ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 36

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
בוט ההחלפות

ראו גם:

ארכיון דיוני בוט ההחלפות:

זהו ארכיון של בוט ההחלפות. אם ברצונכם להציע דיון חדש, אנא עשו זאת באולם הדיונים. אם ברצונכם לשנות החלטה שהתקבלה כאן, עשו זאת גם באולם הדיונים, תוך מתן קישור להחלטה כאן.

אין לפתוח כאן דיונים חדשים!



סיירה לאונה, סיירה ליאונה -> סיירה לאון[עריכת קוד מקור]

בעקבות העברת הערך סיירה לאונה לשם סיירה לאון (ראו שיחה:סיירה לאון#סיירה לאון), לאחר הצעתו של אלדד בדף השיחה, אני מציע גם לשנות את המופעים. תומר - שיחה 13:52, 1 באוקטובר 2014 (IDT)[תגובה]

בעד יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 16:26, 1 באוקטובר 2014 (IDT)[תגובה]
בעד. הצורה "סיירה לאונה" נראית משהו די עתיק ואנאכרוניסטי. אלדדשיחה 18:13, 1 באוקטובר 2014 (IDT)[תגובה]
בעד שמזןשיחההביכורים שלי • ל' בתשרי ה'תשע"ה • 10:15, 24 באוקטובר 2014 (IDT)[תגובה]
בעד בורה בורה - שיחה 12:40, 4 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
בעד. עמירם פאל - שיחה 22:00, 13 בינואר 2015 (IST)[תגובה]

הוסף ערן - שיחה 16:10, 6 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

בוטסואנה -> בוצוואנה[עריכת קוד מקור]

זה תעתיק נכון יותר (יש דיון בדף הערך). את שם הערך עצמו כבר שיניתי. המילה ייחודית ולכן אין חשש להחלפות שגויות.UncleMatt - פנו אלי ליעוץ בענייני סינית ויפנית 15:31, 9 באוקטובר 2014 (IDT)[תגובה]

ההעברה של הערך שוחזרה. אי אפשר להעביר על סמך דיון מלפני 5 שנים שלא הוכרע! פתח דיון חדש. בורה בורה - שיחה 22:30, 17 באוקטובר 2014 (IDT)[תגובה]
אם הדיון לא הוכרע, אז אין טעם להריץ בוט. גילגמש שיחה 18:03, 23 באוקטובר 2014 (IDT)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 16:10, 6 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]


מוזיקה - מוסיקה[עריכת קוד מקור]

לפני שנים התקבלה בוויקיפדיה החלטה להשתמש בצורה "מוזיקה" ובוטים קיבלו הוראה לשנות בכל מקום מ-ס' ל-ז'. עד כאן הכל בסדר. הבעיה מופיעה כשהבוט החרוץ משנה גם בשמות של מוסדות, ספרים, מאמרים או כתבות, וכאן נראה לי שאין הצדקה לשינוי. זכותם של מוסד, סופר, הוצאת ספרים או כתב להשתמש בצורה המקובלת עליהם, ולא ייתכן שאנחנו נחליט לשנות את השם לצורה שהתקבלה אצלנו. שתי הצורות נכונות באותה מידה ואין עדיפות לזו שבחרנו בה על השנייה. אינני יודעת איך אפשר לתת הוראה לבוט להימנע מתיקונים כאלה ועל כן אולי כדאי להסיר בכלל את ההוראה הזאת מן הבוטים. רק לאחרונה התמלאה רשימת המעקב שלי בעשרות תיקונים מיותרים כאלה. אבקש את תגובת הקהילה.שלומית קדם - שיחה 13:19, 11 באוקטובר 2014 (IDT)[תגובה]

בויקיפדיה:בוט/בוט החלפות#בעיות שיכולות להתעורר יש הסבר איך למנוע החלפה בערך מסוים: אם זה הפניה לספר או מאמר ניתן להשתמש ב{{צ-ספר}} או {{צ-מאמר}}, אם זה ציטוט ניתן לסמן אותו באמצעות {{ציטוט}} או {{ציטוטון}}, ובכל מקרה אחר אפשר להוסיף בסוף הערך {{ללא בוט|122}}. אם יש שמות נפוצים מאוד ניתן להחריגם באופן כללי (למשל צלילי המוסיקה מוחרג). ערן - שיחה 13:39, 11 באוקטובר 2014 (IDT)[תגובה]
אוקיי, אשתדל ללמוד ולבצע, רק שעכשיו, הודות לשקדנות של הבוט, תהיה לי עבודה עצומה ומעט זמן לבצע אותה. תודה על העצה.שלומית קדם - שיחה 19:49, 11 באוקטובר 2014 (IDT)[תגובה]
אולי כדאי לייצר רשימת החרגות, ואז הבוט יוכל לתקן אותם בחזרה. «kotz» «שיחה» 21:10, 11 באוקטובר 2014 (IDT)[תגובה]

ביצ'קרפט -> ביצ'קראפט[עריכת קוד מקור]

הוסף ערן - שיחה 16:10, 6 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

בשורה 104 של רשימת ההחלפות הנוכחית, בעמודה של היוצאים מהכלל, יש סגור סוגריים שנראה לי שגיאה. «kotz» «שיחה» 19:31, 18 באוקטובר 2014 (IDT)[תגובה]

היה שם עוד תוכן שהסתתר בגלל |. הוספתי nowiki. ערן - שיחה 00:21, 20 באוקטובר 2014 (IDT)[תגובה]

מוסיקת דם[עריכת קוד מקור]

אני מבקש להכניס לרשימת היוצאים מהכלל להחלפה מוזיקה/מוסיקה את הספר "מוסיקת דם" (גרג בר) בנימוק: כך פורסם בעברית. «kotz» «שיחה» 19:31, 18 באוקטובר 2014 (IDT)[תגובה]

שמזן, אז מה שאין הרבה? עכשיו יש מעט בעוד עשר שנים לך תדע כמה יהיה. זה ימנע גם החלפות עתידיות. אני לא חושב שהטיעון של "יש מעט מופעים" צריך למנוע את הפעלת הבוט. גם תיקונו של ערך אחד הוא פעולה מבורכת. גילגמש שיחה 10:14, 24 באוקטובר 2014 (IDT)[תגובה]
זה מופיע רק בערך אחד - גרג בר. זה ממש לא הרבה, וכבר הוספתי {{ללא בוט}} בערך. שמזןשיחההביכורים שלי • ל' בתשרי ה'תשע"ה • 10:17, 24 באוקטובר 2014 (IDT)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 16:10, 6 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]


[[ישראל]]י --> [[ישראלי]][עריכת קוד מקור]

כנ"ל לגבי ספרדים, צרפתים, אנגלים, סקוטים וכולי'. שימנשמע?1.. 2.. צא! 10:03, 24 באוקטובר 2014 (IDT)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 22:46, 21 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

יפאן-->יפן[עריכת קוד מקור]

הצורה הנכונה היא יפן. אולי יש החלפה כזו, אך לא מצאתי אותה. וגם יאפאן ויאפן (אם יש). להחריג את "יפאן יפאן". שמזןשיחה • ז' בחשוון ה'תשע"ה • 07:47, 31 באוקטובר 2014 (IST)[תגובה]

בעד בדקת כמה כאלה יש? בורה בורה - שיחה 12:33, 4 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

הוסף לפי הדיון הישן (רק כמילה בודדת או בצירוף מ או ב לפני). ערן - שיחה 16:10, 6 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

קרל מרקס וגבריאל גרסיה מארקס[עריכת קוד מקור]

בתחילת ימיו של בוט ההחלפות (ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 1#מארכס/מרכס/מרקס/מארקס) הוחלט על ההחלפה מארכס/מרכס/מרקס/מארקס --> מרקס, כנראה בעקבות צורות תעתיק שונות לקרל מרקס. בויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 3#גבריאל גארסיה מארקס הופנתה תשומת הלב שהחלפה זו פוגעת בתעתיק גבריאל גארסיה מארקס, שזו הצורה שבה מופיע השם על ספריו בעברית, והוחלט "התקבל מארקס", אך משום מה שם הערך לא תוקן, והבוט ממשיך לשנות את השם (דוגמה). יש להשאיר את הצורה "מארקס" כאשר מדובר בגבריאל גארסיה. ייתכן שכישלון הבוט בדוגמה שהבאתי נובע מכך שנכתב שם "גבריאל גרסיה". דוד שי - שיחה 06:52, 8 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

הוספתי כעת הגבלה להחלפה כזו. ניתן לבצע את ההחלפה ההפוכה ("גא?רסיה מרקס" => "גא?רסיה מארקס"), אבל צריך להחליט קודם על שם הערך בדף השיחה. ראיתי שהתחיל דיון כזה ב-2012 בשיחה:גבריאל גארסיה מרקס#הגיית השם ושם הערך שכנראה נשכח. ערן - שיחה 08:10, 8 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
שם הערך תוקן והרצתי החלפה חד פעמית "גארסיה מרקס" => "גארסיה מארקס". ערן - שיחה 09:48, 8 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

ג'ירוסקופ => גירוסקופ[עריכת קוד מקור]

ראו את מקבץ העריכות האחרונות של משתמש:ALPR. קיפודנחש 16:50, 31 באוקטובר 2014 (IST)[תגובה]

הוסף ערן - שיחה 19:42, 6 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

מניפסט -> מנשר[עריכת קוד מקור]

ראיתי ערכים העושים שימוש עקבי במילה „מניפסט” במקום במילה העברית מנשר (אגב, יש הפניה מהשם הלועזי לזה העברי). היות ויש מופעים רבים של המילה הזו, אשמח אם הבוט יחליף את המילה הלועזית שאינה צריכה להופיע כלל בערכים בוויקיפדיה במילה העברית המתאימה – מנשר. יוסף אורשיחה • י"א בחשוון ה'תשע"ה • 00:03, 4 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

הבוט מיועד לתיקוני כתיב, לא לעברות מילים או לתיקוני ניסוח ולכן בקשה כזו לא מתאימה לטיפול של בוט. תוכל להציע את זה כהמלצה לעורכים בשיחת ויקיפדיה:בדיקה אוטומטית ערן - שיחה 00:33, 4 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 19:42, 6 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

ז'אנר -> סוגה[עריכת קוד מקור]

אמנם מרבית העריכם עושים שימוש במילה הנכונה, סוגה, וכן יש הפניות מהשם ז'אנר (גם כתחילית של ערך) לסוגה (גם כן לעתים כתחילית של שם ערך), אך בכל זאת אני נתקל בערכים העושים שימוש במילה הלועזית במקום זו העברית. יוסף אורשיחה • י"א בחשוון ה'תשע"ה • 00:07, 4 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

  • בעד. צריך להחליף בזהירות כי:
  1. סוגה היא דף פירושונים
  2. יש המון מסוג [[סוגה|ז'אנר]] או קומבינציות דומות. בורה בורה - שיחה 12:32, 4 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

אוסיף:

  1. הערך סוגה נפתח במילים „סוגה או ז'אנר”. גם בזה יש להתחשב. יוסף אורשיחה • י"א בחשוון ה'תשע"ה • 15:33, 4 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
נגד אני מתנגד להחלפה ברמה העקרונית, אבל האמת היא שהיא לא אפשרית גם טכנית. המילה "ז'אנר" יכולה לבוא גם בסמיכות, ואין דרך מעשית לדעת מתי להחליפה ב"סוגה" ומתי ב"סוגת". ‏nevuer‏ • שיחה 15:38, 4 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 19:42, 6 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

בעית ה-XXX --> בעיית ה-XXX[עריכת קוד מקור]

יש המון ערכים מסוג בעית המסה החסרה בהם כותבים עם יוד אחת ולעומת זאת בעיית הצנחן ודומיה עם שני יודים. אז מה נכון? בורה בורה - שיחה 12:05, 4 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

הנכון: "בעיית". כדאי לתקן באופן גורף, כי בעברית בכתיב המלא אין מילה "בעית" - כל מילה כזאת, מן הסתם, צריכה להיות "בעיית", קרי, "בעיה" בסמיכות. אלדדשיחה 12:12, 4 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
תודה. נעביר לדיונים... בורה בורה - שיחה 12:14, 4 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

בעד בורה בורה - שיחה 12:32, 4 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

"שבעית" במובן "שביעית"? וחוץ מזה יש "השלוחה הבאר שבעית" «kotz» «שיחה» 16:53, 6 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

הוסף ערן - שיחה 19:42, 6 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

זכה בבחירות -> ניצח בבחירות[עריכת קוד מקור]

הועבר לשיחת ויקיפדיה:בדיקה אוטומטית#זכה בבחירות -> ניצח בבחירות ערן - שיחה 19:34, 6 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

{מעבר שורה}{טקסט מודגש}{מעבר שורה}[עריכת קוד מקור]

להחליף לאותו טקסט, לא מודגש מסומן ככותרת. אני מתלבטת לגבי אם זה מתאים לבוט, האם אפשר לדעת איזו רמה של כותרת לשים את זה?

