ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 34

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
בוט ההחלפות

ראו גם:

ארכיון דיוני בוט ההחלפות:

זהו ארכיון של בוט ההחלפות. אם ברצונכם להציע דיון חדש, אנא עשו זאת באולם הדיונים. אם ברצונכם לשנות החלטה שהתקבלה כאן, עשו זאת גם באולם הדיונים, תוך מתן קישור להחלטה כאן.

אין לפתוח כאן דיונים חדשים!


מחייה -> מחיה[עריכת קוד מקור]

הכוונה למילה "מִחְיָה", שצריכה להיכתב ביו"ד אחת. בעיה: "מחייה" הוא כתיב נכון של "מְחַיֶּה" (למשל "מחייה השפה"), "מֵחַיֶּיהָ" ("היא הקדישה שנים רבות מחייה וגו'").

אז מה אפשר לתקן:

  • יוקר המחייה
  • אזור(י) המחייה
  • תנאי המחייה
  • סביב(ו)ת המחייה

בכל אלה מדובר כנראה ב"מִחְיָה".

אם אתם מוצאים עוד צירופים מתאימים, תוסיפו. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 11:06, 19 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

אפשר להוסיף:
  • שטח(י) המחייה
  • עלות (או עלויות) המחייה
  • מרחב המחייה
  • מקום המחייה
  • מקומות המחייה
אולי כדאי לתקן ידנית?--Act - שיחה 12:01, 19 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]
יש מאות מופעים של "מחייה", לפחות כמה עשרות מהם צריך לתקן, ובעתיד בוודאי יהיו עוד. ואני בעד התוספות שלך. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 12:49, 19 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]
למיטב ידיעתי מְחַיֶּה דווקא נכתב מחיה, כי היו"ד היא ליד אם קריאה. מור שמש - שיחה 07:17, 21 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]
אבוי, אתה צדקת ואני טעיתי.
אבל עדיין יש הרבה מופעים תקינים של "מחייה". --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 18:12, 21 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]
בעקבות ההערה של מור שמש, מוסיף עוד קצת:
  • רמת מחייה
  • מחייה השפה
אני חושב שאפשר להתחיל מכל הנ"ל ולראות אם יש בזה בעיות.
לפי דעתי ניתן להחליף כל "מחייה" שלפניו אות (המחייה, והמחייה, למחייה...) Noambarsh - שיחה - הצטרפו למיזם WWI - כתבו ערך על מדע בדיוני! 18:42, 21 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

כיוון שייתכן והביטוי הרגולרי שחשבתי עליו עשוי לכלול טעות אנא בדקו לפני הוספה: "(יוקר|אזורי?|תנאי|סביבו?ת|שטחי?|עלות|מרחב|מקום|מקומות|רמת)( ה?)מחייה" => "$1$2מחיה" (כלומר עם וללא ה הידוע בכל המקרים הנ"ל). ערן - שיחה 20:19, 11 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

נראה בסדר. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 10:12, 12 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
יש גם "מחייה המתים". תומר - שיחה 11:15, 12 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

הוסף ערן - שיחה 22:05, 13 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

מיכלי דלק -> מכלי דלק; מיכלי הדלק -> מכלי הדלק[עריכת קוד מקור]

כי המ"ם מנוקדת בשווא. דוד שי - שיחה 05:25, 24 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

הוסף ערן - שיחה 22:05, 13 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

היקסוס-->חיקסוס[עריכת קוד מקור]

בעקבות שינוי שם הערך. גילגמש שיחה גם אני משתתף במיזם העשור! 13:33, 8 בינואר 2013 (IST)[תגובה]

הוסף ערן - שיחה 22:05, 13 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

הכותרת "חיים וקריירה" -> קורות חיים ומהלך הקריירה[עריכת קוד מקור]

החלפה של הכותרת המתורגמת מאנגלית (Life and career), בחלופה שנראית לי עדיפה. תומר - שיחה 15:51, 11 באוקטובר 2012 (IST)[תגובה]

אם כבר - למה לא "ביוגרפיה"? יםשיחה • כ"ו בתשרי ה'תשע"ג • 18:05, 11 באוקטובר 2012 (IST)[תגובה]
זה כבר שינוי המשמעות של הכותרת. אמנם אין לי טיעון נגד זה, אבל אני לא בטוח שכדאי לעשות כאלה דברים עם בוט. תומר - שיחה 18:37, 11 באוקטובר 2012 (IST)[תגובה]
ביוגרפיה וקורות חיים זה אותו דבר. יםשיחה • כ"ח בתשרי ה'תשע"ג • 23:23, 13 באוקטובר 2012 (IST)[תגובה]
כן, הושמט המידע על "קריירה". אף על פי שכביכול "קריירה" כלול ב"קורות חיים". אני מתלבט בעניין. תומר - שיחה 13:49, 15 באוקטובר 2012 (IST)[תגובה]

בוב ספוג > בובספוג[עריכת קוד מקור]

מקובל לכתוב בובספוג, למרות שרבים כותבים בוב ספוג. ההר אדרניק  •  שיחה. 14:34, 15 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

כמעט ואין החלפות שיש לעשות, האם לא מספיקה החלפה ידנית של מעט המופעים? ערן - שיחה 20:19, 11 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

כפר ערבי ← כפר ערבי[עריכת קוד מקור]

אני לא מצליחה ליצור לי רשימה של כל המופעים אבל יש איןספור מופעים כאלה, נכון שיש היקרויות שיותר נכון לקשר לערביי ישראל אבל בטוח שהקישור לפלסטינים אינו נכון (כך גם הוסכם במזנון), אשמח אם ירוץ בוט כזה באופן חד פעמי. (אולי אם יש אפשרות לקבל גם את הרשימה של ההחלפות כדי שאוכל לתקן במקרים שצריך) • אור שפיראשיחה • י"א בשבט ה'תשע"ג • 21:31, 22 בינואר 2013 (IST)[תגובה]

עונות בספורט[עריכת קוד מקור]

בעקבות שאלה ששאלתי בדלפק הייעוץ התברר לי שיש טעות רווחת בערכים רבים הנוגעת לציון שנים. הצעתי היא לבצע את ההחלפה הבאה (מספרי השנים הם דוגמה, כמובן):

  • 2012/13, 2012-13, 2012-2013, 2012/2013, 2012/2013, 2012-2013 וכן הלאה --> 2012‏−2013.


כלומר, לעשות שני שינויים, הראשון - על השנה המוקדמת יותר להיות מימין. השני - במקוף מקף/לוכסן להשתמש בקו מחבר. מה דעתכם? זה ישים? יםשיחה • ט"ז בשבט ה'תשע"ג • 12:05, 27 בינואר 2013 (IST)[תגובה]

  • Symbol support vote.svg בעד - קו מחבר באופן אוטומטי מסדר את הכיווניות • אור שפיראשיחה • ט"ז בשבט ה'תשע"ג • 20:42, 27 בינואר 2013 (IST)[תגובה]
מעניין מי יהיה הראשון שיבוא ויטען את הטענה השחוקה, שאין קו מפריד במקלדת ולכן הוא נגד. מור שמש - שיחה 21:17, 27 בינואר 2013 (IST)[תגובה]
  • Symbol oppose vote.svg נגד בלי שום קשר לקו המפריד שאינו קיים. המקובל הוא לרשום עם לוכסן. אין שום טעם בעשרות אלפי עריכות כאלה, כשלא ברור בכלל שמדובר בשגיאה. זה משהו שהפך לנפוץ מדי, והתקבע כחלק מהשפה. קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 00:26, 29 בינואר 2013 (IST)[תגובה]
    שים לב לויקיפדיה:דלפק ייעוץ#עונות בספורט, בהצעתי הסתמכתי על דבריו של קיפודנחש: "...בוויקיפדיה העברית נהוג לציין טווח תאריכים בעזרת מקף, אבל נהוג גם שהשנה המוקדמת יותר מימין. עושים זאת בעזרת שימוש בתבנית ‏ ליד המקף..."
    בכל אופן, יש ליצור אחידות כלשהי, גם אם לכיוון ההפוך. יםשיחה • י"ח בשבט ה'תשע"ג • 13:06, 29 בינואר 2013 (IST)[תגובה]
    אחידות אכן צריך שתהיה, ובעבר יצא לי לעבור על מאות ערכים ולתקן בהם כל מיני גרסאות של טווח השנים הזה. אין מה לעשות, זו עבודה שחורה בין היתר כיוון שבוט לא יכול לפענח את כל הצורות שהשתבללו לתוך הערכים. קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 13:08, 29 בינואר 2013 (IST)[תגובה]
    א. אז מה האחידות שנקבעה? ב. למה לא לתת לבוט לעבוד לפחות על חלק מהצורות? מה גם שכל הזמן נוספים עוד ערכים וזו עבודה שחורה שאינה נגמרת ולא ריצה חד פעמית. יםשיחה • י"ט בשבט ה'תשע"ג • 14:46, 30 בינואר 2013 (IST)[תגובה]

סולטנות או סולטאנות סולטן או סולטאן[עריכת קוד מקור]

יש לנו את הערך סולטאן וסולטאן עות'מאני אבל יש את סולטנות רום, סולטנות אוסה וסולטאנות דלהי. לפי אלדד בתשובתו בדף שיחתו, התעתיק סולטנות התקבע בעברית, וכנ"ל גם סולטן. לדעתי צריך אחידות בתעתיק בכל הערכים. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 11:23, 10 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]

