk21:01, 13 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

[[קטר]] ← [[קטר (רכבת)|קטר]][עריכת קוד מקור]

החלפה זו תלויה בהסכמה להעביר את המדינה הקרויה כעת קטאר לשם קטר. אם זה ייעשה, אין סיבה שקטר רכבת תהיה המשמעות העיקרית, ויש ליצור פירושונים. לשם כך יש להריץ באופן חד-פעמי את ההחלפה המוצעת לפני ביצוע ההצעה של דוד שי לעיל, וכן גם להעביר [[קטר (מדינה)|קטר]] ← [[קטר (מדינה)|קטר]]

דב ט. 17:38, 2 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

הן הדיון בהחלפה זו והן בזו שמוצעת לעיל צריכים לחכות להסכמה על שם הערך בשיחה:קטאר. שם הערך וההחלפה כרוכים זה בזה. דב ט.

למה להחליף? המשמעות של קטר בעברית היא קטר רכבת, אלא אם נאמר אחרת, ואין שום סיבה להכניס לשמות ערכים סוגריים מיותרים. איתןשיחה 18:21, 2 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

פרה פרה. קודם נחליט על שם המדינה. אם יוחלט שהשם הוא קטר, מן הראוי ליצור דף פירושונים, כי אין כאן משמעות ראשית ומשנית ושני הערכים דומים בחשיבותם. דב ט. 18:24, 2 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

ב/מ/ל/הויקיפדיה -> ב/מ/ל/הוויקיפדיה[עריכת קוד מקור]

תומר 23:43, 1 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk21:01, 13 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

ו\או ← ו/או[עריכת קוד מקור]

על פי הערכים לוכסן וקו נטוי שמאלי. נראה לי שניתן אפילו לבצע את ההחלפה בלי רווחים מהצדדים, כך: "ו\או" ← "ו/או" – המקרים עליהם חשבתי שבהם החלפה כזו יכולה לפגוע, נדירים מאוד. תומר 18:23, 2 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

לא רק שרצוי להימנע, אלא חובה להימנע. עם זאת, זה לא עניין לבוט, כי יש כאן שאלה לוגית. השינוי תלוי בשאלה אם מדובר במשפט המנוסח בשלילה או בחיוב. אם המשפט הוא בחיוב, "או" היא המילה הנכונה, ואם בשלילה אז "ו" יהיה נכון יותר. עידושיחה 18:38, 2 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
עדיין לא הוסבר פה כלל מדוע זו שגיאה.
בכל אופן, ההחלפה שהציע דוד לא מתאימה לבוט, כפי שהסביר עידו. אם זהו צירוף שצריך "להיפטר ממנו", זה צריך להיעשות ידנית. עד אז, אני חושב שכדאי לבצע את ההחלפה שהצעתי כדי לתקן את השגיאה הצורמת הזו, שניתן להחליפה בבוט ללא חשש; עדיף שיהיה כתוב "ו/או" מאשר "ו\או". בעצם, גם לאחר שכל המופעים של "ו/או" יתוקנו, אני חושב שיש מקום להשאיר את ההחלפה, עבור מופעים שגויים עתידיים. תומר 19:00, 2 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
כסעד זמני הצעתך טובה, אך עדיף להציף את כל המופעים של ו/או כדי לטפל בהם. אבדוק בגוגל מה המצב. דוד שי 19:33, 2 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
פחד, 1,750 מופעים (מעטים מהם ראויים, בהיותם חלק מציטוט). ממתי כל הוויקיפדים מדברים עורכדינית? דוד שי 19:36, 2 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
551 ערכים, למעשה. אתם מוזמנים לטפל בהם ידנית. ‏Yonidebest Ω Talk21:15, 2 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

בעקבות הצבעה והחלטה. חגי אדלרתבניות בערכים מחכות לך! • כ"ז בשבט ה'תשס"ח • 12:56, 3 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

אין צורך בהצבעה נוספת. ההחלטה ההיא מחייבת. גילגמש שיחה 16:38, 4 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk22:38, 16 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

אם כבר הרצת, זה יצר [[עץ|עץ]]. ראיתי כבר 3 תיקונים בהידעת? לשנות "עץ|עץ" ל"עץ". חגי אדלרתבניות מידע בערכים מחכות לך! • י"א באדר א' ה'תשס"ח • 16:02, 17 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
יתוקן. ‏Yonidebest Ω Talk02:11, 24 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

