שיחת משתמש:Eldad – הבדלי גרסאות
שורה 155: | שורה 155: | ||
שלום. למה שחזור [https://he.wikipedia.org/w/index.php?title=%D7%90%D7%A4%D7%A8%D7%9D_%D7%A6%D7%99%D7%9E%D7%91%D7%9C%D7%99%D7%A1%D7%98&diff=prev&oldid=23702067 זה]? יש איזה כלל שאני לא מודע אליו בקשר לתבניות? [[משתמש:Nittai Gallili|ניתאי גלילי]] - [[שיחת משתמש:Nittai Gallili|שיחה]] 20:38, 30 באוגוסט 2018 (IDT) |
שלום. למה שחזור [https://he.wikipedia.org/w/index.php?title=%D7%90%D7%A4%D7%A8%D7%9D_%D7%A6%D7%99%D7%9E%D7%91%D7%9C%D7%99%D7%A1%D7%98&diff=prev&oldid=23702067 זה]? יש איזה כלל שאני לא מודע אליו בקשר לתבניות? [[משתמש:Nittai Gallili|ניתאי גלילי]] - [[שיחת משתמש:Nittai Gallili|שיחה]] 20:38, 30 באוגוסט 2018 (IDT) |
||
:זה לא היה אמור להיות משוחזר? ממבט ראשוני, הבנתי שזה היה צריך להיות שם, ולא להימחק. אם לא, שחזר אותי בחזרה. מדובר במשתמש שמשחית ערכים מדי כמה ימים, ולכן הפעם בדקתי ערך ערך, ושחזרתי מה שנראה לי נכון לשחזר. ייתכן שפספסתי באחד המקרים. בכל אופן, לאור (או בצל) השחתות קודמות, חסמתי אותו לחודש ימים. כאמור, אם נראה לך שבערך מסוים יש צורך לשחזר בחזרה, תרגיש חופשי. [[משתמש:Eldad|אלדד]] • [[שיחת משתמש:Eldad|שיחה]] 20: |
:[[משתמש:Nittai Gallili|ניתאי]], זה לא היה אמור להיות משוחזר? ממבט ראשוני, הבנתי שזה היה צריך להיות שם, ולא להימחק. אם לא, שחזר אותי בחזרה. מדובר במשתמש שמשחית ערכים מדי כמה ימים, ולכן הפעם בדקתי ערך ערך, ושחזרתי מה שנראה לי נכון לשחזר. ייתכן שפספסתי באחד המקרים. בכל אופן, לאור (או בצל) השחתות קודמות, חסמתי אותו לחודש ימים. כאמור, אם נראה לך שבערך מסוים יש צורך לשחזר בחזרה, תרגיש חופשי. [[משתמש:Eldad|אלדד]] • [[שיחת משתמש:Eldad|שיחה]] 20:42, 30 באוגוסט 2018 (IDT) |
גרסה מ־19:42, 30 באוגוסט 2018
חופשת ויקי חלקית |
דף הייעוץ בנושאי תעתיק, תרגום, לשון ודקדוק: ויקיפדיה:ייעוץ לשוני.