האם החלפות 641 ו-720 (ראו ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/רשימת החלפות נוכחית) לא מטפלות בזה? ערןב - שיחה 11:33, 10 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]
אתה צודק יש שם החלטה לגבי סולטנות, (אני אתקן את שם הערך סולטאנות דלהי), אבל אני לא מבינה אם יש סולטנות, למה יש סולטאן. לא צריכה להיות אחידות בתעתיק? חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 11:42, 10 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]
דווקא יש הגיון בחוסר האחידות לכאורה הזה. ההטעמה במילה סולטאן היא על ההברה "טאן". לעומת זאת ב"סולטנות" ההטעמה היא על ההברה האחרונה.
המילה "סולטאן" היא מילה ערבית שאנחנו מתעתקים. לפי כללי התיעתוק החופשי מערבית שאימצנו אפשר להוסיף אמות קריאה שלא קיימות בערבית, אבל לא להשמיט אמות קריאה שכן קיימות. לכן לא יהיה נכון לכתוב "סולטן".
לעומת זאת המילה "סולטנות" היא מילה עברית שמתבססת על המילה הערבית הזו. יש לה צורה עברית, ואפשר לכתוב אותה גם ככה. בייחוד אם זה השתרש. emanשיחה 12:09, 10 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]
תודה על ההסבר, ומהו התעתיק של המילה המקבילה בערבית למילה סולטנות? חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 12:31, 10 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]
לפי איילון-שנער, "סולטנות" בערבית היא سَلْطَنَة (סֻלְטַנָה). מור שמש - שיחה 13:00, 10 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]
התעתיק מן המילה הערבית הוא "סלטנה", וההגייה: sáltana (הוספתי סימון לציון ההברה המוטעמת). אלדדשיחה 22:59, 13 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]

הלך לעולמו ← נפטר[עריכת קוד מקור]

הביטוי הציורי "הלך לעולמו" אינו מתאים לאנציקלופדיה. ראוי להחליפו במילה "נפטר". דוד שי - שיחה 07:26, 6 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

  • Symbol oppose vote.svg נגד פעמים רבות זה אכן ציורי מידי, אך לעיתים רבות זהו ציטוט או ניסוח תואם יותר, זו עריכה שצריכה לעשות על ידי אדם ולא על ידי בוט • חיים 7 • (שיחה) • כ"ד באדר ה'תשע"ג • 14:54, 6 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
  • Symbol oppose vote.svg נגד - זה מספיק מושרש בשפה, אף אחד לא תוהה לאיזה עולם הוא הלך, זה פשוט ביטוי שגור • אור שפיראשיחה • כ"ד באדר ה'תשע"ג • 16:06, 6 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
  • Symbol oppose vote.svg נגד ביטוי לגיטימי לחלוטין בעברית, ולדעתי הוא נחשב גם כן ל"שפה גבוהה". אין כל רע בהכללות באנציקלופדיה. קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 20:13, 7 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
  • Symbol oppose vote.svg נגד אפשר להרחיק לכת ולטעון שגם "נפטר" הוא ביטוי מליצי ("נפטר מן העולם"=נסתלק מן העולם), רק שהוא שגור יותר בפי העם, ושיש להחליף הכול ב־"מת". ShoobyD - שיחה 09:06, 9 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
  • Symbol support vote.svg בעד. עִדּוֹ - שיחה 12:50, 23 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
  • Symbol support vote.svg בעד BAswim - שיחה 11:04, 2 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
  • Symbol oppose vote.svg נגד הכל תלוי בסיטואציה. קובי כרמל - שיחה 14:59, 2 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

מצוה -> מצווה[עריכת קוד מקור]

בהתאם לכללי הכתיב המלא. הצעה זו נדונה לפני ארבע שנים בבוט ההחלפות ונדחתה, בנימוק "עלולה להיות עם זה בעיה בציטוטים מהתנ"ך, שבהם איננו מפעילים את הכתיב הנהוג בוויקיפדיה". אני מעלה שוב את ההצעה עם נימוק נגדי:

  • ציטוטים מהתנ"ך נהוג להביא מנוקדים, ועל כתיב מנוקד בוט ההחלפות לא יפעל.
  • אם מסיבה כלשהי מישהו בוחר להביא ציטוט לא מנוקד, הוא יכול לשים אותו בתבנית {{ציטוטון}}, שבוט ההחלפות אינו פועל על תוכנה. אם לא נעשה שימוש בתבנית ובוט ההחלפות שינה, אין בכך נזק. דוד שי - שיחה 04:33, 24 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]
האם אכן הבוט לא עורך טקסט שנמצא בתבנית ציטוטון? תומר - שיחה 11:25, 12 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
הבוט לא עורך טקסט שנמצא ב{{ציטוטון}} ועוד מספר תבניות נוספות כפי שמוגדר ב[1]. ערן - שיחה 09:17, 23 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

הוסף ערן - שיחה 23:51, 2 במאי 2013 (IDT)[תגובה]

דו הקרב/דו-הקרב ==> הדו-קרב[עריכת קוד מקור]

יש מספר מפתיע של מופעים (בכוונתי לתקן ידנית, אבל כדאי להוסיף לרשימה). יש לשים לב למקרים מיוחדים - למשל "לדו-הקרב" או "בדו-הקרב" (עם או בלי מקף) צריכים לעבור ל "לדו-קרב" ו"בדו-קרב" (כאשר ה-בית והלמד פתוחות). קיפודנחש 20:30, 16 בינואר 2013 (IST)[תגובה]

עדכון: תיקנתי ידנית את כל המופעים שמצאתי, למעט אחד (קישור למאמר ב"היקום של אלי אשד": כיוון שכותרת המאמר מכילה את היציר הלשוני הוולגרי הזה, השארתי אותו גם בקישור למאמר). מתברר שזה שיבוש די נפוץ - לדעתי כדאי לתקן. קיפודנחש 00:49, 17 בינואר 2013 (IST)[תגובה]

החלפה נוספת: דו השיח/דו-השיח ==> הדו-שיח
אותו רעיון... יםשיחה • ד' באדר ה'תשע"ג • 22:57, 13 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]

שמות דינוזאורים[עריכת קוד מקור]

לפי הדיון בויקיפדיה:מזנון#שמות דינוזאורים אני מבקש לבצע את ההחלפות הבאות:

  • סטגוזאור -> סטגוזאורוס
  • אנקילוזאור -> אנקילוזאורוס
  • פכיצפלוזאור -> פכיצפלוזאורוס
  • סטירקוזאור -> סטירקוזאורוס
  • כסמוזאור -> כסמוזאורוס
  • אפטוזאור -> אפטוזאורוס
  • צרטוזאור -> צרטוזאורוס
  • פכיריינוזאור -> פכיריינוזאורוס
  • מגלוזאור -> מגלוזאורוס
  • פוטאלונגקוזאור -> פוטאלונגקוזאורוס
  • פסיטקוזאור -> פסיטקוזאורוס
  • בארוזאור -> בארוזאורוס
  • דספלטוזאור -> דספלוטוזאורוס
  • אדמונטוזאור -> אדמונטוזאורוס
  • פוארטזאור -> פוארטזאורוס
  • ארגנטינוזאור -> ארגנטינוזאורוס
  • אייניוזאור -> אייניוזאורוס
  • גורגוזאור -> גורגוזאורוס
  • אלברטוזאור -> אלברטוזאורוס
  • גיגאנוטוזאור -> גיגאנוטוזאורוס
  • אלוזאור -> אלוזאורוס

שימו לב: על השם להופיע בדיוק כמו שכאן, כמילה בודדת ולא כחלק ממילה (למשל: את "סטגוזאוריים" אין לשנות ל"סטגוזאורוסיים"). כמו כן, אין לשנות "ברכיוזאורוס" ל"ברכיוזאורוסוס" במופעים שכבר תוקנו.

תודה, בברכה, MathKnight (שיחה) 13:05, 10 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]

תוספת:

  • סופרזאור -> סופרזאורוס
  • ספינוזאור -> ספינוזאורוס
  • הררזאור -> הררזאורוס
  • דילופוזאור -> דילפוזאורוס -> דילופוזאורוס
  • תריזינוזאור -> תריזינוזאורוס
  • קרכרדונטוזאור -> קרכרודונטוזאורוס

בברכה, MathKnight (שיחה) 21:38, 14 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]

  • Symbol support vote.svg בעד תומר - שיחה 11:02, 15 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]
    • בעצם, נראה שרבות מההחלפות המוצעות כוללות מעט מאוד מופעים. האם אכן נדרש לבצע את ההחלפה בבוט? אגב, האם "דילפוזאור" אמור להיות "דילופוזאור"? תומר - שיחה 19:45, 15 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]
      • אכן, תקלדה: צריך להיות "דילופוזאורוס". בברכה, MathKnight (שיחה) 19:48, 15 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]
        • מה לגבי השאלה הראשונה? תומר - שיחה 20:34, 15 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]
          • אין מוציאים את רשימת כל המופעים כדי שיהיה אפשר להחליפם ידנית? להערכתי הגסה יש בין כמה עשרות למאה-מאתיים מופעים כאלה. האם זו עבודה מתאימה לבוט? בברכה, MathKnight (שיחה) 20:59, 15 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]
            • הרצתי את הבוט כדי לקבל רשימה, אבל כיוון שהיו כ-60 מופעים נראה לי יותר מתאים לתקן את זה עם בוט מאשר להשאיר את זה לעבודה ידנית ונתתי לבוט לבצע את ההחלפה. ערן - שיחה 20:00, 4 במאי 2013 (IDT)[תגובה]

תוספת:

  • טורוזאור -> טורוזאורוס
  • ניגרזאור -> ניגרזאורוס

בברכה, MathKnight (שיחה) 19:36, 15 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]

דינוזאורים ->דינוזאורוסים?[עריכת קוד מקור]

מה לגבי צורות הרבים?. עִדּוֹ - שיחה 13:03, 23 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