ג'ז -> ג'אז[עריכת קוד מקור]

ככה אני מכיר את המילה. יתכן ואני טועה, ויש דווקא לכתוב ג'ז אבל לא נראה לי. בכל אופן צריך אחדות, אל"ף לשם האחדות עצמה, ובי"ת כיוון שיש הרבה ערכים שהמילה מופיעה בהם, וזה יוצר קישורים שבורים. נינצ'ה - שיחה - פתרו את החידה, אם תוכלו. 11:33, 4 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

בעד - כמובן, אתה לא טועה. ג'אז הוא הכתיב הנכון, הברור ביותר, והנפוץ. אלדדשיחה 12:39, 4 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
בעד סתם עומרשיחה גם אני רוצה לקדם מיזם 12:47, 4 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

זה באמת בטוח לבצע החלפה שכוללת רק 2 אותיות? האין עוד מילים שכוללות שתי אותיות אלו? ‏Yonidebest Ω Talk15:05, 4 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

בשלב הראשון צריך לדאוג להחלפתן של מילים שלמות. ייתכן שיש שמות או מילים כמו לג'ז/בג'ז/מג'ז, אם כי לי לא ידוע על מילים או שמות כאלה. כדי לא לשגות, עדיף, כאמור, להתרכז בשלב הראשון בהחלפת מילים שלמות או מילים הנמצאות בתוך קישור. אלדדשיחה 18:17, 4 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
בעד - לבצע כאשר יש לפני המילה רווח/הסימן "["/רווח+ה, ואחריה רווח/הסימן "]"/נקודה/פסיק. הערה: האם הכוונה גם לערכים כמו ג'ז ג'קרביט? תומר 15:07, 4 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
נראה לי שכן. אם האיות וההגיה באנגלית הם אותו דבר אין סיבה שבעברית יהיה איות שונה. סתם עומרשיחה גם אני רוצה לקדם מיזם 16:35, 4 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
כן, ודאי, הכוונה להחליף את המילה Jazz במילה ג'אז בעברית. אלדדשיחה 18:17, 4 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
בעדHansCastorp23:34, 4 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
בעד חגי אדלרתבניות בערכים מחכות לך! • ג' באדר א' ה'תשס"ח • 00:51, 9 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע כפי שתומר הציע. ‏Yonidebest Ω Talk02:11, 24 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

שנות ה30, שנות ה 30 => שנות ה-30[עריכת קוד מקור]

מציע להחליף את כל מופעי "שנות ה30", "שנות ה 30" ודומיהם – וגם "המאה ה20", "המאה ה 20" ודומיהם – לפורמט "שנות ה-30" ו"המאה ה-20". תומר 20:51, 6 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk02:11, 24 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

אוקינוגרפ/ף, אוקיאנוגרפ/ף -> אוקיינוגרפ/ף[עריכת קוד מקור]

השלמה להחלפה 200 ובהתאם להעברת הערך אוקינוגרפיה. תומר 17:31, 7 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk02:11, 24 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

גיאופיט -> גאופיט[עריכת קוד מקור]

גם כחלק ממילה. תומר 00:11, 9 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk02:11, 24 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

ועוד ועוד -> ועוד[עריכת קוד מקור]

כפילות מיותרת לדעתי אשר גם משרה בעיניי אווירה של מעין כתיבה לא אנציקלופדית. ראו גם שיחת משתמש:אלדד#ועוד ועוד. נראה שכל מופעי "ועוד ועוד" שדרשו תיקון - תוקנו הבוקר על ידי PRRP, אבל הבוט יתקן גם מופעים עתידיים, וזהו ביטוי רווח גם בוויקיפדיה. יש להגן על הערכים תרגום ובר בי רב דחד יומא (ציטוטים). תומר 07:10, 11 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

בעד. אלדדשיחה 07:14, 11 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
בעד. ‏ PRRP שו"ת 07:14, 11 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
בעד סתם עומרשיחה גם אני רוצה לקדם מיזם 08:12, 11 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע. החלפה מספר 362. ‏Yonidebest Ω Talk02:11, 24 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

מצוייד -> מצויד[עריכת קוד מקור]

גם כחלק ממילה. תומר 19:16, 13 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk02:15, 24 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

הויטמין, הויטמינים => הוויטמין, הוויטמינים[עריכת קוד מקור]