אירועי היום בקהילת ויקי ט"ו בחשוון ה'תשפ"ה - 15 בנובמבר 2024
|
הצבעות מחיקה ושחזור : הבהרת חשיבות : הצבעות מחלוקת | ||
כללי הכתיב חסר הניקוד - דף ההחלטות של האקדמיה
מילון איילון-שנער, ערבי-עברי, עברי-ערבי ברשת
תעתיק מלועזית לעברית - החלטות חדשות של האקדמיה
"מי שאינו בודק את שיניו של סוס שקיבל במתנה - אינו ויקיפד אמיתי!" - מילאגרו
שיחה נעימה! - !Agrablan diskuton
הנושאים האחרונים שנדונו בדף השיחה
דף השיחה אורכב. הנה קישור לארכיון האחרון שלי: שיחת משתמש:אלדד/ארכיון111. אלדד • שיחה 12:51, 7 באוגוסט 2018 (IDT)
תעתיק: Rohrbach
Rohrbach. מה דעתך? רוהרבך, רורבך, רורבאך, רוהרבאך? התו השמיני ♫ הבה נשוחח ♫ תובנות 17:55, 6 באוגוסט 2018 (IDT)
- היי, התו השמיני :)
- מה שלומך? רורבאך. אלדד • שיחה 19:45, 6 באוגוסט 2018 (IDT)
- תודה רבה. שלומי טוב לאחר תקופת העדרות...התו השמיני ♫ הבה נשוחח ♫ תובנות 20:18, 6 באוגוסט 2018 (IDT)
- למה לא שומעים את ה-H? התו השמיני ♫ הבה נשוחח ♫ תובנות 23:57, 6 באוגוסט 2018 (IDT)
- בגרמנית ה-h משמשת פשוט להארכת התנועה. כלומר, היא לא נהגית בתור h. אני מניח שגם באנגלית לא הוגים את ה-h הזאת. בכל אופן, אני הצעתי תעתיק מגרמנית. אני מעריך שהתעתיק הזה מתאים גם לאנגלית (וגם ראיתי עכשיו ברשת שאכן כך נוהגים לתעתק את שמה, רורבאך). אלדד • שיחה 00:07, 7 באוגוסט 2018 (IDT)
- התו השמיני, מקווה שקיבלת את תשובתי. במקרה ראיתי עכשיו שהוספת שאלה לארכיון שלי. לא נהוג להוסיף תוכן לדף שאורכב, ולכן העתקתי את השורות הרלוונטיות מהארכיון, ועניתי לך כאן, בדף השיחה. אלדד • שיחה 00:09, 7 באוגוסט 2018 (IDT)
- צודק, טעיתי. קיבלת את תשובתך. תודה על התשובה המהירה! (למרות שגם אתה בחופשה חלקית) התו השמיני ♫ הבה נשוחח ♫ תובנות 00:10, 7 באוגוסט 2018 (IDT)
- אכן, כולנו בחופשות... - ולמרות החופשה החלקית, אני משתדל בכל פעם לענות כששואלים אותי בדף השיחה. בהצלחה מחר, ראיתי שאתה צריך להשכים קום, אז... ליל מנוחה אלדד • שיחה 00:12, 7 באוגוסט 2018 (IDT)
- צודק, טעיתי. קיבלת את תשובתך. תודה על התשובה המהירה! (למרות שגם אתה בחופשה חלקית) התו השמיני ♫ הבה נשוחח ♫ תובנות 00:10, 7 באוגוסט 2018 (IDT)
- למה לא שומעים את ה-H? התו השמיני ♫ הבה נשוחח ♫ תובנות 23:57, 6 באוגוסט 2018 (IDT)
- תודה רבה. שלומי טוב לאחר תקופת העדרות...התו השמיני ♫ הבה נשוחח ♫ תובנות 20:18, 6 באוגוסט 2018 (IDT)
תרגום
בשום פנים ואופן לא הצלחתי להבין איך אני מתרגם את זה: "The PET Squad Files". זו איזו סדרה אמריקאית שאפילו בויקי האנגלית אין עליה ערך, אבל אני צריך לתרגם את השם לעברית כי החלטתי להשקיע בקלי רורבאך, אז צריך להבין איפה היא שיחקה... בתודה מראש! התו השמיני ♫ הבה נשוחח ♫ תובנות 12:58, 8 באוגוסט 2018 (IDT)
- וגם זה: "Love is Relative". אהבה היא יחסית או אהבה היא קרובת משפחה? התו השמיני ♫ הבה נשוחח ♫ תובנות 13:01, 8 באוגוסט 2018 (IDT)
- התו השמיני, אתה נוהג לתרגם בעצמך שמות של יצירות? אם אין מקור לשם בעברית, אינך יכול לתרגמו בעצמך. דגש חזק - שיחה. כ"ז באב ה'תשע"ח • 13:17, 8 באוגוסט 2018 (IDT)