דינוזאורים. סיומת ה"וס" באה לציין סוג ספציפי. סטגוזאורוס הוא סוג מסוים של דינוזאור בעוד שסטגוזאור הוא כל סוג במשפחת סטגוזאוריים. בברכה, MathKnight (שיחה) 13:22, 23 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

נילחמ -> נלחמ[עריכת קוד מקור]

הוספת נילחמים -> נלחמים. תגובות בעד או נגד? בברכה, Nurick - שיחה 11:44, 11 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]

יתר על כן, נילחמ -> נלחמ. בברכה, יםשיחה • א' באדר ה'תשע"ג • 11:53, 11 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]
באותו קו אפשר גם נילחם -> נלחם (אבל יבוא כשינוי נוסף), בברכה, Nurick - שיחה 12:06, 11 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]
"נילחם" יכול להיות נִלָּחֵם, כלומר עתיד מדברים. מור שמש - שיחה 12:19, 11 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]
נכון, וגם זאת יש לכתוב "נלחם", לא? Nurick - שיחה 13:31, 11 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]
לא, לפי כללי הכתיב חסר הניקוד יש לכתוב "נילחם". מור שמש - שיחה 14:20, 11 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]
אם כך אני חוזר בי, בברכה, Nurick - שיחה 14:28, 11 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]
תיקנתי ידנית את כל המופעים של הצורה השגויה (לציון גוף ראשון), בברכה, Nurick - שיחה 14:39, 11 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]


נותרנו עם ההצעה של ים: נילחמ -> נלחמ, בברכה Nurick - שיחה 00:56, 14 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]

הוסף ערן - שיחה 23:51, 2 במאי 2013 (IDT)[תגובה]

מקדולנד ← מקדונלד[עריכת קוד מקור]

יש כ-18 מופעים (חלקם בערכים הנושאים את השם "מקדונלד"...), ועשויים להיות עוד. אלא אם מישהו פה חושב שהשם "מקדולנד" הוא שם קיים ושריר. טוסברהינדי (שיחה) 14:28, 13 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]

אני חושב שכדאי להוסיף גם את "דולנד ← דונלד". למישהו יש מושג למה יש הפניה מדולנד טרמפ לדונלד טראמפ? לדעתי יש נוהג שלא מפנים משגיאות כתיב. טוסברהינדי (שיחה) 09:56, 17 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]

הוסף ערן - שיחה 23:51, 2 במאי 2013 (IDT)[תגובה]

רולנד רייגן -> רונלד רייגן[עריכת קוד מקור]

אמנם מופיע רק פעם אחת ואמנם יש שם כזה "רולנד"...אבל אם אנחנו בשבונק.... עִדּוֹ - שיחה 12:56, 23 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

שבונק -> שבונג
אפרופו תיקונים (: Guy.mor - שיחה 00:02, 27 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

עומל, עומלים--> עמל, עמלים - תיקון[עריכת קוד מקור]

בהחלטה עומל, עומלים--> עמל, עמלים נדרש תיקון: לא לקלקל את המילה "מעומלן" לנטיותיה (כלומר כולל "מעומלנ?"). דוד שי - שיחה 20:58, 14 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]

  • Symbol support vote.svg בעד בהחלט. אולי בכלל עדיף להחליף את זה רק כמילה שלמה, עם אפשרות לסימני פיסוק ואותיות קישור. תומר - שיחה 21:00, 14 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]
החלפתי מסתם "עמל" " ל"רווח [ה/ו/ש]עומל". ערן - שיחה 21:06, 14 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]
אני חושב שיש להוסיף לא רק קידומת, אלא גם סיומת: רווח או סימני פיסוק. תומר - שיחה 21:30, 14 בפברואר 2013 (IST)[תגובה]

תוקן ערן - שיחה 23:51, 2 במאי 2013 (IDT)[תגובה]

מונטי פייטון ← מונטי פייתון[עריכת קוד מקור]

ShoobyD - שיחה 08:41, 2 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

טוב, הסבר: להבדיל מהשמות Payton ו־Peyton שאותם אכן יש לתעתק ל־"פייטון" (לדוגמא גארי פייטון), את Python יש לכתוב "פייתון", בדיוק כמו שאת שם נחש הפיתון כותבים בצורה זו, ולא "נחש פיטון" (ובהתאם לכך, גם את שמה של שפת התכנות). ShoobyD - שיחה 08:56, 9 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

ההחלפה נוספה ערן - שיחה 23:51, 2 במאי 2013 (IDT)[תגובה]

צורות שונות של דייוויד[עריכת קוד מקור]

הבנתי שהיה בעבר בבוט כלל שמחליף "דייויד", "דיוויד" ודומותיהן ל־"דייוויד". האם הוא ירד? כי אני רואה שיש עכשיו המוני מקרים כאלה. ShoobyD - שיחה 03:30, 10 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

נכון, לא כל David נוהג לכתוב את שמו כך, אך מסופקני שלדוגמא דיוויד פרידמן (בנו של מילטון פרידמן האגדי) או דייויד אייבס בחרו שבעברית ייכתב שמם דווקא בצורות אלה. דבר ראשון, לרוב ה־David־ים אין שום קשר לעברית, ודבר שני, גם לאלו שכן יש קשר, וכן נוהגים לכתוב את שמם בצורה זו או אחרת, מי אמר שאותה צורה תואמת למעשה את מה שמופיע בוויקיפדיה? לשם כך בדיוק צריך כלל אחיד לתעתוק השם (והצורה "דייוויד" היא זו שתואמת את כללי האקדמיה, ממה שאני מבין). בכל מקרה, בשביל זה יש את התבנית "ללא בוט", כך שגם במקרה הקלוש שישיגו מידע על העדפה מיוחדת של אחד מהם לכתיבת שמו – ניתן יהיה להשתמש בה. בגלל מיעוט פוטנציאלי אין זה הגיוני לדעתי לבטל את הכלל לחלוטין. הצרה היא שבמצב העכשווי, יש גרסאות שונות של השם אפילו באותו דף, בערך על דייוויד וינר מופיעות לא פחות מ־4 צורות שונות לשמו (דייוויד, דיוויד, דייויד, דיויד).. ShoobyD - שיחה 04:21, 11 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
  • Symbol comment vote.svg הערה אכן, הייתה כזו החלפה בבוט, אבל היא הוסרה. נראה לי מכיוון שהיו כל מיני מקרים שבהם היא כשלה, למשל "דיווידנדים". תומר - שיחה 10:47, 11 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
    • זו לא באמת בעיה, עושים שהחלפה היחידה תהיה "David"+קידומת. יםשיחה • כ"ט באדר ה'תשע"ג • 12:36, 11 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
      • גם אני חושב. אבל אני מציין את הסיבה שההחלפה הוסרה. תומר - שיחה 19:00, 11 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
        • במילים אחרות, אין סיבה ממשית למה לא להשיבה. Face-smile.svg ShoobyD - שיחה 01:17, 17 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
  • Symbol oppose vote.svg נגד - כתיב של שמות הוא הרבה פעמים בחירה אישית ומגוונת. עִדּוֹ - שיחה 12:45, 23 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
    • אסכם בקצרה את תגובתי לעיל: אתה אומר שכתיב של שמות הוא בחירה אישית, ובכן, בחירה אישית של מי? של בעל השם או של העורכים? אם הכוונה לראשונים, אז האם מישהו טרח ושאל כל אחד מה־David־ים איך הוא מעדיף לתעתק את שמו לעברית (כולל אלו שאין להם קשר לשפה)? אם הכוונה לשניים, אז האם זה ראוי לדעתך שבערך אחד תופענה 4 צורות לשם (דוגמא למעלה), כי כל עורך "בוחר אישית" לכתבו אחרת? יש סיבה לקיום כללי תעתיק.. ShoobyD - שיחה 23:59, 26 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
      • הכוונה שלי היא לגבי הישראלים שכן יודעים את השפה ובחרו להם סגנון כתיבה כמו לדוגמא תום מול טום (למרות שזו לא דוגמא מושלמת), Nurick - שיחה 00:27, 27 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
        • אז שוב אשאל, מנין שצורת הכתיב שמופיעה בוויקיפדיה בערכים על הנ״ל תואמת בכלל את הסגנון שהם בחרו? האם מישהו שאל אותם? למקרים חריגים (ולדעתי בלתי מציאותיים) כאלו יש את תבנית ה־"ללא בוט", לכל השאר צריך להיות כלל אחיד. ShoobyD - שיחה 02:17, 27 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
          • גם אם מה שכתוב בויקיפדיה הוא לא הצורה בה הם בחרו או הוריהם בחרו או מופיעה בתעודת הזהות שלהם, הצורה שתבחר כאן אינה טובה בהרבה, אם יש לך דרך להחריג את כל מי שכתב את שמו בעברית פעם אני בעד. לצורך העניין אני דווקא בעד האחדה שכזו אבל שמות זה מקרה בעייתי במיוחד, Nurick - שיחה 02:32, 27 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
            • דבר ראשון, אני שמח שאתה מבין את הצורך בהאחדה. דבר שני, אם באמת בוחרים ליצור אחידות, הצורה שציינתי טובה מהשאר מהסיבה שהיא תואמת את כללי התעתיק של האקדמיה. ודבר אחרון, כמו שכבר אמרתי, אם מישהו ייתקל במקרה חריג של מושא מאמר שנוהג לכתוב את שמו בעברית באופן שונה — בשביל זה בדיוק קיימת התבנית "ללא בוט". אחזור על דבריי דלעיל: בגלל מיעוט פוטנציאלי אין זה הגיוני לדעתי לבטל את הכלל לחלוטין. ShoobyD - שיחה 21:05, 30 במרץ 2013 (IDT)[תגובה]