ערן האם אפשר לשים את זה בצ'קטי ושבלחיצת כפתור ימיר לכותרת? (עם הערה לשים לב לאיזו רמת כותרת לעשות את זה)

אור שפירא • י"ט בחשוון ה'תשע"ה • 09:55, 12 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

לא בטוח שאפשר לדעת איזו רמת כותרת תתאים, ואולי לא תמיד צריך להמיר לכותרת. השאלה היא האם ב~30% מהמקרים צריכים להמיר לכותרת או ב~70% מהמקרים האלו, אני לא בטוח ערן - שיחה 22:45, 12 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
נראה לי שמדובר ביותר מ90%, טקסט מודגש שאין לפיו ואחריו עוד טקסט אלא רק מעברי שורות, זה הדרך שהרבה אנשים שפחות בקיאים בתחביר עושים כותרות•אור שפירא • כ' בחשוון ה'תשע"ה • 15:21, 13 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

דוגמאות? «kotz» «שיחה» 11:22, 15 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

אין לי כרגע דוגמאות להציג כי כאשר אני רואה את זה אני משנה ידנית, זה מאוד מאוד מאוד נפוץ בערכים של משתמשים חדשים •אור שפירא • ג' בכסלו ה'תשע"ה • 15:05, 25 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 19:43, 6 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

אבחנה <---> הבחנה[עריכת קוד מקור]

זו לא משימה לבוט, אבל ארשה לעצמי להעלותה כאן. אבחנה היא דיאגנוזה (ולכן תופיע בעיקר בערכי רפואה), ואילו הבחנה היא הבדלה, ולכן תופיע בעיקר בכל יתר הערכים. תיקנתי כשלושים מופעים שגויים של "אבחנה", אך יש עוד רבים כאלה. האם אפשר שצ'קטי יעיר (לא יתקן) על הופעה של "אבחנה" בערך שאינו רפואי? דוד שי - שיחה 05:25, 14 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

העברתי את הדיון לשיחת ויקיפדיה:בדיקה אוטומטית#אבחנה <----> הבחנה. דוד שי - שיחה 12:12, 20 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

יפייפיה ---> יפהפייה ; יפייפייה ---> יפהפייה; יפהפיה --> יפהפייה;[עריכת קוד מקור]

מציע להחליף בקביעות: יפייפיה ---> יפהפייה ; יפייפייה ---> יפהפייה; יפהפיה --> יפהפייה; ביקורת - שיחה 20:54, 29 במאי 2014 (IDT)[תגובה]

הוסף ערן - שיחה 21:56, 18 במרץ 2015 (IST)[תגובה]

בן היתר -> בין היתר[עריכת קוד מקור]

מסתבר שזו טעות/תקלדה נפוצה, ראו בגוגל. תומר - שיחה 16:08, 14 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

✓«kotz» «שיחה» 10:40, 15 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
ערן? «kotz» «שיחה» 16:36, 17 במרץ 2015 (IST)[תגובה]

הוסף ערן - שיחה 21:56, 18 במרץ 2015 (IST)[תגובה]

עשור הראשון של שנות האלפיים --> עשור הראשון של המאה ה-21; עשור השני של שנות האלפיים --> עשור השני של המאה ה-21[עריכת קוד מקור]

בהתאם לשמות הערכים: העשור הראשון של המאה ה-21, העשור השני של המאה ה-21. דוד שי - שיחה 11:59, 20 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]

  • נגד מה רע בצורה הראשונה? אני מניח שיש לא מעטים המוצאים את המונח הזה נוח יותר להבנה. לא תמיד צריכים להיות מקובעים - יש מקרים בהם שתי הצורות תקינות. Ldorfmanשיחה 15:33, 7 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
"שנות האלפיים" הוא מונח שככל שיעבור הזמן יתייחס למילניום כולו, ולכן עדיף ניסןח שמתמקד רק במאה הראשונה שלו. בנוסף, זה תואם את שמות הערכים, למשל העשור הראשון של המאה ה-21. דוד שי - שיחה 07:02, 12 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 21:56, 18 במרץ 2015 (IST)[תגובה]

חברא קדישא --> חברה קדישא[עריכת קוד מקור]

יש מעל מאה מופכים של הצורה השגוייה, כולל קישור לדף ההפניה חברא קדישא. מרכז מידע הר הזיתים - שיחה

מי אומר שזו צורה שגויה. לפחות מחצית הצירוף היא בארמית. עוזי ו. - שיחה 14:54, 25 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
הצירוף הוא כולו בארמית והצורה הנכונה בארמית היא "חברה". דניאל צבי 12:54, 26 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
סליחה, זו כמובן שטות, הצירוף הנכון בארמית הוא "חבריא קדישא" או "חברותא קדישא" (ע"ע יקום פורקן) "חברא קדישא" זה Holy friend/member (אחרת, נצטרך לפרש את "חברך חברא אית ליה" בתור "החבר שלך הוא מנכ"ל"). דניאל צבי 08:37, 27 בנובמבר 2014 (IST)
זאת רחוקה מלהיות "טעות בוטה". הכתיב "חברא קדישא" רווח במקורות הספרותיים, מעט פחות מ"חברה קדישא". גם מילון רב-מילים מכיר בכתיב זה. ‏nevuer‏ • שיחה 13:50, 27 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
אם מילון רב-מילים מתבסס על המקורות הספרותיים כפי שסביר להניח, הרי שעלי להתמודד עם טיעון אחד בלבד: חברא=חבר, כמו שצוטט לעיל. הסיומת הארמית בא' בלבלה אנשים ונכנסה לשיגרא דלישנא, אבל לא יתכן (או לא סביר/טוב) שמילה אחת תייצג יחיד וקבוצה כאחד. ולכן הצעתו של דניאל צבי, במקומה. לא ביקשו להוריד נקודות למישהו, אלא להסכים שזו שגיאה. כדי לשלול את ההנחה הזו, צריך יותר מלהוכיח שהשגיאה רווחת. ביקורת - שיחה 15:57, 27 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
לא הבנתי מדוע זו שגיאה. להבנתי הזעומה בארמית, יש חַבְרָא = חָבֵר, ויש חֶבְרָא = חֶבֶר. אם אני מבין נכון, הצירוף "חברה קדישא" הוא ארמי ביסודו. אם כבר, הייתי יכול להבין את ההיגיון בהטענה ההפוכה, ש"חברה קדישא" היא שגיאה (היא לא). ‏nevuer‏ • שיחה 16:08, 27 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
קיבלתי את האפשרות חַבְרָא = חָבֵר, חֶבְרָא = חֶבֶר. הבנתי בארמית זעומה אף היא, אבל בחיפוש בפרוייקט השו"ת, מצאתי אזכורים למילה כזו בהקשר של חבר, בזוהר, ששפתו ארמית. מקבל. ביקורת - שיחה 18:15, 27 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
עדכון: שתי האפשרויות מופיעות באבן שושן (עם הפניה מהצורה באל"ף לצורה בה"א). חיפוש בגוגל מניב כמה וכמה תוצאות ומסמכים בהן שתי הצורות מופיעות זו לצד זו, אבל אני יכול להעיד שבמסמכים רשמיים, לוגואים וכדו', לפחות בתקופתנו, בדרך כלל מקפידים על השימוש בה"א. מרכז מידע הר הזיתים - שיחה 11:18, 30 בנובמבר 2014 (IST)[תגובה]
נגד לאפשר את שתי הצורות. בורה בורה - שיחה 20:45, 19 בינואר 2015 (IST)[תגובה]

לא הוסף

קוין --> קווין[עריכת קוד מקור]

מתאים הן ל-Kevin והן ל-Qween עמירם פאל - שיחה 13:11, 4 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]

אולי יום יבוא והמילה האגלית קוין (coin) תחדור לעברית וזה יהיה בעייתי. מספיק שיכנסו שמות כמו "מאזה קוין" (אנ') "אורורה קוין" (אנ') או אפילו הכתיב "ביט קוין" לביטקוין. ‏Uziel302שיחהאמצו ערך יתום! 16:14, 26 בינואר 2015 (IST)[תגובה]

הוסף ערן - שיחה 21:56, 18 במרץ 2015 (IST)[תגובה]

האם אפשר להפעיל בוט כאשר כותבים בטעות בערכים את הקישור ערוץ הראשון או בערוץ הראשון אלו שתי טעויות נפוצות כאן באתר. רק השבוע תיקנתי בשלושה ערכים ולפני כמה חודשים גם בדקתי. אודה אם יהיה פיתרון לכך. הכוונה כמובן שהבוט יתקן להערוץ הראשון. בכבוד רב, ויקיפד גאה (שיחה) 09:16, 20 בינואר 2015 (IST)[תגובה]

אכן. בכבוד רב, ויקיפד גאה (שיחה) 13:54, 20 בינואר 2015 (IST)[תגובה]

הוסף ערן - שיחה 14:25, 20 במרץ 2015 (IST)[תגובה]

קישור. (שימנשמע?) 1.. 2.. צא! 11:16, 5 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]

לא הוסף - בוט ההחלפות לא מיועד בדרך כלל לתיקונים ספציפיים אלא לטעויות נפוצות, ובכל מקרה החלפה הזו גם לא אפשרית בגלל בעיות זכר/נקבה. ערן - שיחה 18:58, 28 במרץ 2015 (IDT)[תגובה]

קישור לדף הפניה ==> קישור לדף[עריכת קוד מקור]

לדוגמא, בערכים בהם ישנו הקישור משרד התירות יתקן הבוט את הקישור ל משרד התיירות. תקציר העריכה "תיקון קישור לערכים". (שימנשמע?) 1.. 2.. צא! 12:22, 25 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]

כמה קישורים כאלה כבר יש? היה אחד אותו תקנתי (יתכן שהיו קצת יותר שתוקנו). איני רואה צורך בבוט לצורך שינוי כזה. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 13:39, 25 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
מהכותרת אני מבין שכונתו לכל דפי ההפניה, וזה היה רק דוגמא. אם כן זה בעיה כיון שיש מקומות שדווקא מפנים להפניה, לדוגמה אם אין עדיין ערך וזה מפנה לנושא כללי. ציון הלוישיחה • ו' בטבת ה'תשע"ה 20:32, 28 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
נגד חזק. יש להפניה סיבה וזה צריך להשאר כך. שמזןשיחה • ו' בטבת ה'תשע"ה • 20:38, 28 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
נגד בתור משהו כוללני. פרטנית ל„משרד התירות” זה כנראה דווקא טוב, אבל כל מקרה צריך להידון לגופו, גם אם מדובר באלפי מקרים. יש הפניות שעשויות להפוך לערכים יום אחד ולא טוב להפוך אותן לקישורים ישירים. --אמיר א׳ אהרוני, שנחשב לנודניק · שיחה 21:39, 28 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 18:54, 28 במרץ 2015 (IDT)[תגובה]

שיערות --> שערות[עריכת קוד מקור]

ראו ויקיפדיה:ייעוץ לשוני/ארכיון 62#שערות/שיערות. שמזןשיחה • ט' בטבת ה'תשע"ה • 10:37, 31 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]

זה עשוי להתנגש עם המשמעות של יער, למשל "טענה נוספת היא שיערות המחטנים המיובאים ממדינות קרות רגישים מאוד לשריפות" ערן - שיחה 22:43, 31 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 18:54, 28 במרץ 2015 (IDT)[תגובה]

בלפאסט --> בלפסט[עריכת קוד מקור]

יש עשרות מופעים בשני הכיוונים. כשלעצמי הייתי מציע בלי א' מיותרת ומסרבלת, כמו שעשינו למשל עם גסטאפו, שהורדנו לה את ה-א'. מכל מקום, ברור שצריך לאחד. עמירם פאל - שיחה 11:30, 5 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]

אני בעד אחידות אך יש להחליט קודם מה הכתיב הרצוי. הערך למשל הוא עם א' כך שלא הייתי ממליץ לשנות את כל המופיעים ללא שינוי שם הערך. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 15:48, 5 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
ברור שצריך להתאים גם את שם הערך לכלל האחיד. בכפוף לזה, יונה ב., אני מבין שאתה בעד הורדת ה-א'? עמירם פאל - שיחה 09:13, 7 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
אני לא בטוח, כרגע אני אדיש לכך כי לדעתי שתי הצורות בשימוש נרחב. בכל מקרה, הדיון צריך להתקיים קודם כל בשיחה:בלפאסט. בסיום הדיון שם, יש להעלות כאן את ההצעה מחדש (איזה כתיב משנים לאיזה כתיב). יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 09:27, 7 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
פתחתי דיון. שמזןשיחה • ט"ו בכסלו ה'תשע"ה • 09:29, 7 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
הדיון (מועט המשתתפים) הוליך לשינוי השם, שם, בהעדר התנגדות. נראה שאין שום סיבה שלא להפעיל בוט לביצוע השינוי הזה בדרך כלל. לא? עמירם פאל - שיחה 11:05, 20 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]

הוסף ערן - שיחה 21:38, 22 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]

{רווח},/./:/!/;-->{תו פיסוק}[עריכת קוד מקור]

מעצבן אותי לתקן ידנית בכל ערך. שמזןשיחה • ט"ו בכסלו ה'תשע"ה • 09:25, 7 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]

נהוג להוסיף רווח לאחר פסיק. לכן לדעתי צריך רק להוריד רווח לפני סימן הפיסוק. וצריך להגדיר אילו סימני פיסוק (נקודה ופסיק - כן, מקף - לא). יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 09:28, 7 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
תודה, נכון. אבל באופן כללי אתה בעד? שמזןשיחה • ט"ו בכסלו ה'תשע"ה • 09:31, 7 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
אם זה לא הובן, אני בעד הורדת הרווחים לפני פסיק, נקודה, נקודותיים ואולי יש עוד כמה סימנים שאפשר להוסיף לרשימה.יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 09:32, 7 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
בעד ממש לפני יומיים חשבתי לבקש זאת בעצמי והנה מישהו אחר עשה עבורי את המלאכה. אם להגדיר זאת בצורה מובנת יותר, מדובר על נקודה, פסיק, נקודה-פסיק וסימן קריאה שלפניהם מופיע רווח. תבורך! Ldorfmanשיחה 15:30, 7 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
תודה לירון. שמזןשיחה • ט"ו בכסלו ה'תשע"ה • 18:53, 7 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
גם נקודתיים כמו שיונה כתב וסימן שאלה. אם אין בעיית כיווניות – אז גם אחרי סוגר פותח [(] ולפני סוגר סוגר [)]. חזרתישיחה

האם אין מקומות מיוחדים בהם משתמשים לצורך אחר? ציון הלוישיחה • ט"ז בכסלו ה'תשע"ה 21:48, 8 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]

אני לא מצליח למצוא מקומות כאלה. האם יש לך דוגמא לכך? יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 10:03, 9 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
לא. ציון הלוישיחה • כ"ד בכסלו ה'תשע"ה 21:21, 16 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
המקרה המיוחד הוא תג source, למשל בPHP. האם הבוט יודע לא לגעת בין התגים? ומה עם צ'קטי? קיפודנחש 09:03, 24 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
שאלה טובה לערן. «kotz» «שיחה» 21:10, 22 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
  • הבוט לא מבצע החלפות בתוך תגיות ['nowiki','math','comment','pre','source','hyperlink','gallery']. בצ'קטי כן נעשות החלפות בתוך תגיות.
  • החלפה דומה לזו שמוצעת כבר מוגדרת בצ'קטי כשיש דרישה לאותיות בעברית לפני ואחרי. בעיקרון יש הפרדה בין החלפות "משניות" שנוגעות לעיצוב קל בערכים או לשינויים שלא משפיעים על הקוראים לבין החלפות משמעותיות יותר שגם הבוט וגם צ'קטי מטפלים בהם. ההנחה היא שאין ערך של ממש בעריכה מיוחדת לצורך תיקון משני ועדיף להוסיף תיקון כזה כשמתלבשים על עריכה שממילא נעשית בערך. ערן - שיחה 21:26, 22 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 21:38, 22 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]