נראה שיש לא מעט. אלדדשיחה 14:54, 15 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

בעצם, יש כ-15 מופעים, אבל סביר שיהיו בעתיד, ולכן כדאי להכניס לבוט. אלדדשיחה 14:55, 15 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk23:13, 29 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

ראו גם:, קישורים חיצוניים:[עריכת קוד מקור]

החלפת זוטא: הסרת הנקודתיים מכותרות "=ראו גם:" ו"=קישורים חיצוניים:", כמקובל. תומר 16:46, 15 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk23:13, 29 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

ב/מ/ל### ← ב/מ/ל-###; ב/מ/ל[[#]] ← ב/מ/ל-[[#]][עריכת קוד מקור]

כש-"#" מייצג ספרה (0-9). ההצעה בעצם אומרת שכל מספר בלי קישור בעל שלוש ספרות או יותר עם קידומת של אות יקבל מקף (או קו מפריד, או סימן מינוס, או איך שלא קוראים עכשיו לסימן הזה: "-"). במקרה והמספר נמצא בתוך קישור מספיקה ספרה אחת (או יותר) בשביל ההחלפה. כלל שלוש הספרות אמור לדאוג שלא יבוצעו החלפות במקרים כמו "כרך ב12 באנציקלופדיה הקזחית". דניאל ב. 02:03, 17 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

בעד סתם עומרשיחה גם אני רוצה לקדם מיזם 13:01, 17 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
אני דווקא מתלבט. כשחסר מקף, קל יותר להבחין אם הערך דורש הגהה/עריכה/ויקיזציה. דניאל, אל תשתמש בתבנית חץ בכותרות, בטח שלא באמצעות subst. בכלל, עדיף לא להשתמש בה בכלל. תווים מיוחדים יש בתחתית חלון העריכה. ‏Yonidebest Ω Talk16:24, 17 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
זה עניין של נוחות הקוראים לעומת נוחות הכותבים, והקוראים תמיד מנצחים במקרים כאלה. דניאל ב. 18:02, 17 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצעו. ‏Yonidebest Ω Talk23:13, 29 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

אין סיבה לשמור על השם המסורבל, שריד היסטורי של ויקי. חגי אדלרתבניות מידע בערכים מחכות לך! • י"א באדר א' ה'תשס"ח • 06:11, 17 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

בעד סתם עומרשיחה גם אני רוצה לקדם מיזם 13:01, 17 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

מה הקשר בין ההעברות האלה לאולם הדיונים של בוט ההחלפות (כב"מ)? אני מבקש שלא יתקבלו כאן, בפורום מצומצם, החלטות לא רלוונטיות. אלו שאלות שצריך להכריע בהן בדפי השיחה של הערכים המדוברים. עוזי ו. 01:07, 20 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

הדיון כאן הוא לא על ההעברות, כי אם ביצוע ההחלפות הנ"ל. דיון על ההעברות אכן יש לקיים בדפי השיחה. משאלו התקיימו, דיון בנוגע הלפעלת הבוט לתיקון הדפים המקושרים, יש לקיים כאן. ‏Yonidebest Ω Talk01:53, 20 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
על אילו העברות עוזי מדבר? אלו החלפות ככל ההחלפות. חגי אדלרתבניות מידע בערכים מחכות לך! • י"ד באדר א' ה'תשס"ח • 03:10, 20 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk23:13, 29 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

גיאדמק -> גאידמק[עריכת קוד מקור]

אמנם לא בעל מופעים רבים, אבל בכל מקרה, אולי בעתיד עוד יהיו. קיים בלבול עם השם העברי גיא, כנראה. איתי 23:07, 17 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

קונסנזוס, קונסנסוס -> קונצנזוס[עריכת קוד מקור]

לאור תוצאות ההצבעה ויקיפדיה:רשימת ערכים במחלוקת/:קונצנזוס (שהייתה על שם הערך בלבד, ולא על החלפה כללית). יחד עם זאת, לאור התוצאה, אני חושב שיש מקום לבצע את ההחלפה בכל ויקיפדיה, למעט ציטטות וכד'. ‏Yonidebest Ω Talk12:20, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