אפשר לחזור ולראות את כישלון הבוט שהחליף את "צ'רלי" ל"צ'ארלי". פתאום, אנשים גילו שויקיפדיה יודעת יותר טוב מהם איך קוראים להם. עִדּוֹ - שיחה 00:37, 13 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]


מימצא => ממצא[עריכת קוד מקור]

"מימצאים" - 29 מופעים. "מימצא" - 9 מופעים. "מימצאי" - 10 מופעים. (כלבמוה)מימצאים - מעל 30, אם כי כמובן יש חפיפות (כלומר בדף אחד יכולים להיות גם "מימצא" וגם "המימצאים") לא הצלחתי לחשוב על מילה לגיטימית שמכילה "מימצא" כמחרוזת חלקית, אבל אולי יש. קיפודנחש 19:12, 7 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

הוסף 21:18, 29 במאי 2013 (IDT)

חסיד אומות עולם ← חסיד אומות העולם[עריכת קוד מקור]

כי זה השם הנכון. דוד שי - שיחה 18:21, 8 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

אז גם חסידת/חסידי/חסידות אומות העולם, נכון? ערןב - שיחה 09:19, 23 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

הוסף 21:18, 29 במאי 2013 (IDT)

מיניסוטה -> מינסוטה[עריכת קוד מקור]

נראה שזאת טעות נפוצה. אריה ה. - שיחה 18:22, 8 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

מי אמר שזו טעות?. עִדּוֹ - שיחה 15:27, 19 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

אבן הרוזטה ← אבן רוזטה[עריכת קוד מקור]

רוזטה היא העיר במצרים בה התגלתה האבן, ומאחר שזהו שם עיר, אין ליידע. חוץ מזה, זהו שם הערך – אבן רוזטה. Kulystabשיחהגן עדן, גיהנום, או הובוקן... עד חג המולד • כ"ז באדר ה'תשע"ג • 18:49, 8 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

נראה שרוב הקישורים לאבן הרוזטה הם ממרחבים שאינם המרחב הראשי. ואם אני לא טועה הבוט עובד רק על המרחב הראשי. אז יהיה צורך לתקן שם ידנית. מור שמש - שיחה 19:35, 8 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
הבוט עובד גם על מרחב הפורטלים. תומר - שיחה 20:33, 8 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

הוסף 21:18, 29 במאי 2013 (IDT)

מיסתור ← מסתור[עריכת קוד מקור]

כך גם "מיסתורי"/"מיסתוריים"/"מיסתורין" וכד׳ יהפכו ל־"מסתורי"/"מסתוריים"/"מסתורין" התקניים. הנושא עלה בעבר, אך לא זכה להתייחסות. ShoobyD - שיחה 03:45, 10 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

הוסף 21:18, 29 במאי 2013 (IDT)

קראקא ← קרקוב[עריכת קוד מקור]

מה דעתכם? בברכה, יםשיחה • כ"ח באדר ה'תשע"ג • 14:05, 10 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

כמדומני שזה בדרך כלל בציטוטים. נרו יאירשיחה • א' בניסן ה'תשע"ג • 15:51, 12 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
יש לך דוגמאות למה בכלל זה נחוץ? emanשיחה 16:14, 12 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
למילה "קראקא" יש 99 מופעים בויקי, כאשר כולם, למיטב בדיקתי מתכוונים לעיר המכונה היום קרקוב, והם דווקא לא מופיעים בציטוטים. קראקא הוא תעתיק קדום שכבר לא בשימוש, אין צורך לשמר אותו. יםשיחה • ג' בניסן ה'תשע"ג • 10:43, 14 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
ממש לא מתאים לבוט. יש מקומות כמו "היה האדמו"ר ממליץ-קראקא" (באלימלך הורוביץ), " קרקוב (קרקא בפי היהודים)" (ביצחק אייזיק מטירנא), "רב בית המדרש קרקא בבני ברק" באברהם אביגדור לנדא). אני בכלל לא בטוח שברוב המקומות רצוי לעשות את השינוי הזה. emanשיחה 00:16, 20 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

מה לגבי "קושטא"?. עִדּוֹ - שיחה 00:35, 13 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

לא הוסף 21:18, 29 במאי 2013 (IDT)

סטוקהולם ← שטוקהולם[עריכת קוד מקור]

אמנם הכתיבה עם שתי האותיות היא נכונה, אך הכתיבה המקובלת היא עם האות שין. האות ש' נהגת כשין(סין) זא בצליל "ס". לפי דעתי יש לשנות לשטוקהולם על מנת להקל על הקוראים לפי הכתיב המקובל.--Friends147 - שיחה 21:01, 12 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

אם רוצים לשנות שם של ערך, מתדיינים על כך בדף השיחה שלו, לא כאן. מכל מקום סטוקהולם כבר הייתה בעבר שטוקהולם ושונתה לאחר דיון, אז זה לא יויו, לא מתעוררים כל יום ומציעים שינוי בלי לבדוק את ההיסטוריה של הנושא. בברכה. ליש - שיחה 16:57, 13 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
למיטב ידיעתי, לא נהוג לתעתק את העיצור s כ־ש. שׂ שמאלית הוא הגה שנזנח בשפה כבר לפני 2,000 שנה בערך (אין שורשים שהתחדשו עם ההגה הזה מאז המקרא, וחז"ל לא פעם הפכו שורשים קיימים מ־שׂ ל־ס, כמו חרשׂ>חרס), ואין סיבה להחזיר אותו עכשיו. מה גם שההגייה קרובה יותר ל־ס מאשר ל־שׂ. מור שמש - שיחה 19:17, 13 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

Symbol oppose vote.svg נגד, אם כבר הפוך. Noambarsh - שיחה - הצטרפו למיזם WWI - כתבו ערך על מדע בדיוני! 17:36, 14 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

לכל המתנגדים: ההגייה המקורית של המילה הזו מקבילה לשין ימנית (השוודים נוהגים כמו הכתיב הגרמני, הש' במצב כזה נהגית כשין ימנית)• אור שפיראשיחה • ו' בניסן ה'תשע"ג • 21:39, 17 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
לתשומת ליבך, ע"פ ויקיפדיה:כללים לתעתיק משבדית: התעתיק של האות "s" הוא תמיד סמ"ך, למעט כשבאה אחרי R, ואז היא שׁי"ן. יםשיחה • ז' בניסן ה'תשע"ג • 21:56, 17 במרץ 2013 (IST)[תגובה]
סליחה, הוטעתי על ידי מישהו שבקיא בהגייה הגרמנית שטען שבשבדית זה אמור להיות אותו דבר. • אור שפיראשיחה • ז' בניסן ה'תשע"ג • 21:09, 18 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

לא הוסף 21:18, 29 במאי 2013 (IDT)

קניון (עמק)קניון (גאולוגיה)[עריכת קוד מקור]

הדף הועבר לאחרונה והותיר מאחור מאות קישורים. אני לא יודע אם מקובל להשתמש בבוט לצורך החלפות קישורים ועל כן אני שואל לדעתכם. קובי כרמל - שיחה 14:16, 31 במרץ 2013 (IDT)[תגובה]

למה לא לעשות הפנייה? • אור שפיראשיחה • כ"ב בניסן ה'תשע"ג • 13:19, 2 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

כבר קיימת הפניה, רק מכיון שאני זה שהעברתי את הדף, עלי לדאוג על פי כללי ויקיפדיה להפנות אליו ישירות את כל קישורי העבר. לגופו של נושא, באמת שאינני מבין מדוע לא קיים בוט שכל מטרתו הוא העברת קישורים ישנים לייעודם החדש. קובי כרמל - שיחה 15:02, 2 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
אין הכרח לעדכן את כל הקישורים הישנים לקישורים חדשים, ואין בעיה שקוראים יגיעו לדף החדש דרך הפניה. בדיוק בשביל זה נועדו הפניות וחבל לדעתי על המאמץ של בוט או של בן אדם לתקן את זה. ערן - שיחה 17:32, 2 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
אני סבור שבוט חד-פעמי, שיבצע את התיקון המבוקש, יתרום לסדר בוויקיפדיה. דוד שי - שיחה 21:00, 5 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
יש לי בראש כרגע לפחות 10 דברים שצריכים להעשות על ידי בוט שירוץ על כלל הערכים בויקיפדיה בנושא של סדר וכדומה החל משימוש ב{{הערה}} במקום ref ו{{ש}} במקום br ועד רווחים בין ה= לכותרת עצמה בכותרות ואנטרים אחרי כותרת, העברת קטגוריות לסוף, סדר העמוד (מיקום הערות שוליים/ראו גם וכו') ועוד ועוד, לטעמי יש להריץ כזה בוט פעם בשנה לפחות ובטח עכשיו לאחר עשור, בברכה, Nurick - שיחה 04:11, 6 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
בהמשך להצעתו של נוריק, אולי באמת כדאי ליצור דבר שכזה? משהו שייקרא בוט העשור ויטפל בבלאגן רב ששורר כאן? בוט שיחליף קישורים, סדרים, מיקומים, יבצע ויקיזציות ועוד. קובי כרמל - שיחהויקיפדיה איכותית • 08:21, 7 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
Symbol support vote.svg בעד, ויותר מפעם בעשור, ואם מדובר בתדירות כל כך נמוכה אז ששינויים אלו ייכנסו לצ'קטי • אור שפיראשיחה • כ"ז בניסן ה'תשע"ג • 17:01, 7 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
אם התיקונים הם החלפות, אפשר להציע אותם כאן (למשל {{הערה}} במקום ref - אבל ראו גם את הדיונים הקודמים שהיו בקשר להחלפה הספציפית הזו) בפסקאות מתאימות. בנוגע להחלפה של {{ש}} - לא תמיד עדיפה בהכרח הצורה ש"מקלה" עד העורכים ולפעמים אולי אפילו להפך (ראו בשיחת תבנית:ש). ערן - שיחה 20:43, 7 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
קראתי את כל הדיונים ולא מצאתי הפתעות, יש לעבור ל'תבנית הערה' ול'תבנית ש' בהקדם בכדי להקל על העריכה ועל בעיות כיווניות, התבניות באנגלית ובשפת קוד מובנות אולי לחלק מהכותבים (ואני ביניהם) אך הן סיוט עבור כל מי שלא מתעסק בכך באופן קבוע, בברכה, Nurick - שיחה 00:50, 9 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
נדיר מאוד ששבירת שורה צריכה להיעשות בערך עצמו (מלבד בתבניות מידע ששם זה די נפוץ) - בדרך כלל שבירת שורה בערך היא טעות סגנונית (וזו אגב דרך לזהות עורכים חדשים שמרבים להשתמש בה). אני חושב שבערך בחצי מהשימושים שלה אפשר להחליף אותה בצורה מושכלת (לא בוט) לפסקה חדשה (2 אנטר) או פשוט למחוק אותה (אותה פסקה). ערן - שיחה 16:19, 9 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
ואתה גם צודק, אך הבעיה היא עם הכיווניות, לדומא בתבניות בתחילת הערך שם דווקא מוצדק השימוש בה, מה גם שזה הרבה פחות קריא (וכתיב). אני כמובן לא מציע לבטל את הגרסאות הישנות (שלא יעשו דבר) אלא להחליף אותן באופן גורף, בברכה, Nurick - שיחה 16:23, 9 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
בהמשך לדיון כאן אני אתחיל בלהציע את שדרוג {{ש}} במקום br בפסקה חדשה כמקובל, בברכה, Nurick - שיחה 00:54, 18 במאי 2013 (IDT)[תגובה]