- התו השמיני בוודאות אהבה היא יחסית. אם היא היתה קרובת משפחה זה a relative. בכל מקרה, תמיד יש את ויקיפדיה:ייעוץ לשוני כדי לעזור לך. אמא של גולן - שיחה 13:55, 8 באוגוסט 2018 (IDT)
- לא הספקתי להיכנס היום, עקב עבודת תרגום דחופה (שנמשכת גם כרגע ותימשך גם מחר). אלדד • שיחה 23:29, 8 באוגוסט 2018 (IDT)
- התו השמיני בוודאות אהבה היא יחסית. אם היא היתה קרובת משפחה זה a relative. בכל מקרה, תמיד יש את ויקיפדיה:ייעוץ לשוני כדי לעזור לך. אמא של גולן - שיחה 13:55, 8 באוגוסט 2018 (IDT)
Give your feedback about changes to Special:Block
Hello,
You are receiving this message because you are a top user of Special:Block on this wiki. Thank you for the important work that you do. There is a discussion happening about plans to improve Special:Block with the ability to set new types of blocks. To get the best design and new functions added, it is essential that people who use the tool join the discussion and share their opinions about these changes.
Instead of a full site wide block, you would be able to set a Partial Block. A user could be blocked from a single page, multiple pages, one or more namespaces, from uploading files, etc. There are several different ways to add this feature to Special:Block. Right now Important decisions are being made about the design and function.
Please review the page on Meta and share your feedback on the discussion page. Or you can reach me by email Also, share this message with anyone else who might be interested in participating in the discussion.
I appreciate any time that you can give to assist with making improvements to this feature. Cheers, SPoore (WMF) (talk) , Trust and Safety Specialist, Community health initiative (talk) 04:58, 10 באוגוסט 2018 (IDT)
- Apologizes for posting in English.
שלומות. תעלומה מעניינת שעוד לא מצאה את פתרונה. מוזמן לקרוא. צ'לארבו. Assayas - שיחה 23:41, 10 באוגוסט 2018 (IDT)
- מרתק! תודה רבה. אני חושב שזכור לי משהו כזה – ייתכן שהייתי בבית התפוצות כשנערכה שם התערוכה הזאת, והצצתי בה (אבל זה זכור לי מאוד במעורפל). אלדד • שיחה 00:05, 11 באוגוסט 2018 (IDT)
תיוג מאוחר
שלום אלדד. להשכלה כללית, כשאתה מוסיף תיוג של משתמש להודעה קיימת הוא אינו עובד. נרו יאיר • שיחה • א' באלול ה'תשע"ח • 19:04, 12 באוגוסט 2018 (IDT)
- כשאני מוסיף תיוג של משתמש להודעה קיימת, אני נוהג למחוק את החתימה ולהוסיף מחדש ארבע טילדות, כדי שתיווצר חתימה מחודשת עם השמירה, שאם לא כן, המתויג לא יקבל את החיווי. אם במקרה הבחנת במקרה שלא עשיתי את זה, כנראה הייתה סיבה. :) אלדד • שיחה 19:49, 12 באוגוסט 2018 (IDT)
מחבלים