אמריקני/ת/ם/ות --> אמריקאי/ת/ם/ות[עריכת קוד מקור]

ה"אמריקני" הוא עיוות של המונח הנכון - "אמריקאי" ובעקבותיו גם כל הסיומות כמובן. זה דומה למונח שהיה מקובל פעם - "אסקימוסים" במקום "אסקימואים". אצלנו יש רוב גדול למונח הנכון, על כל סיומותיו, אבל עדיין יש מאות מהמופעים המעוותים. עמירם פאל - שיחה 14:29, 7 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]

זה לא לבוט. יש מספר רב של ערכים ששמם מכיל "אמריקני", דולר אמריקני, דוב שחור אמריקני, תנין אמריקני ועוד... בברכה, --איש המרק - שיחה 10:58, 9 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
אבל זה בדיוק הענין. צריך לומר - דולר אמריקאי, דוב שחור אמריקאי, תנין אמריקאי וכו'. עמירם פאל - שיחה 13:24, 9 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
אנא המצא סימוכין לכך שאמריקני הוא לא 'נכון' במקביל לאמריקאי. ביקורת - שיחה 13:29, 9 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
שתי הצורות אינן בגדר שגיאה, אבל American זה הביטוי באנגלית, ההוספה של האות N לשם אמריקה, ולכן יש ב"אמריקני" עיברות של הצורה האמריקאית. נראה לי שמקובל על כולנו שצריך לאחד את הכלל בו משתמשים, ואם אמנם כך, אזי מבין שתי הצורות, העברית והאמריקאית המעוברתת עדיף "אמריקאי" ולא "אמריקני". מה עוד, שהצורה ה"נכונה" יותר גם נפוצה אצלנו יותר. עמירם פאל - שיחה 14:15, 9 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
ההטיה הזו קדומה מאד ואין בה עיברות של צורה אמריקאית. ראה רש"י למגילה כד, ב, על דברי הברייתא שם: "חיפני ובישני - כהן שהוא מאנשי חיפה ומאנשי בית שאן...". ביקורת - שיחה 16:26, 9 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
זה לא לבוט. כבר נשאלתי לא פעם בעניין הסוגייה הזאת, ואין לי תשובה חד-משמעית, לא לכאן ולא לכאן. כמדומני, גם לאקדמיה אין, והיא הכשירה את שתי הצורות. דרך אגב, אני מסכים שנכתוב "דולר אמריקאי" ולא "אמריקני", אבל לא ניצור בוט רק עבור "דולר". כן, צריך להיות (לטעמי) "דוב אמריקאי", "תנין אמריקאי" וכו'. אבל לא נוכל להפעיל בוט, כי במקרים שונים גם "אמריקני" יתאים. נצטרך להחליף ידנית, כל מקרה לגופו. אלדדשיחה 20:35, 11 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
הצורה הזאת קיימת במילים נוספות. למשל תושב העיר תבאי הוא "תבני" גילגמש שיחה 20:43, 11 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
על כולנו מוסכם שאין שגיאה ב"אמריקני". לדעתי זה רק מצלצל פחות טוב, וכך כנראה חושב הרוב, לפי השכיחות לעומת ה"אמריקאי". אבל לא זו הנקודה - האם איננו רוצים שתהיה אחידות? ואם אחידות, אזי נראה שהעדיפות לכיוון האמריקאי, לא? עמירם פאל - שיחה 21:43, 11 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
העדיפות היא אכן, באופן די בולט, לכיוון "אמריקאי". אבל יש מקרים לא מועטים של "אמריקני", כולל ציטוטים, כולל מקרים שבהם "אמריקני" היא מילה נכונה והיא הרווחת בהקשרים האלה. אין צורך להשתמש בבוט למשהו שאינו נחשב לטעות באופן חד-משמעי (לזה קיימים אנחנו, לצורך החלפה פרטנית בכל ערך שנמצא לנכון). אלדדשיחה 22:51, 11 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 21:38, 22 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]

מוסקבה ---- > מוסקווה, ז'נבה ---- > ז'נווה[עריכת קוד מקור]

לכאורה, צריך לנהוג גם בשתי ערים אלה כמו שנוהגים עם אוטבה ---- > אוטווה, טלביזיה ----> טלוויזיה, שיבה ----> שיווה, אבל ראו הדיון שהיה בשיחה:ז'נבה ללא משתתפים ובשיחה:מוסקבה לפני שנים רבות. נראה לי שצריך לפעול לפי כלל אחיד כלשהו, לא? אולי נשאל את האקדמיה ללשון עברית? עמירם פאל - שיחה 11:23, 20 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]

אלה לא מילים חדשות עבור הקורא העברי, לכן אין לשנות את מה שהוא הורגל בו, לא את השטן במוסקבה ולא את אמנות ז'נבה, שמופיעים בכתב בעיתוני עבר ובספרים ללא ספור. בברכה. ליש - שיחה 12:17, 20 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
כמו ליש. דוד שי - שיחה 14:32, 20 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
אז אולי ההיפך? כרגע, זה גם וגם, עם יתרון מכריע למוסקבה ולז'נבה. נראה לי שצריך להיות כלל אחיד בכדי שנהיה אנציקלופדיה כהילכתה. אם לא לגבי כל השמות הלועזיים מהסוג של **בה, אז לפחות לגבי כל מילה ספציפית בפני עצמה. עמירם פאל - שיחה 16:18, 20 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
אני בעד ההחלפה ההפוכה למען האחידות. גילגמש שיחה 16:31, 20 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
בעד ההחלפה ההפוכה. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 09:58, 21 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
גם אני בעד ההחלפה ההפוכה. שמזןשיחה • ב' בטבת ה'תשע"ה • 08:26, 24 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]
נראה שנוצר קונצנזוס בעד ההחלפה ההפוכה. עמירם פאל - שיחה 22:10, 13 בינואר 2015 (IST)[תגובה]
נגד מהיכן המוסקווה הזה צץ? 60,000 מופעים בגוגל מול 480,000 למוסקבה. ומחר יחליפו גם את שוודיה ונורווגיה? בורה בורה - שיחה 22:25, 13 בינואר 2015 (IST)[תגובה]
גם נגד ז'נווה. בורה בורה - שיחה 22:26, 13 בינואר 2015 (IST)[תגובה]
בורה בורה, כלומר, גם אתה בעד ההחלפה ההפוכה, נכון? עמירם פאל - שיחה 22:29, 13 בינואר 2015 (IST)[תגובה]
בהחלט! מוסקווה --> מוסקבה, ז'נווה --> ז'נבה, כמו שמות הערכים היום! בורה בורה - שיחה 22:33, 13 בינואר 2015 (IST)[תגובה]
בורה, הוא שואל אם אתה בעד אוטבה וטלביזיה! ביקורת - שיחה 23:12, 13 בינואר 2015 (IST)[תגובה]
לא. אבל בעד שיווה. מה לעשות, אי אפשר אחידות בכל המילים שאולי נראות דומות. בורה בורה - שיחה 23:17, 13 בינואר 2015 (IST)[תגובה]
בקיצור, על זה נסוב כל הדיון דלעיל. הנטייה הטבעית שלי לבחון כל מקרה לגופו כפי שהתקבל בעברית העכשווית, אבל ישנו כאן טיעון חזק של אחידות. לדעתי צריך לתת אחידות ככלל ולהחריג דוגמאות שהשתרשו כדוגמת אוטאווה וטלוויזיה, כמו שאנחנו עושים בתעתיקי שמות ערים. ביקורת - שיחה 23:28, 13 בינואר 2015 (IST)[תגובה]

אם אני מסכם נכון, אז יש קונצנזוס מלא סביב השינוי ההפוך לגבי שתי הערים בלבד, מוסקווה ---> מוסקבה וז'נווה ---> ז'נבה. ברור שלא הייתה ואין שום כוונה או דעה של מישהו, לשנות את שיווה למשל, ל-שיבה. עמירם פאל - שיחה 08:40, 14 בינואר 2015 (IST)[תגובה]

מסכים. בורה בורה - שיחה 09:26, 14 בינואר 2015 (IST)[תגובה]

קיימת כבר החלפה 314 למוסקבה והוספתי החלפה לז'נבה. ערן - שיחה 21:38, 22 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]

מלחה"ע --> מלחמת העולם[עריכת קוד מקור]

ראיתי שהסקריפט אינו מתקן. בורה בורה - שיחה 20:42, 19 בינואר 2015 (IST)[תגובה]

מופיע ברשימה, נוסף ב-2012. תוכל לפרט איפה ראית שלא תוקן? אולי היו שם מרכאות לא סטנדרטיות? ‏Uziel302שיחהאמצו ערך יתום! 15:59, 26 בינואר 2015 (IST)[תגובה]
כבר לא זוכר... בורה בורה - שיחה 18:13, 6 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
יש מופעים בודדים [1]. ‏«kotz» «שיחה» 21:08, 22 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
זה מוזר שהבוט לא תופס אותם! בורה בורה - שיחה 08:58, 29 במרץ 2015 (IDT)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 21:41, 22 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]

נתקלתי בזה פעמיים היום. הראשון לא תקני ויכול לגרום לבעיות שונות בחיפוש. בורה בורה - שיחה 22:03, 10 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

נמנע. כן, צריך לתקן את זה. לא חושב ששעם בוט. כי יכול להיות שמישהו שם את זה לא במקום " אלא במקום (כלומר, כתב מודגש או כתב נטוי). אולי כדאי לעשות חיפוש כמה יש כאלו הופעות ואם לא הרבה, לתקן את זה ידנית. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 15:59, 11 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
אבל אם הוא שם את זה במקום כתב נטוי, זה במילא לא עובד... בורה בורה - שיחה 16:03, 11 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
אז מה זה טוב, לשים טעות במקום טעות? עדיף לתקן. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 16:05, 11 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
הסיכוי שיש כזה הוא אפסי עד לא קיים. ממה שאני מבין זה קורה רק כשמישהו מנסה להכניס " במקלדת לא תקנית, כמו במכשיר נייד, ויוצא לו ״. זה לא שהכניסו '' במודע. בורה בורה - שיחה 16:11, 11 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
ברור שלא במודע, אבל ראיתי כבר כמה כאלו. בדקת כמה מופעים יש? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 16:26, 11 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
בורה בורה, יש לי רעיון איך לעשות את זה באמצעות הבוט. אפשר להחליף '״,‏ ״'‏ --> ''', ואז לעשות את מה שהצעת. מה אתה אומר? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 19:37, 14 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
IKhitron, לא כל כך הבנתי איך זה יעזור. תוכל להביא מקרה אמת שאתה רואה משהו כזה בעייתי שמצריך שתי החלפות? בורה בורה - שיחה 02:55, 15 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
אז ככה, בורה בורה. נניח שמישהו כתב בטעות '״שם הערך''' במקום שם הערך. ההחלפה הראשונה תסדר את העניין. אם לא הייתה, ההחלפה השניה הייתה הופכת את זה ל'"שם הערך'''. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 11:23, 15 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
ואני חוזר וטוען שאין כאלה... מצאת כזה? בורה בורה - שיחה 11:37, 15 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
כן, מזמן, לא זוכא איפה. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 11:46, 15 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
כתב נטוי בשפות שמשתמשות בא"ב לטיני הוא דווקא כן מקובל. זה יכול לגרום לבעיות. גילגמש שיחה 08:26, 25 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
לא ביקשתי להחליף '' שזה לגיטימי לגמרי. אני עדיין מבקש לראות ולו דוגמה אחת לתיאוריה של IKhitron, שלטענתי לא קיימת. בורה בורה - שיחה 09:25, 26 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 21:44, 22 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]

דוד גרוסמן --> דויד גרוסמן[עריכת קוד מקור]

כך הוא כותב את שמו. דוד שי - שיחה 04:38, 6 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

לא הוסף בהתאם להערה של DGtal. ערן - שיחה 21:43, 22 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]

סירני => סרני[עריכת קוד מקור]

לא בדקתי את כל המופעים, אבל בעשרים-שלושים הראשונים יש להחליף. יש כמובן הפניות (נצר סירני, אנצו סירני וכן הלאה) אבל כמדומני ששם הטעות היא רק בשמות הערכים ולא בתוכנם. קיפודנחש 02:11, 24 בדצמבר 2014 (IST)[תגובה]

בעד בורה בורה - שיחה 09:26, 14 בינואר 2015 (IST)[תגובה]

לא הוסף בשל חשש להתנגשות עם שמות. ערן - שיחה 09:25, 9 במאי 2015 (IDT)[תגובה]

טורנטו => טורונטו[עריכת קוד מקור]

מופעים רבים לאורך השנים שתוקנו עד עתה על ידי ידנית ‏Tomtom‏ ‏ • שיחה 09:55, 17 בינואר 2015 (IST)[תגובה]

בעד,כמובן. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 13:50, 20 בינואר 2015 (IST)[תגובה]

הוסף ערן - שיחה 09:22, 9 במאי 2015 (IDT)[תגובה]


מועמדיות=>מועמדויות[עריכת קוד מקור]

מופעים רבים שתוקנו ידנית ‏Tomtom‏ ‏ • שיחה 09:56, 17 בינואר 2015 (IST)[תגובה]

בעד כדאי לתקן את זה באמצעות בוט. נראה לי שזו טעות רווחת (ה-ו' נשמטת לא פעם בהקלדה, אחרי ה-ד'). אלדדשיחה 15:23, 22 בינואר 2015 (IST)[תגובה]

הוסף ערן - שיחה 23:29, 23 במאי 2015 (IDT)[תגובה]

אוניברסטית=>אוניברסיטת, אוניברסטיה=>אוניברסיטה, אונברסיטה=>אוניברסיטה, אונבריסטת=>אוניברסיטת[עריכת קוד מקור]

מאות מופעים לאורך השנים שתוקנו על ידי ידנית ‏Tomtom‏ ‏ • שיחה

הוסף ערן - שיחה 23:29, 23 במאי 2015 (IDT)[תגובה]

יש לתקן את ההחלפה הקיימת 578[עריכת קוד מקור]

ההחלפה השנייה שם מחליפה משוטינג גארד לקלע במקום לקלע (כדורסל). כמו כן, האם יש דרך לבדוק איפה הופעלו ההחלפות האלו בעבר על מנת לתקן ? ‏Tomtom‏ ‏ • שיחה 02:40, 23 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]