גר'←גרם[עריכת קוד מקור]

בברכה, יםשיחה • ג' בניסן ה'תשע"ג • 16:15, 14 במרץ 2013 (IST)[תגובה]

כדי להימנע מהחלפות שגויות יידרש לפני כן ציון מספר (ז"א ([0-9]) גר' => $1 גרם). ערן - שיחה 10:50, 1 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]

הוסף ערן - שיחה 17:20, 11 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]

פרס האוסקר ← פרס אוסקר[עריכת קוד מקור]

כי אין הצדקה לה"א הידיעה. דוד שי - שיחה 11:20, 16 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

  • Symbol oppose vote.svg נגד דומני שמקובל לומר פרס האוסקר • חיים 7 • (שיחה) • ו' באייר ה'תשע"ג • 16:45, 16 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
  • Symbol question.svg מתלבטת , נוטה לבעד, אוסקר הוא שם פרטי, לא נהוג ליידע שם פרטי, וגם זה מאוד דומה לפרס נובל, לא ידוע לי על מנהג לומר פרס הנובל • אור שפיראשיחה • ו' באייר ה'תשע"ג • 18:27, 16 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
  • Symbol oppose vote.svg נגד. אני משתומם. מעולם לא שמעתי שמתייחסים אליו כ"פרס אוסקר" סתם ככה. אני מכיר שאומרים "פרס האוסקר". גם באנגלית אומרים "‎The Oscar goes to...‎"‏ ברגע האמת. בחיפוש בגוגל, "פרס אוסקר" מתייחס כמעט רק בויקיפדיה. האם התקיים דיון בהפיכת "פרס האוסקר" ל"פרס אוסקר" ואם כן איפה? ‏[kotz]‏ [שיחה] 11:47, 17 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 17:36, 11 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]

שוחרר האלבום ->יצא האלבום[עריכת קוד מקור]

כך מקובל ועדיף בעברית. . עִדּוֹ - שיחה 16:29, 15 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

זה נמצא כבר בצ'קטי • אור שפיראשיחה • ה' באייר ה'תשע"ג • 16:32, 15 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
אני לא יודע מה זה "צ'קטי", אבל אני כן יודע, שהביטוי הזה מופיע בהרבה ערכים (ולא רק על זמרים, שהשירים שלהם נשמעים כמו שחרור).. עִדּוֹ - שיחה 16:54, 15 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
זה צ'קטי והוא דווקא כלי שימושי ביותר. קובי כרמל - שיחהויקיפדיה איכותית • 16:57, 15 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
הסבר לי שוב ויותר לאט, בבקשה. האם אני אמור, עכשיו, להתקין כפתור בדיקה בכול ערך וערך, שיש בו ביטוי כזה? אולי עלי להתקין כפתור כזה בדפדפן שלי ולעבור ערך אחר ערך? משהו אחר?. עִדּוֹ - שיחה 17:08, 15 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
פשוט כנס להעדפות ובלשונית גאדג'טים סמן את 'הוספת כפתור לבדיקת בעיות סגנון ולשון נפוצות'. זה הכל. מעכשיו בכל עריכה יתווסף לך אוטומטית ליד כפתור השמירה כפתור בשם 'בדיקה' שגם מבצע את כל ההחלפות של הבוט כולל הרבה החלפות נוספות וגם עושה עוד דברים טובים... קובי כרמל - שיחהויקיפדיה איכותית • 17:43, 15 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
ואז, עדיין אצטרך לעבור על כל הערכים בויקיפדיה כדי לחפש את השגיאה הזו. עִדּוֹ - שיחה 23:55, 16 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
החלפה 694 דומה מאוד לזה. היא לא מטפלת גם בצורה הזאת? מור שמש - שיחה 17:24, 15 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
העובדה היא, שהעבודה הזו לא נעשית. הערכים מלאים ב"שחרורים" של סינגלים, אלבומים ומה לא? ההחלפה ההיא עוסקת ב"האלבום שוחרר" ואני מדבר על "שוחרר האלבום". עִדּוֹ - שיחה 23:57, 16 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
בכול מקרה - צ"ל "יצא לאור האלבום" ולא סתם "יצא האלבום". חזרתישיחה 22:26, 17 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
בסדר, אז הבוט יחליף את "שוחר האלבום" ל"יצא לאור האלבום". איך מסדרים בוט? למה ממתינים לפני שמסדרים?. עִדּוֹ - שיחה 15:22, 19 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

האם מקבלים כאן רק סימפתיה, או שיש ערך מעשי לדיון הזה?. עִדּוֹ - שיחה 17:20, 26 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

האם קוראים את ההוראות בתחילת הדף או שרק מציפים אותו בתגובות? ערן אחראי על הבוט והוא לא ממהר (ובצדק), יש סכנה רבה בהחלפות אוטומטיות. אני אציין שורה מהפתיח שיכולה לעזור לך (עם הדגשה משלי):
  • הדיונים מאורכבים ומועברים לביצוע שבוע לאחר תום הדיון, כדי להותיר די זמן להתנגדויות. שום דבר לא בוער.
בברכה, Nurick - שיחה 01:55, 27 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

הוסף

קרן קימת לישראל -> קרן קיימת לישראל[עריכת קוד מקור]

זהו שמו של הערך וכך עלינו לכתוב אלא אם יוחלט אחרת, מופיע כמה עשרות פעמים, יש כמובן להחריג את דף ההפניה, בברכה, Nurick - שיחה 05:52, 30 במרץ 2013 (IDT)[תגובה]

שם הערך שגוי - דיון שלא מוצה: ‫שיחה:קרן קיימת לישראל#שם הערך: קימת, ביו"ד אחד‬. חזרתישיחה 16:06, 30 במרץ 2013 (IDT)[תגובה]

ההחלפה נוספה ערן - שיחה 21:04, 19 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]

נסוב > נסב; נסובה > נסבה; נסובו > נסבו[עריכת קוד מקור]

שורש המילה הוא סב"ב ולא סו"ב, ועל כן לא צריכה להיות שם וי"ו. וראו כאן, כולל הערה מספר 1. יש כמה עשרות מופעים לכל אחת מהצורות. אציין גם כי העניין אף מוזכר בהערת שוליים בויקיפדיה:לשון. מור שמש - שיחה 07:39, 5 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

אאל"ט מדובר ב'שגיאה' נפוצה בלשון חז"ל, אבל יכול להיות שאני טועה, צריך עיון וצריך דיון • אור שפיראשיחה • כ"ז בניסן ה'תשע"ג • 16:59, 7 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
זה מסוג הדברים שאני מעדיף להשאיר דווקא עם שגיאה. "נסב" הוא הכתיב הנכון, אבל רוב הזמן שימוש במילה הזאת סתם מסבך, אז אני כבר מעדיף למצוא את המילה עם השגיאה :) --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 17:16, 7 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
לשון חז"ל? לא שידוע לי. לא מצאתי בספרות חז"ל אפילו מופע אחד של השורש הזה בבניין נפעל בחיפוש במילון ההיסטורי. המופעים הראשונים הם מפיוטים מימי הביניים. מור שמש - שיחה 17:27, 7 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 21:04, 19 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]

רמת חובב -> נאות חובב[עריכת קוד מקור]

שם המועצה שונה באופן פורמלי • אור שפיראשיחה • ח' באייר ה'תשע"ג • 18:09, 18 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

  • ממש לא מתאים לבוט. לדעתי שם המקום עדיין הוא רמת חובב, ואין לעשות החלפה גורפת. emanשיחה 00:04, 20 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
    לפי מה נקבע שם המקום?? • אור שפיראשיחה • י"ב באייר ה'תשע"ג • 20:20, 22 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
  • Symbol oppose vote.svg נגד בוט. עלול ליצור אנאכרוניזמים. עידושיחה 21:38, 28 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
    אתה יכול לתת לי דוגמה לאנכרוניזם כזה?•אור שפירא • כ"ח בסיוון ה'תשע"ג • 15:58, 6 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]