היי. שאלה לשונית תאורטית, ברשותך, בעקבות קריאת הערך האירועים בעזה 2018. למה אנו קוראים מחבלים לאנשי חמ"ס שמבצעים פעולות נגד חיילים? אם הוא יורה באזרח, הוא מחבל. אבל אם הוא יורה בחייל - איפה החבלה פה? לא צריך לקרוא לו "חייל בצבא אויב"? וכדי לא לקשר לקיום או אי קיום מדינה שיש לה צבא, אפשר להזכר במושג "לוחמי גרילה". יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 20:29, 13 באוגוסט 2018 (IDT)
- היי יגאל. ראשית, חמאס, לא חמ"ס. חמאס הוא ארגון טרור (יורה רקטות על אוכלוסייה אזרחית, מבצע פיגועים נגד אזרחים וכו'), ולכן לוחמי חמאס נקראים "מחבלים" (או "מחבלי חמאס"), לא משנה נגד מי הם נלחמים (נראה לי שזה הרציונל מאחורי הכינוי "מחבלים"). אלדד • שיחה 21:55, 13 באוגוסט 2018 (IDT)
- כן, ראיתי שכתבתי משהו לא נכון בשם, אבל לא תפסתי מה באותו רגע. אז זהו, שככל שאני יודע, מחבלים פוגעים באוכלוסייה אזרחית בלבד. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 21:57, 13 באוגוסט 2018 (IDT)
- החמאס לא מחויב להגביל את עצמו לפעולות מסוג מסוים, רק כדי שהן תתאמנה להגדרתו על ידי אויביו. ניתן להניח שהמחבלים שלו רשאים לפגוע גם בחיילים. Liad Malone - שיחה 22:02, 13 באוגוסט 2018 (IDT)
- כן, בדיוק, כמו שכתב ליעד. אלדד • שיחה 22:04, 13 באוגוסט 2018 (IDT)
- דרך אגב, הערה לשונית קטנה, בדיוק בהזדמנות זאת: אני מקפיד על חמאס, לא החמאס. חמאס הוא שם הארגון, והיידוע מיותר (כפי שלא תכתוב, להבדיל אלף אלפי הבדלות, הצה"ל). חמאס תקף, מחבלי חמאס (לא: מחבלי החמאס), וכו'. אלדד • שיחה 22:07, 13 באוגוסט 2018 (IDT)
- אגב, "חמאס הוא" או "חמאס היא"? ארגון או תנועה? בערבית חמאס היא נקבה? Liad Malone - שיחה 22:09, 13 באוגוסט 2018 (IDT)
- בעברית מקובל "הוא". אצלנו מקובל להתייחס אליו בתור "ארגון". בערבית, למיטב זכרוני, מקובל "חַרַכַּת חמאס", "תנועת חמאס", ולכן – נקבה. אלדד • שיחה 22:11, 13 באוגוסט 2018 (IDT)
- אכן, זכרוני לא הטעה אותי. בדקתי הרגע את הפתיח בערך המקביל בערבית: حركة حماس أو (حركة المقاومة الإسلامية، وتكتب اختصاراً حماس) هي ... חרכת חמאס הי ... ["תנועת חמאס היא...."]. אלדד • שיחה 22:12, 13 באוגוסט 2018 (IDT)
- אגב, "חמאס הוא" או "חמאס היא"? ארגון או תנועה? בערבית חמאס היא נקבה? Liad Malone - שיחה 22:09, 13 באוגוסט 2018 (IDT)
- דרך אגב, הערה לשונית קטנה, בדיוק בהזדמנות זאת: אני מקפיד על חמאס, לא החמאס. חמאס הוא שם הארגון, והיידוע מיותר (כפי שלא תכתוב, להבדיל אלף אלפי הבדלות, הצה"ל). חמאס תקף, מחבלי חמאס (לא: מחבלי החמאס), וכו'. אלדד • שיחה 22:07, 13 באוגוסט 2018 (IDT)
- כן, בדיוק, כמו שכתב ליעד. אלדד • שיחה 22:04, 13 באוגוסט 2018 (IDT)
- החמאס לא מחויב להגביל את עצמו לפעולות מסוג מסוים, רק כדי שהן תתאמנה להגדרתו על ידי אויביו. ניתן להניח שהמחבלים שלו רשאים לפגוע גם בחיילים. Liad Malone - שיחה 22:02, 13 באוגוסט 2018 (IDT)
- כן, ראיתי שכתבתי משהו לא נכון בשם, אבל לא תפסתי מה באותו רגע. אז זהו, שככל שאני יודע, מחבלים פוגעים באוכלוסייה אזרחית בלבד. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 21:57, 13 באוגוסט 2018 (IDT)
פעילי זכויות האדם - שינוי מערכתי בקטגוריות שלמות
שלום אלדד.