Tomtom‏ , תיקנתי שתי בעיות עם ההחלפה: היו שתי החלפות בשם 578 והבוט מניח שלכל החלפה יש מזהה ייחודי והבעיה השנייה הייתה שההחלפה ללא הקישור יכולה לתפוס גם קישור. אין דרך מסודרת למצוא החלפות כאלו שנעשו בעבר מלבד תקצירי העריכה של הבוט. ערן - שיחה 09:25, 9 במאי 2015 (IDT)[תגובה]
תודה ‏Tomtom‏ ‏ • שיחה 09:42, 9 במאי 2015 (IDT)[תגובה]

תיקון בהחלפה 515[עריכת קוד מקור]

ההחלפה משנה את וירגיליוס ל-ורגיליוס. דיון שבו הוחלט לערוך את ההחלפה התמקד בערך על המשורר הרומי ורגיליוס, אבל הוא לא רלוונטי לערך על האתלט הליטאי וירגיליוס אלקנה. עידושיחה 21:08, 22 במאי 2015 (IDT)[תגובה]

אם זה רק שם, עידו, תקן חזרה ושים {{ללא בוט|515}}. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 21:14, 22 במאי 2015 (IDT)[תגובה]
תיקנתי כבר, אבל לא ידעתי איך להוסיף את ה"ללא בוט". תודה, אני אוסיף. עידושיחה 21:15, 22 במאי 2015 (IDT)[תגובה]

צמחיה ------ > צמחייה[עריכת קוד מקור]

יש בשפע משני הסוגים עם עדיפות ל-י' הכפולה. כדאי לאחד ולפי הרוב, לכיוון הכפול. עמירם פאל - שיחה 10:40, 22 בינואר 2015 (IST)[תגובה]

אני בעד יו"ד כפולה. eldad מה דעתך? יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 13:20, 22 בינואר 2015 (IST)[תגובה]
בעד יו"ד כפולה, כמובן. אבל יונה, השאלה היא אם יש צורך להשתמש בבוט, ואם הוא לא יחליף מופעים שצריכים להישאר "צמחיה" => הצמחים שלה. אלדדשיחה 15:21, 22 בינואר 2015 (IST)[תגובה]

הוסף ערן - שיחה 18:17, 6 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]

אופיני->אופייני, אופיניים->אופייניים, אופיניות->אופייניות[עריכת קוד מקור]

יש עשרות מופעים בי' יחידה (אלפים בי' כפולה) ‏Uziel302שיחהאמצו ערך יתום! 15:52, 26 בינואר 2015 (IST)[תגובה]

הוסף ערן - שיחה 18:17, 6 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]

לפה"ס --> לפנה"ס[עריכת קוד מקור]

כך אצלנו, כמו 15 לפנה"ס. הרגע נתקלתי בשגיאה מסוג זה בערך כוכב חמה. בורה בורה - שיחה 19:19, 10 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

הוסף ערן - שיחה 07:45, 15 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]

{{דגל|שם מדינה}}שם מדינה ← {{דגל|שם מדינה||+}}[עריכת קוד מקור]

הועבר לדף שיחת תבנית:דגל

ומה עם ההחלפה שמשתמש:יונה בנדלאק ביקש? הנושא לא מוצה. בורה בורה - שיחה 07:40, 15 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
נראה לי שהיתה התנגדות. בגלל שאחרי הדגל יכול להופיע שם של איש ששמו כשם המדינה. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 07:48, 15 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
אבל טענתי שזה מצב שלא יתכן, אם עושים את ההחלפה נכון. זו בקשה שלך, אם אתה מסיר אותה אין לי בעיה. רק רציתי לוודא שלא קוטעים דיון באמצע. לפחות הרווחנו פתרון לבעיה עתיקת יומין... בורה בורה - שיחה 07:56, 15 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
אני עדין מעוניין בהחלפה וסבור שאת הבעיה שהוצגה אפשר לבדוק על ידי בוט שיאסוף את המופעים, עוד לפני ההחלפה כך שנוכל לבדוק שזה לא קורה. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 11:26, 15 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
גם אני עדיין מעוניין בהחלפה • עודד (Damzow)שיחהלימין שור!08:49, 18 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
למען הסר ספק, גם אני עדיין מעוניין בהחלפה. בורה בורה - שיחה 09:19, 18 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
האם ההחלפה מותנית בסוגריים מרובעים ? אם כן אז אין בעיה, כי אף אחד לא יכתוב "{{דגל|ישראל||+}} אומן."
אם לא מותנית בסוגריים מרובעים, אני חושב שניתן להחריג את ישראל אומן ואולי עוד כמה מופעים, ולרוץ עם הבוט. במקרה הגרוע יהיו מקרים בודדים של תקלות שיתוקנו ידנית בסופו של דבר.
«kotz» «שיחה» 18:41, 22 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
כן אפשר להכניס את ההתניה "{{דגל|ישראל||+}}" בלבד, ואז ההחלפה בטוחה. בורה בורה - שיחה 18:45, 22 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
להוסיף את ההתנייה לריצה. ואם אפשר להכין רשימה של כל המקומות בהם ההתנייה לא קיימת, נעבור עליהם ידנית (או לפחות נבדוק אותם). כך נמצא אם יש מקרים של {{דגל|ישראל}}ישראל אומן או לא. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 10:23, 23 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
בוט ההחלפות לא מיועד בעיקרון להחלפות טכניות. בכל אופן אני מריץ החלפה חד פעמית עם ההתניה. ללא ההתניה אגב, יש הוספה אוטומטית של קישור (לטוב או לרע) לשם המדינה. ערן - שיחה 18:24, 6 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]

פורמט תאריכים[עריכת קוד מקור]

לא זוכר היכן מצאתי, אבל ראיתי לא מעט מופעים של תאריכים בפורמט של DD/MM/YYYY במקום בפורמט של ה-DD בMM ‏YYYY, מה אומרים? שוהה בדיקה ותיקון? • עודד (Damzow)שיחהלימין שור!16:21, 18 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

בעד, אם זה אפשרי. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 16:32, 18 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
בעד. יש מלא כאלה ב-50 גוונים של טעות. 30.1.14, הוא רק אחד מהם. בורה בורה - שיחה 18:20, 18 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
בעד, אבל קחו בחשבון שאם זה בערך מתורגם באנגלית, זה יכול להיות 2/19/15. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 13:51, 19 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
ובקשר לגוונים - השתמשו ב#זמןמ, היא יודעת לקרוא כל פורמט שתמצא ולהפוך לפורמט שצריך. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 13:52, 19 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
לא להתבלבל עם כתובות IPv4 שגם בהם יש נקודה. ונדמה לי שגם במספרי דיואי וגם בסיווגי DSM. ‏ «kotz» «שיחה» 09:49, 26 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
וגם בגרסאות תוכנה. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 17:48, 26 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]


ב[[1 --> ב-[[1[עריכת קוד מקור]

זה מתאים גם לעוד מספרים, ולעוד אותיות קישור כמו מ[[1 --> מ-[[1 ; נתתי את הדוגמה של רוב התאריכים. דוגמה: הוא הגיע לקהיר ב23 במרץ. יתוקן אוטומטית ל: הוא הגיע לקהיר ב-23 במרץ. וכן הלאה. ביקורת - שיחה 22:44, 25 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

אני חושב שהבוט של מתניה עושה את זה. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 07:58, 26 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
החלפה 185. אבל הוא עושה את זה רק לאחר המילים נולד/נפטר וכדומה. אפשר להרחיב את ההחלפה למקרה כללי יותר. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 10:02, 26 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
קיים גם המקרים הבאים:
  1. מ1 במרץ ==> מ-1 במרץ
  2. מה1 במרץ ==> מה-1 במרץ
  3. (עד) ל1 במרץ ==> (עד) ל-1 במרץ

עודד (Damzow)שיחהלימין שור!10:06, 26 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

אכן. כתבתי בכללי "ולעוד אותיות קישור..." ואת הדוגמה הראשונה שהבאת, אם תהיה הסכמה ברורה, נגבש רשימה סדורה של כל האפשרויות וננסה להאכיל את הבוט... ביקורת - שיחה 10:35, 26 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
כן, קלטתי אחרי ששמרתי שכתבת את המשפט הזה גם כן. שויין... • עודד (Damzow)שיחהלימין שור!10:47, 26 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
יכול להיות שאני לא רואה משהו, אבל למה דווקא אותיות קישור ולמה דווקא קישורים פנימיים? אני הייתי הולך על
אות[[ספרה --> אות-[[ספרה
אות[ספרה --> אות-[ספרה
אות{{ספרה --> אות-{{ספרה
אותספרה -->אות-ספרה (כשהאות במקרה הזה רק בעברית)
כל עוד זה לא נעשה בתבניות, יש סיכוי מעל 99% שזה בסדר. מה דעתכם? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 14:00, 26 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
צריך: _אות[[ספרה כדי להימנע ממצב שבכל פעם ששכחו רווח אחרי מילה שאחריה מספר, נקבל מקף. ביקורת - שיחה 14:58, 26 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
זאת בהחלט בעיה. אבל מה עם כשב[[20 לינואר? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 15:00, 26 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
כמה כאלה יש עכשיו? ביקורת - שיחה 15:24, 26 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
לא יודע אפילו איך לבדוק את זה. 17:40, 26 בפברואר 2015 (IST)

הרחבתי את החלפה 595 בהתאם להערות.ערן - שיחה 18:41, 6 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]

אני לא יודע אם לא דנו בזה (אם כי לא הצלחתי לאתר דיון בנושא), אבל שימוש ב"כ" ואז רווח מופיע פעמים רבות אצלנו - בעיקר בדברים שמוסיפים כותבים מזדמנים או סטודנטים שכותבים במסגרת מטלה אקדמית. לפני שאבקש התייחסות בעד ונגד, אשאל אם בכלל זה אפשרי (לאור הדיון לעיל) לבדוק את כל ההופעות של האות כ' ולאחריה רווח (להבדיל מ-"ך" ולאחריה רווח) ואז, להחליף את הרווח במקף. אם זה לא ניתן, אולי ניתן לחפש את המחרוזת "כ_<מספר>" ולהחליף אז. Ldorfmanשיחה 02:17, 3 במרץ 2015 (IST)[תגובה]

Ldorfman, אפשר להניח שהתכוונת רק למקרה של "_כ_ --> _כ-"? כי אחרת ישנם מקרים של כ' בסוף המילה, שהם טעות, אך אינני בטוח שכדאי להחליפם בטעות קשה יותר. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 14:20, 3 במרץ 2015 (IST)[תגובה]
האמת היא שיתכנו גם מקרים של "כ_" עם אותיות בכל"ם לפני זה (למשל "בכ-20% מהמקרים" ו"לכ-30 ילדים"). Ldorfmanשיחה 19:23, 3 במרץ 2015 (IST)[תגובה]
אבל אם מישהו יכתוב "מאמר ארוכ מאוד" זה יהפוך ל"מאמר ארוך-מאוד". אולי עדיף לאחד את המקרה הזה עם הפרק הקודם. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 20:47, 3 במרץ 2015 (IST)[תגובה]
למה שמישהו יכתוב "מאמר ארוכ מאוד" אם כותב אינו מכיר את האותיות הסופיות, זה אומר שאינו שולט בעברית וסביר להניח שלא יכתוב פה. Ldorfmanשיחה 16:09, 17 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]
שגיאת כתיב? אני עשיתי בדיוק שגיאה כזאת לא מזמן, בלי לשים לב. אתה רוצה שאלך? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 16:12, 17 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]
לא, יגאל. כמוך אנחנו בהחלט צריכים (אם אפשר, גם שכפל את עצמך ), אבל שגיאה מהסוג שאתה מתאר פה, של אות רגילה במקום סופית, היא נדירה ביותר לדעתי. תיקון של הבוט בעקבותיה היא משהו שניתן לקחת את הסיכון שיקרה מכיוון שבמקרה כזה, אחד המנטרים (או הקוראים) יתקן. Ldorfmanשיחה 23:18, 17 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]
מקובל עלי. משנה ל בעד חלש. רק דבר אחד, Ldorfman: אפשר את זה בכתב עבור הבחורה הבאה שלא מסכימה איתך? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 18:38, 19 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]
הבחורה הבאה שלא תסכים איתי? Ldorfmanשיחה 00:47, 20 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]
זאת הייתה בדיחה. ובהתייחס לתקציר העריכה - בהחלט לא הבנת, וזה בהחלט לא משנה. תשכח מזה. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 13:19, 20 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]
אני אוסיף להערה של יגאל שאומנם אין סיבה שמישהו יכתוב ארוכ מאוד, אבל כ' יכולה להופיע בסוף מילה בקיצורים (למשל: בדר"כ 20 שרים נמצאים בישיבת הממשלה) בתעתיקים לעתים מופיעה כ בסוף מילה (למשל מאלכ שאה הראשון). אפשר לחפש באמצעות מיוחד:חיפוש/insource:/כ / מופעים כאלו (ולהוסיף [0-9] אחרי הרווח כדי להגביל את החיפוש למספר אחרי). ערן - שיחה 19:04, 6 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]


S.H.I.E.L.D. וגם S.H.I.E.L.D --> {{משמאל לימין|S.H.I.E.L.D.}} (כלומר, S.H.I.E.L.D.)[עריכת קוד מקור]

בעברית הנקודה האחרונה נמצאת בצד הלא נכון, אז או שמתעלמים מזה וזה נראה מכוער, או שלא שמים נקודה אחרונה וזה לא תואם את המקור. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 13:29, 4 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]

  • זה לא מסוג ההחלפות שבוט ההחלפות עושה: זה מיועד לערכים מאוד ספציפיים של קומיקס, והוספה של תבניות יכולה להיות מסוכנת, למשל אם ממשים את ההחלפה כפי שהיא מוצעת נקבל לפעמים [[{{משמאל לימין|S.H.I.E.L.D.}}]] (הקישור לא עובד). זה מצריך החלפה הרבה יותר מסובכת, וגם אז היא יכולה לשבור דברים (למשל כשזה בא כפרמטר בתבנית שמוסיפה קישור) ערן - שיחה 19:52, 9 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]
    אוף. חבל. אבל אתה צודק. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 12:35, 10 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]


יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 14:12, 17 במרץ 2015 (IST)[תגובה]