צריך גם לקחת בחשבון שבהצבעה הקודמת כאן היה רוב קטן בעד ההחלפה. לדעתי אפשר לעשות את זה גם בלי הצבעה. סתם עומרשיחה גם אני רוצה לקדם מיזם 12:29, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
עדיף להצביע שוב ולהיות בטוחים שזה מה שהקהילה רוצה (במיוחד מאחר שיש הבהרה בהצבעת המחלוקת כי המחלוקת נוגעת לשם הערך בלבד), מאשר לבצע ולשחזר כשיתברר שהקהילה מתנגדת. ‏Yonidebest Ω Talk13:36, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
  • בעד. הייתם מאמינים שדווקא אני הראשון שמצביע בעד? הגעתי למסקנה שכל הצורות של המילה הלטינית הזו גרועות וממילא עדיף להימנע ממנה לגמרי, אבל אם כבר כותבים אותה, אז זה צריך להיות אחיד. אם יש רוב ברור שרוצה לכתוב את המילה "לא נכון", אז אני אתמוך דווקא ולא "אימנע". תעתיק נכון של שפתו של טיטוס זה לא באמת ציפור הנפש הראשית שלי, אבל שלום, אחווה ואחידות תוך־ויקיפדית דווקא כן. --אמיר א. אהרוניבואו לתקן קישורי בינוויקי! • י"ג באדר א' ה'תשס"ח • 15:23, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
  • נגד. אתם יודעים מה דעתי (קונסנזוס). היות שזו מילה רווחת מאוד בשפה, ויש לה מופעים שונים, עדיף לא לבצע את ההחלפה הגורפת. גם כדי לא להסתבך עם מופעים בציטטות, וגם כדי לאפשר חופש בשימוש במילה. כאן לא מדובר בטעות (כלומר, על פי ההצבעה, כל הצורות נכונות, כולל הצורה "קונצנזוס", שנבחרה, למרות הטיעונים נגדה). נאמר, לצורך העניין, שההצבעה הייתה הכרחית כדי לקבוע את כתיב הערך, ומשהושג הרוב לכתיב "קונצנזוס" - זה יהיה הכתיב הקובע בערך. אלדדשיחה 15:37, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
    הרעיון בהצבעה זו, אלדד, הוא לשנות בשם האחידות. אילו היו מחליטים על המילה "קונסנזוס" בהצבעת המחלוקת, לא הייתי משנה את דעתי כאן - הייתי בעד החלפה כללית ל"קונסנזוס". ‏Yonidebest Ω Talk22:31, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
    כתבתי לפני התנגשות עריכה: אלדד, לא בדיוק הבנתי אותך - האם אתה מצביע נגד בגלל קשיים טכניים בעקבות ציטוטים (שאיני רואה סיבה שכמותם תהיה מעבר לרגיל) או מכיוון שאינך חושב שהצורה שהתקבלה בהצבעה צריכה לשמש גם בשאר ערכי ויקיפדיה? תומר 22:33, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
  • נגד. מהסיבות שרשם אלדד. מלמד כץשיחה ~ ביקשתם, קיבלתם! 15:42, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
  • נגד קונסנזוס כפוי. לא מדובר כאן בצורה נדירה. דב ט. 21:13, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
  • בעד. לפחות בעד החלפת קונסנסוס. איתןשיחה 21:19, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
  • בעד. יוני, נראה לי שכדאי לייבא את ההצבעות של פעם קודמת מהארכיון ולא לטרטר את מי שכבר הצביע. סתם עומרשיחה גם אני רוצה לקדם מיזם 22:25, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
    לא נראה לי שכדאי. בעניין הזה אנחנו חלוקים. ההצבעה הייתה על כתיב הערך. כפי שכתבתי לעיל, כל צורות הכתיב נכונות (אם כי, אישית, אני מעדיף ששתי הצורות היחידות יהיו "קונסנזוס" או "קונצנזוס", ולא קונסנסוס). אלדדשיחה 22:28, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
    עומר, התנאים השתנו. עכשיו יש לנו ערך בשם "קונצנזוס" שהתקבל בשם זה על ידי הקהילה. השאלה היא עכשיו אם אנחנו רוצים אחידות (ולאו דווקא לחייב את כולם לכתוב בצורה מסוימת - הבוט פשוט יתקן אחריהם), או שמא לאפשר לכל אחד לעשות מה שבראש שלו. ‏Yonidebest Ω Talk22:31, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
  • נגד. ואגב, מעט פחות ממחצית המצביעים הצביעו בעד קונצנזוס. יכול להיות שהיה מקום לעשות סיבוב שני שבו יש רק שתי אפשרויות. אביעד המקורישיחהבואו להתפעל 22:39, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
    אביעד, נראה לי שזה רעיון טוב. צריך להצביע רק על שתי אפשרויות, ולבדוק את יחס הכוחות רק בהצבעה הזאת. לאחר מכן אפשר גם, על סמך ההצבעה החדשה, להכריע בעניין הכתיב של הערך. אלדדשיחה 22:45, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
המצב הזה חוזר שוב ושוב בהצבעות מרובות אפשרויות. דב ט. 22:47, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
19 הצביעו לקונצנזוס מול 11 לקונסנסוס. מה פה לא ברור? שם הערך הוכרע. ולאביעד אני אומר - במשאל בקרב הציבור המשכיל הרחב - קונצנזוס היה לוקח ב-90%. ואל תתחיל לי פה ויכוח - חבל על הזמן איתןשיחה 23:01, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
תרגיש חופשי לחסוך ממני את טון הדיבור הזה. אביעד המקורישיחהבואו להתפעל 23:16, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
טון הדיבור הזה???? איתןשיחה 23:21, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
אביעד, הבעיה הזו קיימת באופן כללי בהצבעות שיש בהן יותר משתי אפשרויות. נראה שהמדיוניות דה-פקטו היא פשוט לקחת את האפשרות עם הכי הרבה קולות. שאלתי בדף ההצבעה בקשר לסיפור הזה (2< אפשרויות) ולא ענו. הצעתי, שלא ממש קשורה להצבעה הספציפית הזו, לגבש הצעה למדיניות מסודרת והעלותה במזנון. סתם עומרשיחה גם אני רוצה לקדם מיזם 00:51, 20 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