לאור הסרת כל הערכים מקטגורית ארגוני זכויות האדם, והעברתם לשם ללא היידוע קטגוריה:ארגוני זכויות אדם, ללא דיון ובאופן שגוי;
ומאחר שהיית מעורב בדיון שם, אבקש התערבותך. ראה תגובתי ב- שיחת קטגוריה:ארגוני זכויות האדם. בברכה, דני Danny-w • שיחה 13:30, 15 באוגוסט 2018 (IDT)
נשי ונשות
טרום דיון- בכוונה לא בדף שיחת הקטגוריה. ראה מה כתבתי בדף שיחתו של דולב וענה לי כאן. תודה. דגש - שיחה 23:59, 16 באוגוסט 2018 (IDT)
- כפי שכתבתי קודם לכן, כיום מקובלת הצורה "נשות" (אם כי "נשי-" איננה שגיאה, כמובן, ואף היא נכונה). בוא נעשה ניסוי קטן. חפש בבקשה בגוגל "נשות החברה הגבוהה". חיפשת? ועכשיו חפש "נשי החברה הגבוהה". מסתבר שהיחס ביניהם הוא 1,550 לעומת 3. והנה מה שכתבה על כך האקדמיה. אלדד • שיחה 00:19, 17 באוגוסט 2018 (IDT)
- לפני שאני פורש להיום, עוד ניסוי קטן. חפש בבקשה "נשות העשירון העליון". ועכשיו – "נשי העשירון העליון". כאן הפער דומה, אם כי לכאורה הוא גדול עוד יותר. כשלוש מאות מופעים - לעומת אחד בלבד ("נשי"). עדיף להישאר עם "נשות" בקטגוריות השונות, כי זוהי המילה המוכרת והרווחת בשפת ימינו, לעומת "נשיהם וטפם", הצורה הרווחת במקרא. אלדד • שיחה 00:37, 17 באוגוסט 2018 (IDT)
תעתיק מלטינית
שלומות: Domus Judaeorum האם דוֹמוּס ג'וּדָאֶאוֹרוּם, בתודה מראש ובברכה Assayas - שיחה 07:53, 19 באוגוסט 2018 (IDT)
- צפרא טבא. דומוס יודאיאורום, על פי הלטינית הקלאסית. על פי הלטינית הכנסייתית, נגיד, הנוכחית – דומוס יודאורום. עוד מעט גם אוסיף ניקוד. אלדד • שיחה 09:48, 19 באוגוסט 2018 (IDT)
- לפני שאנקד, החלטתי להמציא כתיב אנגלי שיבהיר טוב יותר את ההגיות השונות. בלטינית הקלאסית הביטוי נהגה כך: Domus Yoo-Die-Orum. בלטינית הכנסייתית, העכשווית, למיטב ידיעתי הוא נהגה כך: Domus You-Deh-Orum.