בדקתי היום, לא ראיתי שום בעיה של אנכרוניזם בהחלפות הראשונות, אם מישהו מוצא בעיה שכזו שייתן דוגמה ולא יזרוק סתם. •אור שפירא • כ"ג בתמוז ה'תשע"ג • 10:41, 1 ביולי 2013 (IDT)[תגובה]

למשל, בערך עדי וולפסון: "בשנת 2009 מונה פרופ' וולפסון לנציג העיר באר-שבע במועצת רמת חובב.". החלפה אוטומטית תהייה טעות, כיוון שבשנת 2009 עדיין לא בוצע השינוי. אולי כדאי לשנות ידנית למשהו בסגנון "... במועצת רמת חובב, הקרויה היום נאות חובב". איתמר ק. - שיחה 10:59, 1 ביולי 2013 (IDT)[תגובה]
אני לא רואה שום בעיה שיהיה כתוב שם נאות חובב, הרי בערך על נאות חובב יהיה את כל הפירוט של גלגולי השם. זו אותה מועצה בדיוק.
יכול להיות שצריך להסתפק בהחלפה חד פעמית ואחר כך לדון על כל מקרה לגופו•אור שפירא • כ"ג בתמוז ה'תשע"ג • 15:49, 1 ביולי 2013 (IDT)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 21:04, 19 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]

צ'צניה -> צ'צ'ניה[עריכת קוד מקור]

תקלדה נפוצה. למעשה יהיה צריך כל מה שמתחיל ב"צ'צני" להעביר ל"צ'צ'ני".

כמו כן, פתחתי דיון בשיחה:צ'צ'ניה#מחיקת הפניה מ"צ'צניה" על האפשרות למחוק את ההפניה מהשם השגוי. emanשיחה 00:07, 20 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

ההחלפה נוספה ערן - שיחה 21:04, 19 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]

מוזיאון -> מוזאון[עריכת קוד מקור]

היה דיון הפוך ונאמר שצריך להיות ללא יוד, מציעה את זה כהחלפה גורפת • אור שפיראשיחה • כ' באייר ה'תשע"ג • 17:56, 30 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

אבל שם הערך הוא מוזיאון. מור שמש - שיחה 21:58, 30 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

Symbol oppose vote.svg נגד הפעם האקדמיה תצטרך להתיישר לפינו ולא להפך. יותר מדי מוזיאונים נקראים "מוזיאון ה...". ‏VirtuOZ‏ • שיחה 03:42, 9 באוגוסט 2013 (IDT)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 21:04, 19 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]

יכל ← יכול[עריכת קוד מקור]

זאת הצורה הנכונה של הפועל יכ"ל בנסתר עבר. לדעתי ניתן להחליף את כל המופעים של המילה השלמה בבוט בלי בעיה, ורק צריך לשים לב לא להחליף את המילה המנוקדת יָכֹל, שיש לה מופעים בודדים (בתוך ציטוטים כגון "עַד אֲשֶׁר לֹא־יָכֹל אִישׁ לַעֲבֹר בַּדֶּרֶךְ הַהוּא") עפרה הוד - שיחה 23:24, 17 במאי 2013 (IDT)[תגובה]

כבר הציעו את זה פעמיים בעבר, ומסיבות שונות ומשונות זה נדחה. אישית אני בעד. מור שמש - שיחה 06:49, 18 במאי 2013 (IDT)[תגובה]
הסתייגות קטנה. הצורות 'יכלה' (נסתרת עבר) ו'יכלו' (נסתרים עבר) נכונות. לכן, יש לשים לב שהבוט יחליף את 'יכל' רק כאשר אינו בא בצורות הללו. אביתר ג'שיחהתרומות • י"א בסיוון ה'תשע"ג • 13:35, 20 במאי 2013 (IDT).[תגובה]
  • Symbol support vote.svg בעד בהתאם להסתגויות שהועלו •אור שפירא • י"א בסיוון ה'תשע"ג • 19:22, 20 במאי 2013 (IDT)[תגובה]
  • Symbol oppose vote.svg נגד - אם כבר אז להחליף ל"יכול היה" או "היה יכול". בקיצור - זה לא לבוט. אפשר לרכז במקום אחד את כל הדפים בהם מופיעה המילה "יעל", ואשמח לעבור ידנית ולתקן. מישהו יכול להכין רשימה כזאת? טוסברהינדי (שיחה) 22:18, 10 ביולי 2013 (IDT)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 21:04, 19 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]

מאחר ו ---> מאחר ש[עריכת קוד מקור]

החלפה 532 פוסחת על חלק מהמקרים, למשל מהצורה "מאחר ו-", או מאחר ו(תו לא עברי)". כדאי לבדוק אם צריך תיקון דומה עבור "היות ש" ודומיהן.אנונימי/ת לא חתם/ה

זה לא לבוט, כי המחרוזת "מאחר" היא רב-משמעית. למשל: "החייל מאחר ונענש על ידי מפקדיו". דב ט. - שיחה 11:21, 20 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 21:13, 19 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]

ייתכן ו --> ייתכן ש[עריכת קוד מקור]

אנונימי/ת לא חתם/ה

לא לבוט. "ייתכן ויכוח בינינו", "הדבר ייתכן ואני אפעל לקידום הנושא"... דב ט. - שיחה 11:22, 20 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]

Symbol oppose vote.svg נגד בנוסף לדוגמאות שהועלו כאן, אני מעולם לא אהבתי את הכפייה של שינוי הביטוי הזה שכבר השתרש לשפה השגורה בפינו. ‏VirtuOZ‏ • שיחה 03:42, 9 באוגוסט 2013 (IDT)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 21:13, 19 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]

חוק 54[עריכת קוד מקור]

ראיתם את זה [2]? הבוט הפך את "שוודי", במובן "כאשר וודי", ל"שבדי". ‏[kotz]‏ [שיחה] 22:25, 14 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

לפעמים הוא גם משנה את "שֶׁוודי", כלומר שי"ן הזיקה + השם הפרטי וודי. בהחלט החלפה בעייתית. מור שמש - שיחה 11:43, 15 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
זה מה שאמרתי ‏[kotz]‏ [שיחה] 15:36, 15 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
אם זו בעיה נדירה יחסית, אז כל מה שצריך לעשות זה לסמן את המקומות הבעייתיים באמצעות {{ללא בוט}}. בדרך כלל לא נעשה שימוש בשם פרטי, ולכן אני לא בטוח שזו בכלל בעיה (חיפשתי וודי+שבדי ולא שמתי לב להחלפות דומות נוספות מלבד בLittle Fighter 2 שגם אותו סימני בללא בוט). ערן - שיחה 17:35, 15 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

גם זה לא משהו[עריכת קוד מקור]

[[3]] ‏[kotz]‏ [שיחה] 22:31, 14 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

השאלה האם זה נפוץ? בעברית זה נקרא ליל כל הקדושים כך שבדרך כלל אין בעיה. ערן - שיחה 17:40, 15 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

שווה שווה שבירות-שורה-רבות --> שווה שווה שבירת-שורה[עריכת קוד מקור]

אם אני זוכר נכון, יש הנחיה לא לשים שורה ריקה אחרי שורת כותרת. דומני שהוט יכול להפוך כל מופע של ==<שבור-שורה><שבור-שורה> ולהוריד את שבירות השורה המיותרות. ‏[kotz]‏ [שיחה] 12:54, 24 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

לדעתי יש בוטים ותבניות אוטומטיות שמוסיפים שורה בודדת (כמו בפסקה זו) ונדמה לי שזה יותר קריא ואם כבר אז להפוך את זה לסטנדרט. רשמתי למעלה באחת התגובות רשימה של הרבה תיקון מהסוג הזה, אני מוכן לנסות לאסוף כמה ונריץ 'בוט עשור' שכזה, בברכה, Nurick - שיחה 23:10, 28 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
  • אני לא מוצא כרגע את המיקום בדפי העזרה שאומר שאסור להוסיף שבירת שורה אחרי כותרת, כפי שאני זוכר שיש. אולי אני טועה. אולי מישהו ימצא את הקישור.
  • בהנחה שזה תיקון נכון, למה אחת לעשור, מה רע בלהוסיף אותו לבוט ההחלפות?
‏[kotz]‏ [שיחה] 00:35, 30 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
למיטב ידיעתי הנוהל היום הוא לא לבצע עריכות שלא משנות את המראה הסופי של הדף, שורות חסרות ועודפות הן דוגמא קלאסית לכך, כזו גם החלת תבניות {{ש}} ו{{הערה}} באופן גורף על פני גרסאותיהן באנגלית או מחיקת רווח מיותר בסוף שורה. אני הבעתי תקווה שנריץ בוט שכזה אחת לתקופה בכדי לתקן את העיוותים ולא להעמיס סתם מאות אלפי עריכות מיותרות, מה גם שאולי עדיף למצוא דרך לתקן את כל הליקויים האלו במקרים בהם הבוט כבר מבצע תיקון אחר בכל מקרה, בברכה, Nurick - שיחה 01:26, 30 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

<רווח>{{הערה וגם <רווח><ref -> לבטל את הרווח[עריכת קוד מקור]

אין סיבה לרווח לפני הערת שוליים משתמשת:אור שפירא

מופיע כהחלפה 646. ערן - שיחה 21:04, 19 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]

שלושת הרגלים/שלוש הרגלים -> שלוש/ת הרגלים & שלוש רגלים/שלושה רגלים -> שלוש רגלים[עריכת קוד מקור]