נראה שצריך, אבל לא הבנתי בדיוק מה זה? אבגד - שיחה 08:55, 29 במרץ 2015 (IDT)[תגובה]
יש כאלו שלא יודעים שניתן להכניס לטקסט מקף ארוך כתו, ומשתמשים ברצף html. כן, זה מכוער ולא קריא, אבל הסיבה ששמתי את זה שם היא כי יש מנגנוני javascript שעושים בעיות בגלל הרצף הזה. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 15:40, 29 במרץ 2015 (IDT)[תגובה]

הוסף כהחלפה 877 ערן - שיחה 21:21, 5 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

למלאות ← למלאת[עריכת קוד מקור]

הועבר לשיחת ויקיפדיה:בדיקה אוטומטית ערן - שיחה 07:45, 10 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

ליס"ט ==> ליש"ט[עריכת קוד מקור]

בהתאם לכתיב שם הערך לירה שטרלינג. ביקורת - שיחה 11:50, 15 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]

בוצע בוצע נוסף כהחלפה 878. ערן - שיחה 07:50, 10 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

ברי מזל, ברי סמכא => בני מזל, בני סמכא[עריכת קוד מקור]

(יש גם ברי-מזל וברי-סמכא. את הקו המפריד אפשר לזרוק, אבל כדאי שהחיפוש יכלול גם אותו). קיפודנחש 01:09, 4 במרץ 2015 (IST)[תגובה]

ההתנגדות מוזרה בעיני: "ברי מזל" אינו עברית ואינו ארמית. גם בארמית צורת הרבים של "בר" היא "בני". הצירןף "בר מזל" תקין, אך "ברי מזל" אינו תקין, ורק אותו מוצע לתקן. דוד שי - שיחה 17:47, 17 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]
  • בעד, בהחלט. "בר-מזל" הוא ביטוי ארמי, וריבויו בארמית: בני מזל (ולא "ברי מזל"). הוא הדין בגבולות "ברי-הגנה", שצריך לשנותם ל"גבולות בני הגנה". בעניין זה כדאי לקרוא את הקישור הבא. אלדדשיחה 21:57, 17 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]
לירון, אין לנו בעיה עם "בר מזל". הבעיה היא עם צורת הריבוי. ברי- אמורים להיות בעברית בני- (בני מצווה ולא ברי מצווה); ואגב אורחא, ברת- אמורה להיות בת- (לא ברת מצווה, אלא בת-מצווה). אלדדשיחה 22:00, 17 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]
תודה אלדד, על שסימנת לי לחזור ותודה רבה על ההסבר שלך ושל דוד. אכן, לא הבנתי את העניין בדיון הזה ומשום כך, הצבעת הנגד שלי לעיל לא רלוונטית (כמו שאלדד שיער, אני חשבתי שהעניין הוא להחליף את "בר מזל" ב"בן מזל"). כמה שאני מכבד ומעריך את חברי המתקרא "ביקורת", אני סומך על שניכם ומקבל את ההסברים שלכם. לפיכך:

זה לא ביטוי כל כך נפוץ בוויקיפדיה (מיוחד:חיפוש/"ברי מזל" / מיוחד:חיפוש/"בני מזל" / מיוחד:חיפוש/"ברי סמכא"), ונראה שרוב השימושים הם בציטוטים, כך שאני לא בטוח שההחלפה למרות שהיא נכונה לפחות בשלב זה לא תכניס יותר רעש. ערן - שיחה 21:17, 5 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

לאחר בדיקה נוספת נראה שהשימושים בציטוטים הם תרגומים של ציטוטים והטעות כמובן לא במקור. נוסף כהחלפה 880ערן - שיחה 06:14, 23 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

מאה ה-_ --> מאה ה-<מספר>[עריכת קוד מקור]

כותבים רבים, במיוחד החדשים שבהם, אינם מכירים את צורת הכתיב המקובלת בוויקיפדיה (הנובעת במקרה זה, משמות הערכים העוסקים במאות השונות) וכך, מכניסים רווח לאחר המקף שבעקבות ה-ה ("במאה ה- 19", "המאה ה- 21"). אבקש שהבוט יסיר אוטומטית את הרווח הזה, למען האחידות. מסכימים? Ldorfmanשיחה 16:14, 17 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]

שאלה: למה צריך את "מאה" לפני האם יש בעיה בהסרת רווח אחרי ה' באופן כללי? (ה-_[0-9] => ה-$1) ערן - שיחה 07:55, 10 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
גילה של הממוטה- 20 מיליון שנה. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 14:44, 10 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
לא הבנתי. עדיין אין בדוגמה רווח לפני ה'. ערן - שיחה 01:11, 21 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
בדיוק. מה שאני מציע זה שבנוסחה שנתת תוסיף רווח לפני ה'. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 13:48, 21 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

בוצע בוצע נוסף כהחלפה 879. ערן - שיחה 06:09, 23 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

מחיקת תו 226[עריכת קוד מקור]

אין לי כוח יותר לכמות שגיאות שזה גורם. [2],‏ [3], וזה עוד לפני שדיברנו על מה זה עושה לקישורים חיצוניים. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 22:01, 3 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

מהו תו 226? משתמש:IKhitron ‏«kotz» «שיחה» 13:50, 4 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
לא מבין למה תויגתי... בכל אופן אין לי מושג מה זה תו 266 ואם זה מפריע אני בעד להוריד אותו. גילגמש שיחה 14:13, 4 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
גם אני תויגתי... יש פה איזו בעיה של תיוגים שנולדו מעצמם... בורה בורה - שיחה 08:02, 5 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
אני מניח שמדובר בתו בקרה בלתי־נראה כלשהו, אבל מה זה 226 בדיוק? יש לזה שם? --אמיר א׳ אהרוני, שנחשב לנודניק · שיחה 10:59, 5 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
זה תו בקרה שמסיבה שלא ידועה לי מסתנן לתוך הטקסט. בטקסט רגיל לא רואים אותו, אבל כשזה פרמטר של תבנית או קישור פנימי, זה יכול לשלוח למקום הלא הנכון. ובעניין התיוגים - תאשימו את קוץ, שבמקום לתייג אותי, הדביק לכאן את כל דף השיחות שלי ותייג את כל מי שהיה שם. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 13:13, 5 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
IKhitron, אפשר להריץ בוט חד פעמי טרם ההחלפה המסודרת. מה נפח הבעיה? בורה בורה - שיחה 17:06, 5 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
אין לי שמץ של מושג. אני לא יכול אפילו להריץ חיפוש. כי זה תו מיוחד. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 17:12, 5 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
והחלפה כן תמצא אותו? אתה יכול להריץ ניסוי עם הבוט של קוץ על ערך שגוי. בורה בורה - שיחה 17:30, 5 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
אפשר לנסות. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 17:39, 5 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

איך אתה יודע שזה תו 226 ? העסק נשמע מפוקפק. ‏«kotz» «שיחה» 17:36, 5 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

כי זה מה שהחזירה לי פונקציה byte של לואה. אז שמתי תנאי ביחידה אם = 226 דווח. עובד מצויין. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 17:39, 5 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
אם זה בתוך תבניות, נניח {{תנ"ך}}. אני בעד. אתה יכול לנסות את הקוד הזה (הוא כולל את התו הרשע שלך)

<<<הכל##החלף:‏==>{{ס:ריק}}>>>

‏«kotz» «שיחה» 17:56, 5 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
גם מחוץ לתבניות זה מפריע. דוגמה פשוטה. החלפה של לפה"ס --> לפנה"ס. אם בתוך לפה"ס יש את התו הזה בין פ' לבין ה', בוט ההחלפות לא ימצא את המחרוזת להחלפה. מעניין מאיפה זה בא. דפדפן או מערכת הפעלה שמוסיפים את זה אוטומטית. הימור שלי - משהו עם iBook. יש שם תמיד בעיות. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 18:00, 5 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
אני עדיין לא מבין באיזה תו מדובר ואיפה הוא מופיע. לכל תו ביוניקוד יש שם. לתו הזה יש שם? תו מספר 226 ביוניקוד הוא התו התמים â, אז משהו פה ממש לא ברור לי. --אמיר א׳ אהרוני, שנחשב לנודניק · שיחה 21:28, 5 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
אנא ראה את מיוחד:הבדלים/17097521 ב-wikieddiff, אמיר. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 21:38, 5 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
  • נגד. לא למחוק סתם. עכשיו אני רואה שמדובר ב־RLM, אותו התו שמכניסה תבנית {{כ}}. כתיבת התו הזה שלא בתבנית אולי יוצרת מוזרות ואי־נוחות, ובמקרה שציינת היא בהחלט לא נכונה, אבל היא עשויה כן להיות נכונה במקרים אחרים. במערכות הפעלה מודרניות (חלונות 8, לינוקסים חדשים) היא כבר חלק מהמקלדת (אלט־0 למי שלא ידע; 0 כי זה סוגר ימני וזה תו שכופה כיווניות ימינה). מכיוון שבמרחב הערכים אצלנו נהוג להשמש ב־{{כ}} ולא בתו המפורש, אפשר להחליף את התו המפורש בתבנית, ואפשר להוסיף בשביל זה גם מסנן שיתריע על תוספת התו הזה לגרסאות (ערן עובד שעות נוספות על המסנן בזמן אחרון...). אבל לא למחוק – יכולה להיות לאנשים סיבה לגיטימית להשתמש בו. --אמיר א׳ אהרוני, שנחשב לנודניק · שיחה 22:44, 5 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
  • במה??? אם כך, אז אני מוריד את זה. מוזר שדווקא התו הזה מפריע לוויקיפדיה כשהוא אמור לעזור. תודה על הגילוי. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 12:16, 6 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

לא בוצע לא בוצע ראו לעיל. ערן - שיחה 07:40, 10 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

ועוד... -> ועוד.[עריכת קוד מקור]

מצאתי מופעים של זה, אבל בכל אופן קשה להחליף את זה ידנית. תומר - שיחה 20:12, 17 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]

למה? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 20:16, 17 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]
למה קשה להחליף את זה ידנית? כי אי אפשר למצוא את זה בחיפוש בגלל התווים המיוחדים. תומר - שיחה 21:04, 17 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]
לא. למה בכלל צריך להחליף את זה? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 21:09, 17 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]
זה לא מתאים לאנציקלופדיה. ראה למשל את המקרה הזה. נראה הגיוני? תומר - שיחה 21:12, 17 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]
הבנתי. אכן לא מתאים. אבל אם זה חלק מהציטוט? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 21:13, 17 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]
דרך אגב, [4] יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 21:20, 17 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]
זה לא מצא למשל את המופע במילת קישור. תומר - שיחה 21:34, 17 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]
כי זה לא מושלם. ולשאלתי? זה חזק מדי כדי להחליף גם בציטוטים, משהו שלא היינו רוצים. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 21:42, 17 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]

חיפוש שמצא את מילת קישור: [5] ‏ «kotz» «שיחה» 00:04, 14 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]

בעד‏«kotz» «שיחה» 17:27, 29 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]

הוסף כהחלפה 881. ערן - שיחה 01:22, 14 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

מיכלית --> מכלית[עריכת קוד מקור]

כי המ"ם מנוקדת בשווא. דוד שי - שיחה 07:06, 18 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]

הסוף כהחלפה 882. ערן - שיחה 01:30, 14 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

פרידננד => פרדיננד[עריכת קוד מקור]

מסתבר שיש נטייה לבצע את התקלדה הזאת בערכים. עברתי עכשיו ותיקנתי ידנית כעשרה ערכים. מציע להעלות את המחרוזת הזאת להחלפה אוטומטית, כך שהטעות תתוקן בכל פעם שהבוט רץ. אלדדשיחה 21:09, 18 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]

הסוף כהחלפה 883. ערן - שיחה 01:30, 14 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

ששה => שישה[עריכת קוד מקור]

יש מופעים רבים (ששה, בששה) שבהם נשמטה י' ונראה שעל פי רוב ניתן להחליף. יש יוצאי דופן שנראה שמופיעים מעט: ששה במשמעות של שמחה ובפרט הביטוי "ששה אליי קרב" שאפשר להוסיף כהחרגה. יש גם ש+שה (כבש צעיר), אבל אני לא חושב שיש לזה שימוש נפוץ. הערה: אם יש ביטויים נוספים שבהם מופיעה המילה "ששה" במשמעות של שמחה? האם יש התנגשויות נפוצות לביטוי ששה (כשלפניו עשוי להופיע ב, ל,מ, ו,ש)?ערן - שיחה 09:47, 9 במאי 2015 (IDT)[תגובה]

הוסף כהחלפה 884 ערן - שיחה 15:29, 14 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

יש עוד בעיות: למשל כשמדובר בציטוט ישיר מהמקרא, המשנה או התלמוד, כשמוזכר הספר "ששה ימים ביוני" ([6]), כשהמילה היא חלק משם (כמו אריאל ששה-הלוי) ואולי עוד כמה. קיפודנחש 18:48, 14 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

עדכנתי את ההחלפה כך שלא תתבצע על "ששה" בלבד אלא רק אם מופיעה אחת האותיות [בהלמש] לפני - אומנם התיקון לא יתבצע על "ששה" בלבד, אבל כך אין סכנה להחלפות שגויות של "לא ששה ל...". ערן - שיחה 23:17, 14 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

ביה"ס --> בית הספר[עריכת קוד מקור]

כחלק מהמגמה לפישוט הטקסט, החלפת ראשי תיבות במונח המלא. Ldorfmanשיחה 17:37, 12 במאי 2015 (IDT)[תגובה]

הוסף כהחלפה 885 ערן - שיחה 15:29, 14 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

זקן ושבע ימים --> זקן ושׂבע ימים[עריכת קוד מקור]

התיקון הוא הוספת נקודה של שי"ן שמאלית. תיקנתי מופעים אחדים של ביטוי זה. דוד שי - שיחה 06:40, 16 במאי 2015 (IDT)[תגובה]

הוסף כהחלפה 886 ערן - שיחה 15:29, 14 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

להחליף ==כותרת:== ← ==כותרת==[עריכת קוד מקור]

יש מעל 200 מופעים [7] וזו טעות שתחזור על עצמה. ‏«kotz» «שיחה» 07:26, 12 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

בוצע בוצע נוסף כהחלפה 887. ערן - שיחה 11:35, 22 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

=='''כותרת'''== ← ==כותרת==[עריכת קוד מקור]