- ועכשיו, בניקוד: דוֹמוּס יוּדָאיאוֹרוּם; לעומת ההגייה הנוכחית: דומוס יודֶאוֹרוּם. אלדד • שיחה 10:02, 19 באוגוסט 2018 (IDT)
- אין כמוך. תודה רבה לך. Assayas - שיחה 10:52, 19 באוגוסט 2018 (IDT)
- בכיף. רק כדי לוודא שלא טעיתי, אני מכתב גם את אסף, שהוא אוטוריטה בענייני לטינית ויוונית, כדי שיחווה גם הוא את דעתו. אלדד • שיחה 11:24, 19 באוגוסט 2018 (IDT)
- בהחלט, דייקת. Ijon - שיחה 00:16, 20 באוגוסט 2018 (IDT)
- חן חן. אלדד • שיחה 00:18, 20 באוגוסט 2018 (IDT)
- בהחלט, דייקת. Ijon - שיחה 00:16, 20 באוגוסט 2018 (IDT)
- בכיף. רק כדי לוודא שלא טעיתי, אני מכתב גם את אסף, שהוא אוטוריטה בענייני לטינית ויוונית, כדי שיחווה גם הוא את דעתו. אלדד • שיחה 11:24, 19 באוגוסט 2018 (IDT)
- אין כמוך. תודה רבה לך. Assayas - שיחה 10:52, 19 באוגוסט 2018 (IDT)
עזרה
היי אלדד, אני לא מבינה מדוע לא רואים בתבנית את היצירות הבולטות שהוספתי, מדובר בערך אבי בלקין (תסריטאי). תודה סקרלט - שיחה 22:32, 19 באוגוסט 2018 (IDT)
- היי, איזו תבנית? אלדד • שיחה 22:33, 19 באוגוסט 2018 (IDT)
- התבנית אישיות בערך אבי בלקין (תסריטאי). אם תפתח את הערך לעריכה תוכל לראות שהוספתי, אבל משום מה זה לא נראה. סקרלט - שיחה 22:35, 19 באוגוסט 2018 (IDT)
- כן, ראיתי לפני דקה. אני לא בקיא בתבניות. זה בעיקר הספציאליטה של בורה בורה. אלדד • שיחה 22:36, 19 באוגוסט 2018 (IDT)
- טוב, תודה :) קראתי לו פה ... התיוג הזה נהדר. חבל שלא חשבו עוד בשנת 2005. סקרלט - שיחה 22:37, 19 באוגוסט 2018 (IDT)
- סקרלט, כי זה לא נמצא בתבנית אישיות. היית צריכה תבנית במאי / תסריטאי. אמא של גולן - שיחה 22:45, 19 באוגוסט 2018 (IDT)
- אה אוקיי. תודה. סקרלט - שיחה 22:46, 19 באוגוסט 2018 (IDT)
- כתבתי לפני התנגשות עריכה: המון תודה, אמא של גולן. אלדד • שיחה 22:48, 19 באוגוסט 2018 (IDT)
- הסגנים שלי מסתדרים לא רע... בורה בורה - שיחה 22:49, 19 באוגוסט 2018 (IDT)
- סקרלט, כי זה לא נמצא בתבנית אישיות. היית צריכה תבנית במאי / תסריטאי. אמא של גולן - שיחה 22:45, 19 באוגוסט 2018 (IDT)
- טוב, תודה :) קראתי לו פה ... התיוג הזה נהדר. חבל שלא חשבו עוד בשנת 2005. סקרלט - שיחה 22:37, 19 באוגוסט 2018 (IDT)
- כן, ראיתי לפני דקה. אני לא בקיא בתבניות. זה בעיקר הספציאליטה של בורה בורה. אלדד • שיחה 22:36, 19 באוגוסט 2018 (IDT)
- התבנית אישיות בערך אבי בלקין (תסריטאי). אם תפתח את הערך לעריכה תוכל לראות שהוספתי, אבל משום מה זה לא נראה. סקרלט - שיחה 22:35, 19 באוגוסט 2018 (IDT)
אחותו של הרצל