הופיע כבר בבוט: כאן והועבר לכאן. לטעמי יש להחליט על שלוש הרגים או שלושת הרגלים ולחדול מזה יש עשרות בודדות של חזרות ואף אחת היא לא ציטוט. בברכה, Nurick - שיחה 05:12, 11 במאי 2013 (IDT)[תגובה]

אם הבנתי נכון את תשובת האקמיה [4] צריך להיות זכר (כשלא בציטוט). ‏[kotz]‏ [שיחה] 12:45, 11 במאי 2013 (IDT)[תגובה]
זו גם הבנתי מהתשובה לעיל. יםשיחה • ג' בסיוון ה'תשע"ג • 13:46, 12 במאי 2013 (IDT)[תגובה]
אז אולי כדאי לתקן בכיוון ההפוך. יםשיחה • כ"ב בסיוון ה'תשע"ג • 10:48, 31 במאי 2013 (IDT)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 21:04, 19 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]

בקשה לשינוי אוטומטי[עריכת קוד מקור]

- הועבר מהדף ויקיפדיה:דלפק ייעוץ#בקשה לשינוי אוטומטי

החידות בפורטל מתמטיקה משויכות לקטגוריה קטגוריה:פורטל:מתמטיקה - חידות (ותתי הקטגוריות שלה). מיכוון שהחידות נכללות בפורטל, הדבר גורם לכך שהפורטל עצמו משתיך לקטגוריות אילו. כדי למנועה זאת, יש לשיך את החידות ע"י התג "noinclude". עשיתי זאת עבור חידה 1. האם יש דרך לעשות זאת אוטומטית עבור כולם (יש יותר מ 100)?

תודה

רמי (Aizenr) - שיחה 21:25, 30 במאי 2013 (IDT)[תגובה]

אני חושב שהמקום לשאול על כך הוא בויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/אולם דיונים. -יונה בנדלאק - שיחה 20:35, 4 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]
- סוף העברה
בוצע בוצע ערן - שיחה 23:46, 13 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]
Thank you very very much. There is some minor problem with those 3 that was already tagged before. I'll fix it manually.
רמי (Aizenr) - שיחה - בואו ליבא תמונות - 21:38, 14 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]


טרוויס או טראוויס[עריכת קוד מקור]

אצלנו יש עדיפות לטרוויס (92-64). בגוגל יש עדיפות לטראוויס (יחס של 2:1 בערך). מה דעתכם? עמירם פאל - שיחה 09:55, 23 באוקטובר 2012 (IST)[תגובה]

  • אם הבנתי נכון את ההגייה Symbol support vote.svg בעד טרוויס • אור שפיראשיחה • ו' בשבט ה'תשע"ג • 16:48, 17 בינואר 2013 (IST)[תגובה]

לא הוסף. יש ערך טראוויס. צריך קודם להחליט בשיחה:טראוויס. ערן - שיחה 10:32, 3 בדצמבר 2013 (IST)[תגובה]

שתי טעויות נפוצות וקבועות[עריכת קוד מקור]

להוסיף: חברת בת --> חברה בת; חברות בת --> חברות בנות. • חבר לחיים - אמצו כלב!Ori‏ • PTT‏ 20:27, 12 במאי 2013 (IDT)[תגובה]

האקדמיה דווקא מכשירה את שתי הצורות. מור שמש - שיחה 21:15, 12 במאי 2013 (IDT)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 10:30, 3 בדצמבר 2013 (IST)[תגובה]

במידה ו --> אם[עריכת קוד מקור]

שגיאה במסווה של שפה גבוהה כביכול. דיון קודם שלא סוכם: ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 14#במידה ו --> אם. אנונימי/ת לא חתם/ה

אני לא מבינה למה באמת בדיון ההוא לא קרה כלום, כרגע זה נמצא בצ'קטי, לא יודעת למה זה לא בהחלפות של הבוט. כעיקרון Symbol support vote.svg בעד אבל יכול להיות שלא עליתי על הבעייתיות שבהחלפה•אור שפירא • ב' בתמוז ה'תשע"ג • 15:29, 10 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]
Symbol support vote.svg בעד עפרה הוד - שיחה 16:56, 11 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]
יש לשים רווח אחרי המילה ("אם{רווח}")•אור שפירא • ו' בתמוז ה'תשע"ג • 12:01, 14 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]
אני חושב שזה עלול ליהיות מסוכן. הנה דוגמאות (לא ממש סבירות, אבל כנראה יש עוד שאני לא יכול לחשוב עליהן):
  • הוא טעה במידה ולכן לא הצליך ללבוש את החולצה. (כנראה צריך פסיק, אבל אני לא בטוח, ומשהוא יכול היה לישכוח)
  • הסדרה מתכנסת במידה וגם מתכנסת נקודתית.
רמי (Aizenr) - שיחה - בואו ליבא תמונות - 14:15, 18 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]
זה לא לבוט. למשל: "הרופא הדגול קבע שאין להפריז: צריך לאכול במידה ולשתות במידה". דב ט. - שיחה 11:22, 20 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]
צודקים באמת לא שייך Symbol oppose vote.svg נגדאור שפירא • י"ב בתמוז ה'תשע"ג • 16:42, 20 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]

לא הוסף ערן - שיחה 23:27, 27 בנובמבר 2013 (IST)[תגובה]

דעות[עריכת קוד מקור]

קשת הדעות--יש יותר ממאה מופעים של המילה דיעות. צריך בוט. Nachum - שיחה 15:22, 29 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]

זה כבר ‫היה אמור להיות מבוצע‬. חזרתישיחה 19:57, 29 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]
כנראה שזה לא מחליף את "הדיעות" עם ה"א בהתחלה. מור שמש - שיחה 20:03, 29 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]
צריך לשפר את החלפה 681. חזרתישיחה 20:15, 29 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]

תוקן ערן - שיחה 21:13, 19 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]

שחקן כדורגל -> כדורגלן, שחקנית כדורגל -> כדורגלנית[עריכת קוד מקור]

רבים קוראים לכדורגלנים ולכדורגלניות "שחקני כדורגל", אך זהו לא נכון יש קרוא להם כדורגלנים וכדורגלניות. ההר אדרניק  •  שיחה. 08:55, 15 ביולי 2013 (IDT)[תגובה]

Symbol support vote.svg בעד ההר אדרניק  •  שיחה. 08:55, 15 ביולי 2013 (IDT)[תגובה]

יש אפשרות "שחקן כדורגל חופים". יצא "כדורגלן חופים" ? גיא - שיחה 19:58, 8 באוגוסט 2013 (IDT)[תגובה]

Symbol support vote.svg בעד‏[kotz]‏ [שיחה] 23:44, 8 באוגוסט 2013 (IDT)[תגובה]

Symbol oppose vote.svg נגד לא הכרחי, ויש חן וצורך בשימוש בשתי הצורות. מה גם שהצורה השנייה מרגישה הרבה פעמים יותר מדי ארוכה ומסורבלת. ‏VirtuOZ‏ • שיחה 03:42, 9 באוגוסט 2013 (IDT)[תגובה]

לא הוסף

אברהם דשא פשנל -> אברהם דשא (פשנל), למעט אברהם דשא פשנל ("פשה")[עריכת קוד מקור]

מה עושים עם זה?. עִדּוֹ - שיחה 00:01, 17 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

מה עוד צריך לעשות? חזרתישיחה 00:39, 17 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]
בוט החלפות, אם אפשר?. עִדּוֹ - שיחה 15:20, 19 באפריל 2013 (IDT)[תגובה]

נראה שאין הרבה תוצאות כאלו. הרצתי החלפה שתיקנה את מעט התוצאות הקיימות. ערן - שיחה 21:57, 6 בדצמבר 2013 (IST)[תגובה]

מאריה <-> מריה, קרי -> קארי תחת הצירוף מאריה קרי[עריכת קוד מקור]

ישנן עשרות חזרות למאריה קארי ומריה קארי, יש לאחד את כולן תחת ורסיה אחת (כרגע הערך תחת מאריה בעוד שבדף השיחה שלו בכלל כתוב שצריך להיות מריה והקטגוריות הרלוונטיות גם כן תחת מריה) ועל הדרך גם לתקן גרסאות עם מ(א)ריה קרי, בברכה, Nurick - שיחה 01:56, 16 במאי 2013 (IDT)[תגובה]

(אחרי שהוספתי פסקה שמתי לב לפסקה הקודמת... GMTA). כשם הערך (מאריה קארי). יש קצת יותר מדי כדי לעשות זאת ידנית, ויש גם ערך שצריך להעביר: Rainbow (אלבום של מריה קארי). לגבי התעתיק הנכון: לדעתי בוודאי לא "מריה", אבל אולי דווקא "מראיה", "מראייה" או "מרייה". קיפודנחש 02:16, 17 במאי 2013 (IDT)[תגובה]
נדמה לי שיש מספר ערכים (או יותר נכון ערכים וקטגוריות) שיש להעביר כי שמם אינו נכון, יש לשאול לגבי התעתיק הנכון בוק:יל (אני אשאל), בברכה, Nurick - שיחה 03:22, 17 במאי 2013 (IDT)[תגובה]
לטעמי יש להעביר את הדיון תחילה לשיחה:מאריה קארי ורק לאחר שתתקבל צורה מוסכמת לדון בהחלפות באמצעות בוט. לצורך העניין הערך נכתב כמריה קארי והועבר על ידי משתמש (שעסק רק בערכים אודותיה) ללא דיון לשם הנוכחי, לפני שהוא העביר הוא ניסה להכניס את שם כ"מריה" רק עם ניקוד. את השמות "מראיה", "מראייה" או "מרייה" למרות שהם מבטאים טוב יותר את ההגייה גוגל לא מכיר לכן לדעתי ניתן לוותר עליו. גוגל מכיר גם את מריה וגם את מאריה עם יתרון ניכר למריה. אני לא מבין למה הצורה מאריה אמורה להסביר טוב יותר את ההגיה, הרי הבעיה לא בתחילת השם. לדעתי יש לכתוב מריה ולנקד בראש הערך. ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ מיפוי ויקיפדיה ♠ 09:23, 17 במאי 2013 (IDT)[תגובה]
נדמה שיש קונצנזוס לגבי עדיפות למריה (כאן וביעוץ לשוני) על פני מאריה וקארי על פני קרי, לכן הבקשה מהבוט היא: 'מ(א)ריה ק(א)רי' (כל ה3 ורסיות המיותרות) -> 'מריה קארי', את הערך אני אעביר מיד בברכה, Nurick - שיחה 21:14, 17 במאי 2013 (IDT)[תגובה]