להוריד הדגשה מכותרות. גם זו תקלה שויקיפדים מתחילים נוהגים לעשות ומופיע פעמים רבות [8] ‏«kotz» «שיחה» 07:29, 12 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

יתכן שאני טועה, אבל לפי החיפוש הזה נראה שאין מופעים כאלה ולכן אין טעם לחפשם ולתקנם באופן ממוכן: [9] ‏«kotz» «שיחה» 14:28, 12 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
יש יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 14:55, 12 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
חן חן. אני לא מצליח לתפוס אותו עם חיפוש רגולרי; ונראה לי שבוט רגולרי שיתקן את זה יהיה מסובך לכתיבה ולבדיקה. יש לך דרך לגלות כמה מופעים כאלו יש? ‏«kotz» «שיחה»
רק ספירה ידנית בתוך רשימה של 172. ואני לא חושב שביטוי רגולרי כל כך קשה. מה דעתך על זה (לא בטוח שזה התחביר שאתה משתמש בו, אבל תבין למה הכוונה:

==.*'''.*==

אם זה נתפס, להוריד את כל סימני '''. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 16:41, 12 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
לא, זה לא עובד. אחרי שנתקן ע"י בוט את מרבית המקרים (אלו שבהם כל הכותרת מודגשת), ישארו מעט ונוכל לתקנם ידנית. ‏«kotz» «שיחה» 17:35, 12 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
מוזר, אבל אין בעיה. הרשימה הבאה מגיעה כל חודש. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 17:42, 12 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

בוצע בוצע נוסף כהחלפה 888. ערן - שיחה 11:35, 22 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

אאוגנוס ← אאוגניוס[עריכת קוד מקור]

בשמות של האפיפיורים נשמטה היו"ד שצריכה לבוא בתעתיק של האות i בשם הלטיני Eugenius. ייתכן שזה נבע מהתרגום לשפות אחרות אשר השמיט אותה, כמו Eugene באנגלית. את הערך על האפיפיור הראשון בשם זה, היחיד שנכתב מבין הארבעה, העברתי לצורה עם היו"ד, אך דרוש המשך תיקון למופעים בערכים אחרים. Kulystabשיחההערך גאוגרפיה של יפן רוצה להיפטר מהכתמים האדומים. עזרו לו. • ט"ו בסיוון ה'תשע"ה • 23:14, 1 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]

הוסף כהחלפה 889 ערן - שיחה 08:19, 23 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]

אפועל ניקוסיה ← אפואל ניקוסיה[עריכת קוד מקור]

טעות טיפה מביכה. היום נתקלתי בשימוש בה בערך גמר ליגת האלופות 2015 ויש עוד. ‏ישרוןשיחה 15:58, 3 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]

הוסף כהחלפה 890 ערן - שיחה 08:19, 23 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]

פרובינצייה --> פרובינציה[עריכת קוד מקור]

הוסף כהחלפה 891 ערן - שיחה 08:46, 23 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]

סגן יושב ראש הכנסת[עריכת קוד מקור]

כדי ליצור הבחנה ברורה בין התפקיד יושב ראש הכנסת לתפקיד סגן יושב ראש הכנסת אני מציע את ההחלפות הבאות (לכולן מופעים רבים):

  • סגן [[יושב ראש הכנסת]] --> [[סגן יושב ראש הכנסת]]
  • סגן [[יו"ר הכנסת]] --> [[סגן יושב ראש הכנסת]]
  • [[יושב ראש הכנסת|סגן יושב ראש הכנסת]] --> [[סגן יושב ראש הכנסת]]
  • סגנית [[יושב ראש הכנסת]] --> [[סגן יושב ראש הכנסת|סגנית יושב ראש הכנסת]]
  • סגנית [[יו"ר הכנסת]] --> [[סגן יושב ראש הכנסת|סגנית יושב ראש הכנסת]]
  • [[יושב ראש הכנסת|סגנית יושב ראש הכנסת]] --> [[סגן יושב ראש הכנסת|סגנית יושב ראש הכנסת]].

למילה הראשונה תיתכן גם קידומת, "לסגן", "כסגן". דוד שי - שיחה 06:14, 11 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]

בדרך כלל אנחנו לא נוהגים ליצור הפניה מצורת הנקבה - אין לנו פוליטיקאית, למשל, ולכן אין צורך בהפניה מ"יושבת ראש הכנסת".
הפניה נצחית אינה רעה כאשר היא תורמת לקורא, וההפניה המוצעת כאן תורמת לקורא - היא מלמדת אותו שמדובר במושג מובחן, סגן יושב ראש הכנסת, והיא מאפשרת להבדיל בין הערכים המקשרים לסגן יושב ראש הכנסת לאלה המקשרים ליושב ראש הכנסת. דוד שי - שיחה 20:05, 14 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]

הוסף כהחלפות 892-895 ערן - שיחה 08:46, 23 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]

החלפת "{{תבנית:" ← "{{"[עריכת קוד מקור]

יש המון מופעים כאלה, קרוב ל-4,000 על פי הספירה האחרונה!. זו כתיבה לא נכונה של תבנית. תודה למשתמש:שמזן שהסב את תשומת ליבי. בורה בורה - שיחה 16:21, 29 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]

לאור התמיכה, אני כבר מכין את הבוט החד-פעמי. וכמובן שזה צריך להכנס בעתיד כהחלפה. בורה בורה - שיחה 06:34, 5 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
  • בעד, אבל יהיה מעניין להבין מה גורם לזה. אני יודע שיש מצבים מסוימים בכלי התרגום שאני מפתח, שגורמים לזה, ואני מטפל בזה, אבל זה דבר חדש לגמרי, וכנראה יש גורמים אחרים. אם מישהו רואה את זה קורה בערכים חדשים, אנא ספרו לי. (ערן, עוד מסנן? :) ) --אמיר א׳ אהרוני, שנחשב לנודניק · שיחה 11:14, 5 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
אמיר, אני חושב שזו סתם טעות. גם אני חוטא בה לפעמים. פשוט הצטברות במשך השנים. אחרי שנריץ ניקוי חד פעמי, נוכל לבדוק מקרוב מה קורה. בורה בורה - שיחה 11:18, 5 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
אולי יש בני־אדם שעושים את זה, אבל בוודאות יש גם תכנות שעושות את זה, למשל תרגום תוכן שאני אחד המפתחים שלה. אני רוצה לראות דוגמאות לזה, כדי לתקן את זה. --אמיר א׳ אהרוני, שנחשב לנודניק · שיחה 00:15, 9 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
משתמש:ערן, כמה החלפות הבוט ביצע? נראה לי שיותר ממה שדווחתי בקישור ששמתי לעיל. בורה בורה - שיחה 18:20, 6 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
כ-3700. ערן - שיחה 23:23, 6 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

כמו שכתבתי בעבר, בעיקרון יש הפרדה בין החלפות "משניות" שנוגעות לעיצוב קל בערכים או לשינויים שלא משפיעים על הקוראים לבין החלפות משמעותיות יותר שגם הבוט וגם צ'קטי מטפלים בהם. ההנחה היא שאין ערך של ממש בעריכה מיוחדת לצורך תיקון משני ועדיף להוסיף תיקון כזה כשמתלבשים על עריכה שממילא נעשית בערך, ויש תמיכה בזה בצ'קטי. כמו שאמיר כתב, אם יש כלים אוטומטים שמוסיפים "תבנית:" צריך לתקן אותם. ערן - שיחה 12:06, 16 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

החלק הארי => חלק הארי[עריכת קוד מקור]

הועבר לשיחת ויקיפדיה:בדיקה אוטומטית 05:55, 23 ביולי 2015 (IDT)

[[אולימפיאדת בייג'ינג]] ← [[אולימפיאדת בייג'ינג (2008)|אולימפיאדת בייג'ינג]][עריכת קוד מקור]

בייג'ינג נבחרה היום לארח גם את אולימפיאדת החורף ב-2022, ולכן הפכתי את ההפניה שהייתה מאולימפיאדת בייג'ינג לאולימפיאדת בייג'ינג (2008) לדף פירושונים. יש כמה עשרות קישורים לדף הפירושונים הזה, כולם מטבע הדברים מתכוונים לזו של 2008. עידושיחה 20:20, 31 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

בעד אלדדשיחה 20:27, 31 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
ביצעתי ע"י בוט יעודי. ר' מיוחד:דפים_המקושרים_לכאן/אולימפיאדת_בייג'ינג, ושיחה:אולימפיאדת בייג'ינג (2008)/הסבה. ‏«kotz» «שיחה» 00:53, 2 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
לאחר הביצוע החד פעמי אני נגד. כימעכשיו יתכנו גם קישורים לאוליפיידת החורף. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 11:00, 2 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
ברור. אין צורך בבוט. ‏«kotz» «שיחה» 07:22, 4 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]


החל מ-_ / החל ב-_ --> החל מ- / החל ב-[עריכת קוד מקור]

לרוב יופיע מספר (שנה) בקישור שלאחר הרווח (המופיע בטעות) לאחר המקף. גם אם אין זה מספר, אלא מונח בלועזית, עדיין, הרווח לאחר המקף שלפני הקישור מיותר. רצוי להסירו באופן אוטומטי ולחסוך לנו פעולה ידנית. Ldorfmanשיחה 16:55, 9 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]

כיוון שזה בעיקר בשנים אולי עדיף לשמוט את "החל" ולהוסיף סיומת של מספר, אם וללא קישור (כלומר "_([במ])_([1-9]|\[\[[1-9])" => "_$1-$2"). ערן - שיחה 08:19, 23 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]

הוספתי כהחלפה 896. ערן - שיחה 12:52, 16 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]

ביטול החלפה מאר[כק]ס --> מרקס[עריכת קוד מקור]

הבוט כיום מבצע את השינוי מאר[כק]ס --> מרקס. שינוי זה מבוסס על הנחת יסוד של אחידות, אך יש כבר לפחות שני ערכים (גבריאל גארסיה מארקס ואלכסנדר מרכס) שלגביהם יש החלטה בדף השיחה לכתוב את שם המשפחה בצורה אחרת שתושפע בערכים שונים מהבוט. ‏DGtal‏ - שיחה 09:46, 14 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]

אין סיבה לבטל את ההחלפה. צריך להשתמש בתבנית ללא בוט בערכים אלה. גילגמש שיחה 13:27, 26 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]
יש סיבה לביטול: ההחלפה מבוססת על הנחת יסוד מופרכת מיסודה לפיה בכמעט כל המקרים התעתיק הנכון הוא מרקס, כשבפועל יש לנו כבר 3 אישים בולטים (=מוזכרים בכמה ערכים, שהם הנ"ל ורנה זיצוב-מרכס) שההחלפה הזו בשמם היא טעות, ואף אחד לא הראה בינתיים מחקר משמעותי שהוכיח שהם חריגים. אפילו היאחזות בכללי התעתיק בעייתית כי יש לפחות 5 שמות נפרדים בלועזית שמתועתקים כרגע באותו אופן, לאו דווקא תמיד באופן מוצדק (Merckx, Marx, Marks, Márquez, Marqués). ‏DGtal‏ - שיחה 08:17, 8 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]
בעד. כבר כעת יש עוד שני מארקסים חוץ מגבריאל גארסיה מארקס (רפאל מארקס ומארק מארקס) ומדובר בשם ספרדי נפוץ למדי. Mbkv717שיחה • כ"ד באלול ה'תשע"ה • 16:17, 8 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]

בוצע בוצע החלפה 19 הוסרה. ערן - שיחה 07:50, 16 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]

ערוץ E! ← ערוץ E! וגם: ערוץ E!ערוץ E![עריכת קוד מקור]

יש לא מעט מופעים וזו טעות שעתידה לחזור.

אלו 2 מופעים נפרדים, עם קישור ובלי קישור. כמובן שהמטרה היא שיופיע "E!" במקום "E!". ‏«kotz» «שיחה» 15:35, 29 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]

לצערי, זה בלתי אפשרי, kotz. הצעתי משהו דומה למעלה וערן הוכיח שאי אפשר לעשות כזה דבר. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 15:37, 29 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]
  1. "הוכיח" ו"בלתי אפשרי" נשמע לי מוגזם.
  2. לדעתי את ערוץ E!{{משמאל לימין|ערוץ E!}} {{ערוץ E!|קישור=כן}} (עם הקישורים) אין שום בעיה לעשות.
  3. ערוץ E! ← {{משמאל לימין|ערוץ E!}} {{ערוץ E!}} אולי צריך להחריג במקרים מסויימים. {{{1}}}. גם בזה אני לא בטוח.גם אם יהיו כמה הפניות לעמוד האדום [[ערוץ E!]] אפשר למצוא אותם ע"י חיפוש ולתקן ידנית.
  4. בשונה מSHIELD, מדובר בתקלה שמופיעה בהרבה דפים. זה לא משהו איזוטרי.
‏«kotz» «שיחה» 15:42, 29 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]
את "ערוץ E!" יש להחריג בדברים הבאים: (א) חלק מקישור (כלומר מופיע מיד אחרי סוגר מרובע. ‏«kotz» «שיחה» 18:13, 4 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
kotz, מה דעתך על החלפה הבאה:
/([^|=\[]ערוץ E!)/ => $1{{ערוץ E!}}
/(\[\[ערוץ E!\]\]/ => {{ערוץ E!|קישור=כן}}
בראשון הבדיקה היא שזה לא קישור, ולא פרמטר לתבנית, שייתכן שיוצרת את הקישור בצורה [[{{{1}}}]] ערן - שיחה 10:35, 31 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]
  1. בהחלפה הראשונה לדעתי הסגור סוגריים לא במקום הנכון (הסוגריים מקיפים את כל הביטוי); וחוץ מזה כדאי להודיף את פתח סוגריים מסולסלים ואולי גם רווח אופציונלי.
  2. בהחלפה הראשונה הפתח סוגריים מיותר (ולא נסגר)
  3. לאחר התיקונים הנ"ל קיבלתי
    /([^|={\[]\s*)ערוץ E!/ => $1{{ערוץ E!}}
    /\[\[ערוץ E!\]\]/ => {{ערוץ E!|קישור=כן}}
    