התחלתי לקרוא את הביוגרפיה שכתב עליו עמוס אילון. הוא מתעתק את שמה "פולין", בניגוד ל"פאולינה", כפי שכתוב כרגע בויקיפדיה. אני מתקשה להאמין שאילון יצר אנגלוז לשם. בכל זאת, הוא כתב את "רקוויאם גרמני". בערך באנגלית, אגב, שמה של אחותו Pauline, ואילו שמה של בתו, שקרא לה על שם אחותו, Paulina. זה מצטרף לתהיות שכבר היו לי לגבי השמות ז'אנט (אמו; בויקיפדיה מצאתי כתוב "ז'אנטה". קיצור חיבה?) וז'ולי (אשתו). מאין הגיע העיצור הזה? זה נהוג בגרמנית? בהונגרית? Liad Malone - שיחה 12:45, 20 באוגוסט 2018 (IDT)
- מאוד מוזר בעיניי שהוא תיעתק את שמה "פולין". חבל שהוא לא התייעץ עם מביני תעתיק (הייתי מצפה ממנו לצעד כזה, כשכותבים ספר על דמות חשובה כל כך בהיסטוריה של העם). בעניין העיצור ששאלת עליו, אני מעריך שהתייחסת ל-ז'. כן, בהונגרית ז' די נפוץ. בגרמנית לא, עד כמה שזכור לי. אלדד • שיחה 15:20, 20 באוגוסט 2018 (IDT)
- אבל לא התעמקתי בקריאה על בני משפחתו של הרצל בשנים האחרונות, כך שלא גיבשתי לעצמי דעה על דרכי התעתיק של השמות. ייתכן מאוד שהוא פספס גם כאן, אם הוא מפספס בדבר אלמנטרי כל כך כמו פולין במקום פאולינה. אלדד • שיחה 15:21, 20 באוגוסט 2018 (IDT)
- יש לך רעיון לגבי ההבדל בין השמות של אחותו ובתו בערך באנגלית? בדקתי עכשיו בהמשך הספר של אילון: אצלו גם בתו היא "פולין", כמו אחותו. לעומת זאת, בכיתובים בתמונות שבאמצע הספר, שמה נכתב "פאולינה". הוא אמנם כתב את הספר במקור באנגלית, אבל בתחילתו כתוב: "נוסח עברי: ג. אריוך ועמוס אילון". עם עובד נרדמו בעריכה? Liad Malone - שיחה 16:26, 20 באוגוסט 2018 (IDT)
- כן, כנראה. אולי לא נרדמו בעריכה דווקא, אבל סביר שהם לא מודעים לנושא התעתיק כמונו, בוויקיפדיה, כשאנחנו מתייעצים בכל יום על כל שם, מהו התעתיק האופטימלי שלו. אלדד • שיחה 16:45, 20 באוגוסט 2018 (IDT)
- יש לך רעיון לגבי ההבדל בין השמות של אחותו ובתו בערך באנגלית? בדקתי עכשיו בהמשך הספר של אילון: אצלו גם בתו היא "פולין", כמו אחותו. לעומת זאת, בכיתובים בתמונות שבאמצע הספר, שמה נכתב "פאולינה". הוא אמנם כתב את הספר במקור באנגלית, אבל בתחילתו כתוב: "נוסח עברי: ג. אריוך ועמוס אילון". עם עובד נרדמו בעריכה? Liad Malone - שיחה 16:26, 20 באוגוסט 2018 (IDT)
- אבל לא התעמקתי בקריאה על בני משפחתו של הרצל בשנים האחרונות, כך שלא גיבשתי לעצמי דעה על דרכי התעתיק של השמות. ייתכן מאוד שהוא פספס גם כאן, אם הוא מפספס בדבר אלמנטרי כל כך כמו פולין במקום פאולינה. אלדד • שיחה 15:21, 20 באוגוסט 2018 (IDT)
הודעה חדשה ממשתמש:ילולר
אלדד אני מבקש סליחה אני פשוט רוצה שלא ישעמם לילדים בחופש ובימי שישי ושבת ―ילולר (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם
- אם אתה רוצה לערוך בוויקיפדיה, יש כללים לעריכה. לא מזכירים בעריכה אנשים מוויקיפדיה, וכותבים רק עובדות. אלדד • שיחה 15:57, 21 באוגוסט 2018 (IDT)