לאור זאת שבהצבעה הקודמת כאן היה רוב בעד ההחלפה, ושוב יש רוב בעד ההחלפה, ולאור התוצאות הקשורות בהצבעת המחלוקת, יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk23:13, 29 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

את דף ההפניה להשאיר. חגי אדלרתבניות מידע בערכים מחכות לך! • י"ד באדר א' ה'תשס"ח • 21:09, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

חגי, אתה מציע להחליף עם קישור בלבד? או שסתם שמת בכותרת קישורים? ‏Yonidebest Ω Talk22:26, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
לא, להחליף הכל. עליתי על הטעות כשמישהו פתח ערך רו הקנגרו. מה, לא מקובל לשים קישור להבנה? חגי אדלרתבניות מידע בערכים מחכות לך! • י"ד באדר א' ה'תשס"ח • 00:58, 20 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk23:14, 3 במרץ 2008 (IST)[תגובה]

רג'ימנט-->רגימנט[עריכת קוד מקור]

כשם הערך. גילגמש שיחה 23:30, 19 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk23:14, 3 במרץ 2008 (IST)[תגובה]

את את -> את[עריכת קוד מקור]

כפילות תקלדתית, שבאופן מוזר למדי, מצויה ברבים מאוד מערכינו (274 מהם). אני מציע להחליף את המחרוזת " את את " ל" את ". תומר - שיחה 02:13, 22 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk23:14, 3 במרץ 2008 (IST)[תגובה]

סרטים ישראלים -> סרטים ישראליים[עריכת קוד מקור]

על-פי כללי הכתיב העברי. יש אישור מאלדד (לאחר 6 הצעות לא יוצלחות (אני סופר) ראו שיחת משתמש:אלדד#סרטים ישראלים) יש מספר לא מבוטל של מופעים. בברכה, אלירן d שיחה 02:18, 24 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

צריך להיזהר מהחלפות כאלה. למשל אם הצירוף כולו הוא "במאי סרטים ישראלים" או "מפיקי סרטים ישראלים" או צלמי, תסריטאי, משווקי וכדומה, ההחלפה תהיה שגויה. ‏odedee שיחה 02:56, 24 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
אכן בעיה. יש דרך להימנע מהחלפות כאלה? אם לא, עדיף לעשות זאת ידנית. סתם עומרשיחה גם אני רוצה לקדם מיזם 02:59, 24 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
החלפה ידנית היא האפשרות היחידה. אלדדשיחה 10:49, 24 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