  4. אני לא סגור על איזה מנוע REGEX אתה משתמש בו: יתכן שלא צריך את ה\ לפי הפתח סוגריים מרובעים בתוך הסוגריים המרובעים בהחלפה הראשונה.
  5. ערן, נראה לי סבבה. חן חן ‏«kotz» «שיחה» 12:30, 31 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]
מבחינת מנוע רגקס - הבוט משתמש במנוע של פייתון, checkty משתמש במנוע של הדפדפן (בדפדפנים שונים), ומימוש C# גם קיים איפשהו. (מסיבה זו אני משתדל להימנע מ-Negative lookbehind) ערן - שיחה 12:42, 31 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]

בוצע בוצע נוסף כהחלפה 903. ערן - שיחה 12:42, 31 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]

ערן, בדקתי את זה שוב. ה-\s* בהחלפה 920 זה טעות. למשל הסימן "[ ערוץ" כן יעבור את הREGEX, כי הרווח יתפס בתוך בסוגריים המרובעים. צריך להוסיף \s בתוך הסוגריים המרובעים; או לוותר על ה-\s* בכלל. ‏«kotz» «שיחה» 14:05, 31 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]
הוסר. ערן - שיחה 14:29, 31 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]

תוספת להחלפת 772[עריכת קוד מקור]

בהמשך להחלפה של <br /> להיות {{ש}}, אני מציע להוסיף גם החלפה גם עבור </br>. מתברר שיש כמה מאות כאלו (יש רשימה). הייתי מציע גם עבור <br clear=all /> על כל 8 צורותיו אם רק היה לי מושג מה זה. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 00:55, 7 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

  1. ההחלפה מחליפה גם עם/ללא הסלאש, ועם/ללא הרווח. צריך לזכור את הסיבה להחלפות מסוג זה: היא נועדה לאפשר למנוע מעברים של עברית/אנגלית לנוחות העורכים, ולכן נעשית רק כשזה נמצא בהקשר עברי אם יש קטע באנגלית, למשל ref או תבנית ציטוט אנגלית עם מאמרים באנגלית אז היא מושארת כפי שהיא.
  2. clear מציין שאם יש אלמנטים בצדדים (למשל תמונה, תבנית וכו') אז שבירת השורה צריכה להיות שבירה ארוכה מספיק כדי שכבר נהיה אחרי התבנית (clear מקבל כערך את הצד שממנו רוצים שיהיה "נקי" - all מציין משני הצדדים, ואפשר גם right/left). הוא מקביל ל{{-}}. ערן - שיחה 07:38, 10 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
  1. לא הבנת, ערן, מדובר בלוכסן מהצד השני.
  2. אז אולי כדאי לחשוב על החלפה בהתאם שכוללת את {{-}}. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 14:47, 10 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

([א-ת].)
(.[א-ת])

  1. אני רוצה לציין שבניגוד למה שנאמר כאן, לדעתי החלפה 772 לא תחליף

</br> כשהלוכסן לפני ה-BR.

  1. אני חושב שניתן לשפר את 772, כרגע הבדיקה ל"סביבה עברית" נראית לי מוגבלת. אני מציע להרחיב קצת כדי לתפוס מקרים נוספים. למשל אם יש אחרי מעבר השורה "2. טקסט עברי" או "- טקסט עברי" לדעתי ההחלפה לא תתפוס וכדאי להרחיבה.

‏«kotz» «שיחה» 19:22, 29 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

הוספתי להחלפה טיפול ב/ בהתחלה. ההגדרה לסביבה עברית היא פשוטה, ובמקרים מורכבים יותר לא ברור שהיא נדרשת. ערן - שיחה 10:47, 31 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]

תכני->תוכני, צרכי->צורכי[עריכת קוד מקור]

בדומה להחלפה הקיימת של קבצי->קובצי. מופיעים באותה שורה בויקיפדיה:לשון. ‏Uziel302שיחהאמצו ערך יתום! 20:45, 10 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

בוצע בוצע נוסף כהחלפה 899 ו-900. ערן - שיחה 10:52, 31 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]

[[טקסט|טקסט]] ← [[טקסט]][עריכת קוד מקור]

הבוט יכול לעשות את זה. שיפור קריאות הויקיפדיה. ‏«kotz» «שיחה» 07:31, 12 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

משתמש:ערן, יש 1,500 כאלה. תוכל להריץ יישור קו חד-פעמי? בורה בורה - שיחה 00:56, 21 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
אני מוכן להתערב שיש לפחות 5,000. הרשימה הזאת מציינת רק המופע הראשון בערך. ומי שכתב ככה פעם, די בטוח שיטעה שוב באותו ערך. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 01:02, 21 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

כמו שכתבתי בעבר, בעיקרון יש הפרדה בין החלפות "משניות" שנוגעות לעיצוב קל בערכים או לשינויים שלא משפיעים על הקוראים לבין החלפות משמעותיות יותר שגם הבוט וגם צ'קטי מטפלים בהם. ההנחה היא שאין ערך של ממש בעריכה מיוחדת לצורך תיקון משני ועדיף להוסיף תיקון כזה כשמתלבשים על עריכה שממילא נעשית בערך, ויש תמיכה בזה בצ'קטי. ערן - שיחה 12:00, 22 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

סינסנטי=> סינסינטי[עריכת קוד מקור]

כעת יש כ-40 מופעים ‏Tomtom‏ ‏ • שיחה 13:32, 26 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

בעד בורה בורה - שיחה 19:45, 29 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
בעד עידושיחה 20:21, 31 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]
בעד אלדדשיחה 20:26, 31 ביולי 2015 (IDT)[תגובה]

בוצע בוצע - נוסף כהחלפה 901. ערן - שיחה 11:01, 31 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]

וכו' > וכדומה[עריכת קוד מקור]

לשנות את וכו' לוכדומה. אבגד - שיחה 05:33, 2 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

וכו' זה קיצור של "וכולי" ולא של "וכדומה". אז ההצעה הנ"ל לא טובה כי היא יכולה להוסיף טעויות. חוץ מזה, וכו' לא ביטוי שאמור להופיע בויקיפדיה בכלל. ‏«kotz» «שיחה» 07:40, 2 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
בדיוק בגלל ש"חוץ מזה, וכו' לא ביטוי שאמור להופיע בויקיפדיה בכלל" אני מציע לשנות זאת לוכדומה. אבגד - שיחה 09:04, 2 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
הרבה פעמים זה נכתב במקום ... וההצעה רק תוסיף טעויות.

אוקיי, מקבל שנגד | למחוק את וכו'[עריכת קוד מקור]

אני מציע במקום, פשוט להסיר את וכו' אבגד - שיחה 10:27, 12 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

לא!!! יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 14:23, 12 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
אז מה עושים עם הוכו' הזה, תביאו רעיונות מעשיים מה כן. אולי להוסיף בהערה ב'בדיקה' שלא נהוג שיהיה, כדי שהעורך ישים לב אליהם , אם כן אז את כל הפרמטרים האפשריים וכולי, וכו', כו', פיספסתי עוד צורה? אבגד - שיחה 17:26, 12 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
וכד' יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 17:27, 12 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
למה הביטוי הזה לא אמור להופיע בוויקיפדיה? --אמיר א׳ אהרוני, שנחשב לנודניק · שיחה 22:31, 12 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
לפתרון של ה"וכד'" אמור להיות באמת שינוי של הבוט ל"וכדומה", לא?. אבגד - שיחה 23:26, 12 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
אין לי מושג. למה וכו' או ע"י לא אמורים להופיע? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 14:11, 13 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
כך ידוע לי שנהוג, שלא כותבים וכולי ווכו'. אבגד - שיחה 07:55, 16 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
IKhitron, מעדיפים להימנע בראשי תיבות וקיצורים למינהם. אם אתה קורא את זה כ"AL YEDEY", ולא AI, אז אין סיבה לקצר זאת. זה רק מפריע לשטף הקריאה. שמזן#שיחהערכי בראבו16:53, 17 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
מצויין, שמזן, וזה מחזיר אותי לשאלה אז למה וכד' זה טוב? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 16:55, 17 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
זה לא. שמזן#שיחהערכי בראבו17:02, 17 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

מישהו בעד? אבגד - שיחה 03:52, 23 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

לא בוצע לא בוצע ערן - שיחה 11:09, 31 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]

מזדרון -> מסדרון[עריכת קוד מקור]

הופתעתי למצוא שלושה מופעים של הטעות הזאת ותיקנתי אותם באופן ידני (אחד היה ברבים, "מזדרונות"). אני מתלבט אם ראוי להכניס זאת לבדיקה אוטומטית. אני לא חושב שיזיק, גם אם השימוש העתידי יהיה מועט (אני חושב). מה דעתכם? Ldorfmanשיחה 11:10, 9 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

בעד יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 14:45, 9 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
בעד אבגד - שיחה 18:02, 9 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
נמנע אני לא חושב שזה מופיע הרבה ולכן אני לא חושב שצריך בוט בשביל זה. מצד שני, זה לא כזה נורה אם הבוט יבדוק ויתקן את זה. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 10:06, 10 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
דיוויד סוזוקי יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 15:34, 10 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
בעד החלפת בוט לא עולה כסף. בורה בורה - שיחה 01:10, 14 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

לא בוצע לא בוצע הבוט לא מתקן שגיאות כתיב לא נפוצות. ערן - שיחה 11:11, 31 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]

"שבדיה" --> שוודיה; "נורבגיה" --> נורווגיה[עריכת קוד מקור]

הבנתי שכבר היו כמה דיונים בעניין. לפי מה שהצלחתי להתחקות אחריו, היה דיון ב-2005 שבו 8 אנשים הצביעו בעד ה-ב'; לאחר מכן התקיים דיון ב-2007 בו רוב רובם של הויקיפדים היו בעד העברת השם ל-וו', והיו גם מי שהביאו הסתמכות על בסיס שאלה לאקדמיה ללשון העברית, כאשר מתנגד אחד בשם דוד דרש למחוק את ההצבעה בגלל ש"זה כבר הוחלט".

מכיוון שאנחנו היום כבר ב-2015, וחלף כעשור מאז שמונת הויקיפדים הצביעו בעד ה-ב', ומאחר שלא נראה שהיתה (ואני מנחש שגם היום*) התנגדות לשימוש ב-וו', אני מציע לעשות תיקון היסטורי לאותה החלטה לפני עשור ולהחזיר עטרה לישנה. אנדרסן - שיחה 13:56, 11 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

"מחזר דיונים ללא סיבה מוצדקת?" אנדרסן - שיחה 14:01, 11 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
הדבר הוחלט כבר ואין סיבה לחדש את הדיון רק כי חלפו כמה שנים. שום דבר מהותי לא השתנה. גילגמש שיחה 14:04, 11 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
אכן, כמו גילגמש. בברכה. ליש - שיחה 14:12, 11 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
חברים, אולי אני מיושן אבל אני לא מסכים. אני חושב שהצבעה של שמונה אנשים (במיוחד כשכל אחד יכול להצביע) לפני עשור היא הליך שצריך גם לקבל תנועה קדימה. כמה אנשים היו "עורכים" (או כל תפקיד אחר) בויקיפדיה לפני כל כך הרבה שנים...? וכמה יש היום? אני חושב שכל מפעל צריך לעודד התחדשות ולנוע עם הזמן קדימה. במיוחד כאשר יש לאנשים הסמכתא מהאקדמיה, ויש דוברי שפה שיכולים לסייע. אם נישאר בעבר רק בגלל ששמונה אנשים לפני עשר שנים (אני עוד הייתי בבית הספר היסודי אז) החליטו משהו, לא נראה לי שצריך להמשיך ולהשתרש בו בכוח :( אנדרסן - שיחה 14:16, 11 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

ב. תעתיק a בסוף השם
שמות המסתיימים ב־a מתועתקים דרך כלל בה"א, כגון אסטוניה, אנגלייה, שוודיה.
ואולם יש שמות שבהם הכתיב באל"ף מושרש: רומא וליטא.

האקדמיה ללשון העברית, "לשאלת תעתיקם של שמות מדינות"

ה. תעתיק v
העיצור v מתועתק בדרך כלל בווי"ו, אלא אם כן הוא בא בסוף המילה או באמצעה בסמוך לתנועות o, u. לכן בעיקרון אין בוליוויה ולטווייה שוֹנוֹת משוודיה או נורווגיה.
עם זאת מכיוון ששגור הכתיב בבי"ת (בוליביה, לטבייה) ייתכן שאין צורך להתעקש על וי"ו.

האקדמיה ללשון העברית, "לשאלת תעתיקם של שמות מדינות"

השם בשפת המקור הוא "sverige", כאשר הסיומת נשמעת כמו "a" (ה-"g" לא מבוטאת כ-"g" אלא כ-"y"). האקדמיה ללשון העברית תומכת בשוודיה. אנדרסן - שיחה 15:19, 11 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