הוספה החלפה: מא?ריה קא?רי => מריה קארי ערן - שיחה 22:17, 6 בדצמבר 2013 (IST)[תגובה]

<br /> -> {{ש}}[עריכת קוד מקור]

הועלו מספר טענות נגד החלפה כזו (ראו שיחת תבנית:ש)
יש כמה אלפי עד עשרות אלפי הופעות
ההצעה היא להחליף את כל המופעים של 'br' ב'ש' אך מן הסתם להשאיר את 'br' עובד כך שמופעים חדשים שלו יפעלו ויקיפדיה. ואם יש דרך לגרום לכך אז לא לערוך במיוחד בשביל זה ערך קיים אלא כעריכה משנית אם כבר הבוט עורך ערך מסויים. הגרסא העברית מאוד עוזרת לבעיות כיווניות. ידוע שעדיף שלא להשתמש בתבנית שכזו כלל (באמת לרוב היא אינה נחוצה) אך יש מקרים בהם היא דרושה, לדוגמא: הערת שוליים ארוכה במיוחד או בתבניות. עוד אמירה נפוצה היא התנגדות לעריכות שלא משנות את התצוגה כלל, לשם כך אני מקווה שימצא פתרון טכני אם כי לי זה לא מפריע, בברכה, Nurick - שיחה 01:05, 18 במאי 2013 (IDT)[תגובה]

ראיתי את השיחה, אני לא רואה מניעה לעשות את ההחלפה הזו. Symbol support vote.svg בעדאור שפירא • כ' בסיוון ה'תשע"ג • 21:38, 29 במאי 2013 (IDT)[תגובה]
  • Symbol support vote.svg בעד - זה אמנם לא כ"כ משנה, אבל לרוב עדיף להשתמש בתבנית הזו כדי לשמור על טקסט בעברית ולא להסתבך עם עברית/אנגלית. --Guycn2 - שיחההצילו את "דרוש עובד"! 19:58, 8 באוגוסט 2013 (IDT)[תגובה]

Symbol support vote.svg בעד חזק זה ממש מעצבן לראות את הקודים הלא נחוצים הללו, שיוצרים בעיית כיווניות בעריכה, כאשר יש פתרון אלגנטי בנמצא. ‏VirtuOZ‏ • שיחה 03:42, 9 באוגוסט 2013 (IDT)[תגובה]

הוספה החלפה: ([א-ת].)<br ?/?>(.[א-ת]) => $1{{ש}}$2 ' ערן - שיחה 22:17, 6 בדצמבר 2013 (IST)[תגובה]

תכניות --> תוכניות?[עריכת קוד מקור]

קיימת כבר החלפה "תכנית" --> "תוכנית". האם כדאי להוסיף גם החלפה ברבים? איתמר ק. - שיחה 16:57, 22 במאי 2013 (IDT)[תגובה]

ההחלפה שונתה ערן - שיחה 22:17, 6 בדצמבר 2013 (IST)[תגובה]

{{לינק לשנה עברית ‏->‏ {{קישור לשנה עברית[עריכת קוד מקור]

העברנו את התבנית להיות {{קישור לשנה עברית}}, ומסתבר שיש כמה הכללות ישירות אליה, כולל ממרחב התבנית. לא *המון* אבל גם לא מעט (בערך 60). אם אפשר להריץ על זה את הבוט (חד פעמי) אני אתקן מה שישאר אחריו (אם ישאר). ‏[kotz]‏ [שיחה] 14:39, 27 במאי 2013 (IDT)[תגובה]

אם אי אפשר להריץ על זה את הבוט, אני יכול לכתוב בוט שיעשה את השינוי הזה בעצמי. ‏[kotz]‏ [שיחה] 13:31, 8 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]
אפשר התייחסות? ‏[kotz]‏ [שיחה] 07:38, 21 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]
בוצע בוצע. ערן - שיחה 08:46, 21 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]

תודה. ‏[kotz]‏ [שיחה] 14:58, 21 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]

ו/או; או\ו[עריכת קוד מקור]

בהתאם לדיון שנערך בויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 21#ו\או ← ו/או, מציעה להוסיף הערה לצ'קטי בהתאם להצעה של דוד שי משם ("מומלץ להחליף באו")•אור שפירא • כ"ה בסיוון ה'תשע"ג • 12:37, 3 ביוני 2013 (IDT)[תגובה]

נוסף בצ'קטי. ערן - שיחה 22:30, 6 בדצמבר 2013 (IST)[תגובה]

פלשתינ->פלסטין - הסרה נוספת[עריכת קוד מקור]

כהמשך לדיון הקודם, המצב הקיים עדיין לא תקין. השינוי הבעייתי בו נתקלתי היה החלפת "הסיירת הפלשתינאית" - סיירת בריטית בזמן המנדט על פלשתינה (א"י) - ל"הסיירת הפלסטינית", בערך חיל הים. ‏לדעתי יש להסיר את ההחלפה הזאת, היא פשוט לא מתאימה לבוט. ‏Virant‏ (שיחה) 23:32, 3 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]

לא ידעתי שקיימת ההחלפה הזאת. מסכים בהחלט - היא לא אמורה להתבצע באופן אוטומטי, אלא על פי שיקול דעתם של עורכים, באופן פרטני. אלדדשיחה 23:37, 3 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]
יש לבטל מיידית את הבוט הזה. הוא גורם נזק. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה ממשיך 11:30, 11 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]
מה קורה עם התיקון הזה? צריך להכניס אותו מיידת כי הבוט משבש את התוכן. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה ממשיך 21:09, 19 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]
יש 3 החלפות דומות: פלשתין=>פלסטין (43), פלשתינX (אם X זה לא ה) => פלסטינX ‏(44) ופלסטינא=>פלסטינ (45). נראה לי שהבעיה נוגעת רק ל44 שצריך להחריג גם את א' ולא רק ה'. ערן (שיחה) 21:23, 19 בספטמבר 2013
ערן, הבעיה נוגעת לכל המקרים, אין תוכנה שיכולה להחליט מהו התעתיק הנכון והרלוונטי למשפט, רק אדם יכול להבין את ההקשר והמינוח הנכון.
יש את פלשתינה המתייחס לשם של ארץ ישראל מהתקופה הרומאית ועד וכולל פלשתינה (א"י) בתקופת המנדט, ויש את פלסטין שזה התעתיק שקשור לפלסטינים. אם הבוט רואה פלשתין איך ידע אם הכותב התכוון לפלשתינה או לפלסטין? רק אדם יכול לעשות זאת לפי ההקשר. צריך לקבל שיש דברים שמכונות לא יכולות להחליף בני אדם. ראה הדוגמה ההזויה הזאת במאמר של שמעון שמיר שכותרתו היא "איך מבלבלת התקשורת הישראלית בין פלשתינאים לפלסטינים ומדוע זה חשוב", הלך הבוט ושינה ל: "איך מבלבלת התקשורת הישראלית בין פלסטינים לפלסטינים ומדוע זה חשוב". זה צריך להיכנס לספר הבדיחות של ויקיפדיה. לדעתי יש לבטל את כל הבוטים האלה. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה ממשיך 00:03, 20 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]
ערן, מה קורה עם הבקשה? חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה ממשיך 12:36, 25 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]
הדיון המקורי התקיים בשיחה:פלסטינים/ארכיון 1#פלשתין --> פלסטין (הופיע במקור כאן). חנה לא הבנתי מהתשובה שלך מה הבעיות בהחלפה 43 ו45:
  • החלפה 43 - אם הבוט רואה "פלשתין" אז הוא ידע שהכוונה היא לפלסטין (של אבו מאזן). זו טעות לכתוב "המנדט הבריטי על פלשתין" והחלפה ל"פלסטין" היא רק הדגשה של הטעות.
  • החלפה 45 - ההחלפה רק מסירה א'. בשני המקרים פלסטינאי ופלסטיני זו אותה המשמעות, רק שהכתיב "פלסטינאי" פשוט שגוי.
ערן - שיחה 14:00, 25 בספטמבר 2013 (IDT)[תגובה]
הבוט ממשיך להזיק בערכים בהם מופיעה "הסיירת הפלשתינאית" (הבריטית!). נא לעצור זאת. ‏Virant‏ (שיחה) 16:14, 1 באוקטובר 2013 (IDT)[תגובה]
החרגתי כעת פלשתינא => פלסטינא. ערן - שיחה 19:08, 1 באוקטובר 2013 (IDT)[תגובה]
תודה, זה צעד חשוב, ועדיין אני סבור שאין כאן מקום לעבודת בוט. בוט אמור להקל עלינו, לא לגרום לנו לעבודה כפולה ומשולשת ולדיונים חוזרים כאן. ‏Virant‏ (שיחה) 19:28, 1 באוקטובר 2013 (IDT)[תגובה]