מי המציא את זה? חגי אדלרשיחהתבניות מידע בערכים מחכות לך! • י"ח באדר א' ה'תשס"ח • 03:36, 24 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

ככה מלמדים את הילדים בגן :-) השאלה כמה מופעים יש לצורה השגויה. מלמד כץשיחה ~ ביקשתם, קיבלתם! 03:41, 24 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
תיקנתי אתמול 10-15 הפניות מתוך זעזוע. לא בדקתי כמה מופעים יש, אך יש לעקר אותם ושגיאות עתידיות אפשריות. בדקתי, יש עוד 8. חגי אדלרשיחהתבניות מידע בערכים מחכות לך! • י"ט באדר א' ה'תשס"ח • 21:52, 24 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
קיבלתי היום אחד מאותם מכתבי שרשרת. וכך כתוב שם... "אני לא מאמינה שלא הצלחת לעשות זאת! אתה הפינגווים הכי מטומטם שפגשתי בחיי! אנחנו צריכים לשלוח אותך לאנטרטיקה להיות שם עם יתר המטומטמים!" כנראה שהטיפשות נפוצה יותר ממה שחשבתי. ושמתי לב כי גם אחרי שבן הטבע מחק את הערך, מישהו פתח אותו מחדש, עד שביקשתי את מחיקתו שוב. חגי אדלרשיחהתבניות מידע בערכים מחכות לך! • י"ט באדר א' ה'תשס"ח • 00:54, 25 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

מצאתי ארבעה מופעים, ותיקנתי אותם ידנית. ‏Gridge ۩ שיחה 19:00, 28 בפברואר 2008 (IST).[תגובה]

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk23:14, 3 במרץ 2008 (IST)[תגובה]

מועלת => מועלית[עריכת קוד מקור]

לצערי, לא ניתן להשתמש בבוט לצורך החלפה אוטומטית, כי ייתכן גם הצירוף "היא מועלת בתפקידה". מצד שני, יש מופעים של "הבקשה מועלת", "מועלת הטענה" וכו' - ובמקרים אלה יש הכרח לתקן ידנית ל"מועלית". השורש הוא על"ה/על"י, והיו"ד חוזרת ומופיעה בהטיה. תיקנתי בחלק מן הערכים, ויש צורך להמשיך ולתקן. אלדדשיחה 12:09, 24 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

אפשר אולי לתת את זה לבוט ולהוציא מופעים "מועלת ב"? סתם עומרשיחה גם אני רוצה לקדם מיזם 12:58, 24 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]
לא יתאים, לצערי. במקרה של "ההצעה מועלת במליאת הכנסת" הבוט לא יאתר את השגיאה. כדאי לעבור ולתקן את שאר המופעים השגויים. ובאותו עניין, מילה דומה: מובנית במקום מובנת (תיקנתי כבר לא מעט ערכים בעבר): תוכנית מובנית, שפה מובנית (כאשר מדובר על שפת תכנות - structured), להבדיל מ"מובנת" (understood). אלדדשיחה 13:48, 24 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

תוקן ידנית. ‏Gridge ۩ שיחה 18:56, 28 בפברואר 2008 (IST).[תגובה]

רלוונטים -> רלוונטיים[עריכת קוד מקור]

גם כחלק ממילה. (73 מופעים) תומר - שיחה 21:40, 24 בפברואר 2008 (IST)[תגובה]

האם זה נכון לשנות גם כאשר מדובר באנשים? למשל "המדענים הרלוונטים". ‏Yonidebest Ω Talk01:12, 5 במרץ 2008 (IST)[תגובה]

למיטב ידיעתי, כן (וככל הנראה אלדד או מישהו אחר היה מעיר על כך אם זה היה אחרת). בניגוד ל"צרפתים" ב"המדענים הצרפתים", המילה "רלוונטיים" היא שם תואר, ולא שם עצם. תומר - שיחה 17:06, 7 במרץ 2008 (IST)[תגובה]
אכן, "רלוונטיים" גם לאנשים. לא מדובר כאן בציבור (כמו "צרפתים", "בריטים", "חילונים"), אלא במילת תואר רגילה. רלוונטי => רלוונטיים. משפט לדוגמה: המדענים הצרפתים אינם רלוונטיים. אלדדשיחה 19:59, 7 במרץ 2008 (IST)[תגובה]

יבוצע. ‏Yonidebest Ω Talk12:44, 20 במרץ 2008 (IST)[