אשמח להתייחסות נוספת בעקבות קביעת האקדמיה שמוצגת כאן לראווה לפניכם, אדוני הנכבדים. אנדרסן - שיחה 14:25, 12 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
השאלה הזאת כבר עלתה בזמנו כשיצרתי את קטגוריה:ציטוט מקור בשפה זרה (שוודית). זה נעשה מכיוון שהמנוע האוטומטי של מדיה ויקי לתרגום סיומות (זה שהופך את he ל"עברית") הופך את sw ל"שוודית", אבל no או nn ל"נורבגית". יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 14:33, 12 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
שוודיה היא se, לא? ככה זה באינטרנט... אנדרסן - שיחה 14:38, 12 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
לא. זה צפון פינית. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 14:41, 12 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
צפון פינית? מה זה צפון פינית? וככה זה לפחות ברשת האינטרנט. כמו www.svd.se או www.aftonbladet.se...... כמו il בישראל... אנדרסן - שיחה 14:45, 12 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
ועובדה שאצלנו זה he ולא il. ראה en:Northern Sami. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 14:47, 12 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
סאמי זה לא פינית . סאמי זו שפה של "עם" מסויים בצפון סקנדינביה (אגב, סקנדינוויה). פינית זה סואמי, לא סאמי.אנדרסן - שיחה 14:50, 12 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
קביעות האקדמיה אינן מחייבות את וויקיפדיה, אך לרוב ויקיפדיה מתחשבת בקביעות. במקרה דנן אין קביעה, בטקסט שהבאת נאמר במפורש "העיצור v מתועתק בדרך כלל בווי"ו", "בדרך כלל" משמעו "לא תמיד". ומובאות גם דוגמאות: בוליביה ולטביה אנחנו סבורים שנורווגיה ושוודיה דינן כדין בוליביה ולטביה. בברכה. ליש - שיחה 14:35, 12 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
אבל מצויין פעמיים ששוודיה זוהי הדרך הנכונה לכתוב את השם (גם למעלה ביחד עם אנגליה). לטביה ובוליביה מצויינות בנפרד, כמקרים חריגים בהם משתמשים ב-ב'. דבר זה לא מקושר לא לשוודיה ולא לנורווגיה. אנדרסן - שיחה 14:40, 12 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
או, בדרך אחרת לציין זאת, נאמר בפירוש כי "לכן בעיקרון אין בוליוויה ולטווייה שוֹנוֹת משוודיה או נורווגיה. עם זאת מכיוון ששגור הכתיב בבי"ת (בוליביה, לטבייה) ייתכן שאין צורך להתעקש על וי"ו.". כלומר = שוודיה ונורווגיה זה המובן מאילו הנכון, והדיבור הוא האם צריך או לא צריך לכתוב בוליביה ולטביה עם וו או עם ב'. שוודיה ונורווגיה מצויינות כשמות שאין עליהן עוררין.אנדרסן - שיחה 14:43, 12 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
ואנחנו סבוריה שהכתיב שבדיה ונורבגיה שגור יותר מהכתיב החדשני שוודיה ונורווגיה. לפחות בספרים ובעיתונים של פעם זה היה כך וכאנציקלופדיה אנחנו לוקחים אותם בחשבון. גם אם זה לא היה כך, הקהילה דנה והחליטה והיא סוברנית להחליט כך או אחרת - צריך לקבל החלטות, גם אם לא מסכימים איתן - יש לי נסיון עשיר בכך ובמיוחד בתעתיקים, שהם לא לטעמי, אבל ההחלטה התקבלה בניגוד לדעתי ואני משלים עם זה. בברכה. ליש - שיחה 15:33, 12 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
  • בעד כתיב תקני. הכתיב באות ב לא שגור יותר באופן שהופך את הכתיב באות ו לזניח לחלוטין. יתרה מזאת, ייתכן שהוא אף נפוץ יותר. שניהם קיימים ואין דרך מדויקת לבדוק איזה מהם יותר נפוץ (אל תגידו „גוגל”), ובמקרים כאלה צריך לסמוך על אנשי מקצוע ולבחור את הכתיב התקני. --אמיר א׳ אהרוני, שנחשב לנודניק · שיחה 16:04, 12 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
  • בעד, כתיב תקני, ורבים אכן כותבים כך. בינתיים היה דיון מחודש על כך בדף השיחה שיחה:שוודיה (ממש בימים אלה, בשבוע ומשהו האחרון), וכמעט כל משתתפי הדיון (להוציא אחד), סך הכול עשרה, היו בעד העברה לכתיב ב-ו'. מציע להפעיל את הבוט. אלדדשיחה 11:56, 27 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]

בוצע בוצע נוספו הוסרו החלפות 54 ו-55 והוספו 897 ו898, בעקבות הדיון כאן ובעקבות הדיון בשיחה:שוודיה. ערן - שיחה 12:57, 27 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]

הי, מתי הבוט ייחל לפעול? תודה רבה!! אנדרסן - שיחה 15:40, 27 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]

בקשת עזרה לבוט[עריכת קוד מקור]

הועבר מהדף ויקיפדיה:תבנית/אולם דיונים

הי,

לאור הדיון שהיה בדף השיחה של שוודיה, הוחלט לשנות את שמה של "שבדיה" ל"שוודיה". אשמח לעזרת בוט שירוץ על "שבדיה" בערך וישנה אותו, בכדי לחסוך עבודה ידנית. תודה רבה לילה טוב! נילס אנדרסן - שיחה 23:04, 26 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]

וגם לנורווגיה. ‏Archway שיחה 23:11, 26 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]
יש בוט שעושה דברים כאלה. לפני שמפעילים את הבוט אז מעלים את הנושא בויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/אולם דיונים. Badidipedia - שיחה 23:15, 26 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]

סוף העברה

מה בעניין להעביר דפים? יש מאות עם שמות כאלו. שלא לדבר על כך שבלי זה הקישורים יהפכו לאדומים. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 15:22, 27 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]
אני מסכים עם יגאל. עד שלא יועברו כל שמות הערכים אין להכניס שינוי זה לצ'טקי. (אני כבר לא זוכר אם צ'טקי מטפל באופן שונה בקישורים פנימיים). אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 15:45, 27 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]
הסתכלו למעלה יותר (היכן שערן כתב שהוא מפעיל את הבוט). צריך להעביר את כל הערכים עם הבוט. אנדרסן - שיחה 15:50, 27 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

דחוף, ערן, IKhitron, הסקריפט שהפעלתי מחליף את המילה *שבדי* ב*שוודיי*. תקנו זאת. ‏Archway שיחה 17:36, 27 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]
אז מה לא בסדר, Archwayh? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 17:38, 27 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]
לא ראית מה רשמתי? כשאני מפעיל את הסקריפט על מדען שוודי, זה מחליף את "שבדי" ב"שוודיי", עם שתי יו"ד בסוף. כך גם "שבדיה" ל"שוודייה". ‏Archway שיחה 17:41, 27 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]
אה, סליחה, פספסתי את השני. צודק. נסה עכשיו, Archwayh. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 19:00, 27 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]
מצוין. עכשיו זה טוב. ‏Archway שיחה 19:02, 27 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]
יפה. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 19:18, 27 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]

באותו נושא[עריכת קוד מקור]

העברתי מאות דפים ושיניתי כמה דברים. נכון לעכשיו אין יותר (לא כולל מרחבי המשתמש) דפים בוויקיפדיה ששמם כולל שבדי... או נורבגי... שהם לא דפי הפניה לדף תואם בכתיב החדש. תיקנתי את כל התבניות שכוללות קישורים או הכללות עם הכתיב הישן. איתרתי כל (1) קבצים בוויקישיתוף עם הכתיב הישן ודאגתי שישנו את שמו. תודה לKotzBot על העזרה במרחב הוויקיפדיה. מה שנותר הוא דבר אחד: ברשימה quarry:query/5872 יש 1461 דפים שכוללים קישורים או הכללות בכתיב הישן. אני מבקש להעביר עליהם את בוט ההחלפות כדי שנוכל לגמור עם זה. תודה מראש, יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 22:41, 30 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]

IKhitron, בוט ההחלפות החליף את כל המופעים של שבדי/נורבגי על פי הdump האחרון, ובוט ההעברות העביר עוד כמה מאות דפים במרחבים הרלוונטיים (ערכים+קטגוריות). אם יש דפים נוספים שעדיין ההחלפה לא בוצעה בהם:
  1. או שהמופע שמופיע בהם הוא חדש ועדיין לא הופיע ב-dump. במקרה כזה פשוט צריך לחכות ל-dump הבא.
  2. אם בוט ההחלפות עבר בהם ולא ביצע את ההחלפה, ייתכן שהביטוי הרגולרי שהוגדר לא מתאים שם. אם זה המצב אשמח אם תביא דוגמה קונקרטית להחלפה שהייתה צריכה להתבצע והביטוי הרגולרי לא תופס.
  3. או שבוט ההחלפות לא עובד במרחב המתאים - בוט ההחלפות פועל רק במרחב הראשי, תבניות, קטגוריות ופורטלים. החלפות לא יתבצעו בדפי שיחה (שיחה, שיחת קטגוריה ושות'), בדיונים (כמו מרחב ויקיפדיה) ובמרחבי משתמש. אסור לבוט לשנות דיונים של משתמשים (למשל בדיון על נורבגיה לעומת נורווגיה) וכו'. אם שינוי כן צריך להתבצע בדף מסוים, אז כנראה שהדף לא נמצא במרחב הנכון.
ערן - שיחה 00:06, 31 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]
תודה על ההסבר, ערן. הגבלתי את המרחבים, יצאו רק 19 דפים. בשביל זה לא צריך בוט, רק ידני. אם אראה דוגמה מעניינת, אגיד לך. בקשר לשאר המרחבים - צ'קטי יעבוד שם? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 14:25, 1 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
בוצע בוצע. רק זה: פורטל:המורשת העולמית/מדינה נבחרת/10 לא הבנתי למה הבוט לא תיקן קודם. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 16:22, 1 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
טכנית צ'קטי עובד בכל המרחבים, אבל אין סיבה שנרוץ "לתקן" דפי שיחה ודיונים. ערן - שיחה 19:38, 1 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
אז נדדה. 95% מהבעיות הן דווקא במרחב ויקיפדיה. אלו של מרחב קובץ ומרחב ספר אפשר לתקן תוך דקות. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 20:13, 1 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

לנטול/לינטול --> ליטול[עריכת קוד מקור]

ישנם כמה עשרות מופעים כעת. ביקורת - שיחה 21:03, 8 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

בעד Ldorfmanשיחה 11:07, 9 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
נמנע יכול להיות שאני לא יודע עברית, אבל השורש הוא לא נ.ט.ל? קצת כמו נ.ס.ע (לסוע/לנסוע) .... אנדרסן - שיחה 14:00, 11 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

לא בוצע לא בוצע ערן - שיחה 20:14, 28 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

החלפה 38: ישובים --> יישובים[עריכת קוד מקור]

החלפה 37 או 38 מחליפה גם את המשפט: "בשעה זו היו התלמידים ישובים במקומותיהם" ל"יישובים". אני חושב שהמילה הנ"ל תקינה (כתבתי אותה וכך גיליתי שהבוט מחליף) וגם אם לא, החלפה טכנית עלולה ליצור טעויות גדולות יותר. ביקורת - שיחה 01:01, 14 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

איזה בעיות למשל? גילגמש שיחה 01:42, 14 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
בעד מאחר שאין ניקוד, נכון יותר לכתוב פעמיים י' כאות ניקוד. לדעתי נראה הרבה יותר טוב ומקצועי. אנדרסן - שיחה 01:18, 14 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
אין צורך לתקן את ההחלפה. בשביל מקרה נדיר כמו זה שהציג ביקורת יש את תבנית:ללא בוט. דוד שי - שיחה 06:41, 14 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
ויש לקוות שכל מי שיכתוב את המילה יידע לעשות בה שימוש. ייתכן שאנדרסן צודק. ביקורת - שיחה 08:52, 14 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
  • מתלבט קודם כול, לא נכון יותר לכתוב שתי יו"ד, וזה אפילו לא ברור. לא בטוח לגבי מה שדוד שי כתב - זה לא בהכרח נדיר, רק לפני כמה ימים תיקנתי את הערך הר נמרוט שהופיע בו הצירוף "הוא כולל שתי מערכות של פסלי אדם יישובים בגובה של עד 10 מטר" ולקח לי זמן להיות בטוח שאני מבין מה כתוב שם. תומר - שיחה 23:36, 20 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]

צרכיהם->צורכיהם, תכניהם->תוכניהם, קבציהם->קובציהם[עריכת קוד מקור]

בהמשך לבקשתי הקודמת, גיליתי שיש בוויקיפדיה שימוש בהטיות הללו בצורה הפחות מדויקת (תקנית בכתיב חסר ובקמץ קטן), ובפרט בראשונה (צרכיהם). ‏ Uziel302שיחהאמצו ערך יתום! 08:46, 22 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

בוצע בוצע עודכנו החלפות 92, 899 ו-900. ערן - שיחה 20:22, 28 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

בכפיה ← בכפייה[עריכת קוד מקור]

אם יש מופע כלשהו כדוגמת "נשאה בכפיה", נשתמש ב{{ללא בוט}}. דוד שי - שיחה 20:49, 27 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

בוצע בוצע נוסף כהחלפה 904. ערן - שיחה 20:26, 28 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

דיויד, דייויד, דיוויד -> דייוויד[עריכת קוד מקור]

סה"כ 22 דפים:

  1. דיויד גילה, שיחה:דיויד גילה, שיחה:יונתן דיויד
  2. ברוריה דייויד, דייויד פיטרסון, יונתן דייויד, שיחה:ברוריה דייויד
  3. דיוויד וומרק, דיוויד פ. גולדמן, החיים של דיוויד גייל, דיוויד דיוק, גארי דיוויד גולדברג, דיוויד קרקאואר, דיוויד ב. סאמאדי, דיוויד סוזוקי, שיחה:דיוויד קטייב (בדרן), שיחה:דיוויד וומרק, שיחה:דיוויד קרקאואר, שיחה:דיוויד ב. סאמאדי, שיחה:דייויד פרנקל, שיחה:יונתן דייויד, שיחה:ג'יימס דיוויד מאנינג

ומי יודע כמה מפוזר בטקסט ברחבי מרחב הערכים. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 01:00, 28 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

זה לא לבוט, דיויד גילה כותב את שמו בעברית דיויד. ‏Tomtom‏ ‏ • שיחה 01:27, 28 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
אם דיויד גילה הוא מקרה בודד, אפשר להעביר בוט ואחר כך לשנות בחזרה אצלו. ‏Archway שיחה 01:29, 28 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
ובערך שלו לשים ללא בוט לפני. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 15:20, 28 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
זה לא רק הערך שלו, הוא דוגמא שאין אחידות בכתיבת השם, והבוט ישנה לא רק בערך שלו את את כל הצירופים בכל הערכים. גם החיים של דייויד גייל לא נכתבים דייוויד, וכ'. זו לא מלאכה לבוט. את שמות הערכים יש לתקן ידנית ואין הרבה כאלו, לאחר בדיקה פרטנית של בן אנוש. ‏Tomtom‏ ‏ • שיחה 15:26, 28 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
3092. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 15:30, 28 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
שמות הערכים, לא המופעים. כאלו נותרו 10 בלבד שלא נבדקו לפי תחילת דברייך ‏Tomtom‏ ‏ • שיחה 15:39, 28 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
אה. בסדר גמור. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 15:42, 28 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
זו כבר הייתה החלפה בעבר, והיא בוטלה בתקופה של יוני. אני לא בדיוק זוכר למה - אני חושב שהיא עשתה יותר מדי בעיות. המילה דיוידנדים היא רק דוגמה. תומר - שיחה 23:27, 20 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]
לא מצאתי את הדיון שהוחלט לבטל, אבל הנה כמה דוגמאות מהבעייתיות: שיחת משתמש:Yonidebest/ארכיון27 #דיויד -> דייוויד ושיחת משתמש:Yonidebest/ארכיון23 #בעיות בוט. תומר - שיחה 23:32, 20 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]

לא בוצע לא בוצע ערן - שיחה 20:27, 28 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]