- יגור, יש גבול לסבלנות (גם שלי). לצערי, המשכת לכתוב שטויות בדפים, כולל בדף הנוכחי (ראה גם את דף שיחת המשתמש שלך). לכן לא היה מנוס מחסימתך. אלדד • שיחה 19:05, 21 באוגוסט 2018 (IDT)
MCU
היי. רק כדי להיות בטוח ולא לשנות שם של ערך אחר כך. זה פגיון, לא פיגיון, נכון? תודה. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 15:49, 23 באוגוסט 2018 (IDT)
- פגיון (בעברית תקנית - בלי יו"ד, אכן). אלדד • שיחה 15:52, 23 באוגוסט 2018 (IDT)
- תודה רבה. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 15:52, 23 באוגוסט 2018 (IDT)
מה נראה לך מתאים יותר
סיור בקברי צדיקים או טיול בקברי צדיקים? לי נשמע מתאים יותר סיור אבל נראה שיש רוב לטיול. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 09:40, 28 באוגוסט 2018 (IDT)
- בוקר טוב, יונה,
- אני הייתי אומר "סיור בקברי צדיקים". אלדד • שיחה 10:07, 28 באוגוסט 2018 (IDT)
- תודה. נראה שמהשנה בבית הכנסת שלי נצא לסיור בקברי צדיקים ולא לטיול כפי שהיה בשנים האחרונות. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 11:56, 28 באוגוסט 2018 (IDT)
- תודה, יונה. נעים לשמוע :) אלדד • שיחה 11:57, 28 באוגוסט 2018 (IDT)
- תודה. נראה שמהשנה בבית הכנסת שלי נצא לסיור בקברי צדיקים ולא לטיול כפי שהיה בשנים האחרונות. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 11:56, 28 באוגוסט 2018 (IDT)
טביה החולב.
החזרתי את הערך. את דף השיחה לא ניתן מבלי למחוק את דף ההפניה. תוכל לבצע זאת? דגש - שיחה 11:32, 28 באוגוסט 2018 (IDT)
- כן, אמחק. אלדד • שיחה 11:33, 28 באוגוסט 2018 (IDT)
שפה תורכית
היי אלדד. זה הזמן ללמוד תורכית?
שנה טובה! Mr.Shoval - שיחה 14:08, 30 באוגוסט 2018 (IDT)
- לא, זה באיחור... פתאום עברה במוחי מחשבה שלא הוספתי את הטורקית לדף המשתמש שלי לפני כמה שנים, כשלמדתי... אז... מוטב מאוחר. ואילו יכולתי לשים על חצי, במקום על אחד (כי שכחתי לא מעט) – העניין הוא שהתבנית מאפשרת מאחת ומעלה, אז נכנעתי... שנה טובה! אלדד • שיחה 14:09, 30 באוגוסט 2018 (IDT)
- כמו שאמרו רבותינו: ”טורקי קטן? לך גרוזיני גדול לא היה מספיק!” דגש - שיחה 14:16, 30 באוגוסט 2018 (IDT)
שלום. למה שחזור זה? יש איזה כלל שאני לא מודע אליו בקשר לתבניות? ניתאי גלילי - שיחה 20:38, 30 באוגוסט 2018 (IDT)
- ניתאי, זה לא היה אמור להיות משוחזר? ממבט ראשוני, הבנתי שזה היה צריך להיות שם, ולא להימחק. אם לא, שחזר אותי בחזרה. מדובר במשתמש שמשחית ערכים מדי כמה ימים, ולכן הפעם בדקתי ערך ערך, ושחזרתי מה שנראה לי נכון לשחזר. ייתכן שפספסתי באחד המקרים. בכל אופן, לאור (או בצל) השחתות קודמות, חסמתי אותו לחודש ימים. כאמור, אם נראה לך שבערך מסוים יש צורך לשחזר בחזרה, תרגיש חופשי. אלדד • שיחה 20:42, 30 באוגוסט 2018 (IDT)