ההוביט: מסע בלתי צפוי

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה אל: ניווט, חיפוש
ההוביט: מסע בלתי צפוי
The Hobbit: An Unexpected Journey
The Hobbit- An Unexpected Journey.jpeg
כרזת הסרט בארצות הברית
מבוסס על ספרו של ג'.ר.ר. טולקין "ההוביט"
בימוי פיטר ג'קסון
הפקה פיטר ג'קסון
פראן וולש[5]
קארולין קאנינגאהם
תסריט פראן וולש
פיליפה בוינס
גיירמו דל טורו
פיטר ג'קסון
לפי ספרו של:
ג'.ר.ר טולקין
עריכה ג'אבז אולסן
שחקנים ראשיים מרטין פרימן
ריצ'רד ארמיטאג'
איאן מק'קלן
אנדי סירקיס
לי פייס
ג'יימס נסביט
הוגו ויבינג
כריסטופר לי
קייט בלאנשט
אלייז'ה ווד
בנדיקט קמברבאץ'
מוזיקה הווארד שור
צילום אנדרו לסני
מפיץ האחים וורנר
ניו ליין סינמה
סרטי WingNut
MGM
מדינה ניו זילנד
ארצות הברית
אולפן

ניו ליין סינמה

MGM
הקרנת בכורה 28 בנובמבר 2012 (ניו זילנד)
12 בדצמבר 2012 (ישראל)
משך הקרנה 169 דקות (גרסה קולנועית)[1]
182 דקות (גרסה מורחבת)[2]
שפת הסרט ארצות הבריתארצות הברית אנגלית
סינדארין
הלשון השחורה
סוגה סרט פנטזיה, סרט הרפתקאות, סרט חיפוש מטמון, עיבוד קולנועי, סרט פעולה, סרט אפי עריכת הנתון בוויקינתונים
תקציב כ-180 מיליון דולר[3]
הכנסות $1,017,003,568[4]
הכנסות באתר מוג'ו hobbit
פרסים הועמד לאוסקר בקטגוריות האיפור ועיצוב התלבושות
סרט קודם שר הטבעות: שיבת המלך
סרט הבא ההוביט: מפלתו של סמאוג
דף הסרט ב-IMDb
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

ההוביט: מסע בלתי צפויאנגלית: The Hobbit: An Unexpected Journey) הוא סרט קולנוע ניו זילנדי-אמריקאי מסוגת הפנטזיה האפית שהפך לשובר קופות[6][7][8][9][10] והראשון בטרילוגיית סרטי הפנטזיה מאת פיטר ג'קסון על פי ספרו של טולקין, "ההוביט" (1937).[11] לסרט נעשו שני סרטי המשך (מפלתו של סמאוג, וקרב חמשת הצבאות)[12] והוא מהווה פריקוול לסדרת סרטי שר הטבעות. שם הסרט נוטל את השראתו משמו של הפרק הראשון בספר "ההוביט", שנקרא "מסיבה בלתי צפויה". בסרט מככב מרטין פרימן כבילבו באגינס ואנסמבל שחקנים שעבדו יחד גם בטרילוגיית סרטי "שר הטבעות".[13][14][15][16] הסרט יצא לאקרנים בדצמבר 2012, והיה לסרט הקולנוע המכניס ביותר לחודש דצמבר והסרט הרביעי המכניס ביותר לשנת 2012 וממוקם ברשימת שוברי הקופות של כל הזמנים במקום ה-18. הסרט מהווה עיבוד לשבעת הפרקים הראשונים בספר "ההוביט", לרבות חלק ניכר מהפרק "על עם דורין" בנספחים לשיבת המלך.

אף שהסרט היה מוצלח מבחינה קופתית והכניס סכום נאה של מיליארד דולר (יותר מאשר הכניסו אחוות הטבעת, שני צריחים בטרילוגיית שר הטבעות),[17] הסרט לא זכה באף פרס אוסקר, אף שהיה מועמד בקטגוריות האיפור ועיצוב התלבושות.

תקציר[עריכת קוד מקור | עריכה]

הסרט מביא את הסיפורים שקדמו לסרטי "שר הטבעות" ובמרכזו ההוביט בילבו בגינס היוצא להרפתקה בלתי צפויה ומרהיבה עם הקוסם גנדאלף האפור וחבורת גמדים לוחמניים וקשוחים בהנהגתו של תורין צינת-אלון (תעתיק: ת'ורין אוקנשילד).

עלילת הסרט[עריכת קוד מקור | עריכה]

בפתח יום הולדתו המאה ואחת עשרה בילבו באגינס (איאן הולם) מחליט לכתוב עבור אחיינו, פרודו באגינס (אלייז'ה ווד), את ספרו "לשם ובחזרה" על הרפתקאותיו, 60 שנה קודם לכן, אל ארבור, ההר הבודד. בילבו מספר על ממלכת בני דורין, אשר בארבור וממלכת הגמדים, שהייתה ממלכה משגשגת תחת שלטונו של המלך ת'רור, שנודע גם בתאוות הבצע שלו, ואסף זהב רב ואבני חן, בהן הארקנסטון, למרגלות ארמונו שבפנים ההר הבודד, ואילץ את שכניו להשתחוות לו, לרבות האלפים ומלכם, תְ'רַנדוּיל. הגמדים צברו כמות אדירה של זהב, עד להגעתו של דרקון רושף אש מן הצפון בשם סמאוג, שחמד את אוצר הגמדים. סמאוג הורס את העיר דייל, שלמרגלות ההר הבודד, ומניס את הגמדים מממלכתם. נכדו של ת'רור, ת'ורין בן ת'ראין (ריצ'רד ארמיטאג'), רואה על גבעה סמוכה את ת'רנדויל וצבאו שאינם מוכנים לסייע לגמדים ולסכן את עצמם למען הגמדים.

עקב אותם מאורעות, בילבו (מרטין פרימן בגרסתו הצעירה) מרומה על ידי הקוסם גנדלף האפור (איאן מק'קלן) שמבקש להזמינו להרפתקאה, וחרף סירובו של ההוביט מזמין חבורה בת 13 גמדים להתארח במסיבה במחילת ההוביט. עד מהרה מתברר להוביט כי הגמדים מבקשים לגייסו כ"פורץ", על מנת לסייע להם להשיב לגמדים את מולדתם ואוצרם בחזרה מידי הדרקון סמאוג. בחוסר רצון מצטרף בילבו למסע. עד מהרה הקבוצה נופלת טרף לשלושה טרולים מורעבים שמבקשים לאכול אותם. בתושייה, מצליח בילבו להתווכח עם הטרולים בדבר דרכי בישול גמדים ובכך מעכבם עד לעלות השחר, ולבואו של גנדלף שחושף את הטרולים לאור שמש ואלה מתאבנים והופכים לסלעים. בחפשם אחר מערת הטרולים, יען כי הטרולים אינם מגיעים לאזור זה של הארץ, ובוודאי שלא בשעות היום, החבורה מוצאת מערה ובה פגיונות, חרבות ואוצר רב שאגרו הטרולים. ת'ורין נוטל לעצמו את החרב אורקריסט ("קוטלת האורקים"), גנדלף נוטל לעצמו את החרב גלאמדרינג ("פטיש האויבים") ומוצא חרב קצרה אלפית שמכונה בשם סטינג ("עוקץ"), שאותו הוא מעניק לבילבו עם אזהרה כי גיבור הוא אינו מי שקוטל את יריביו כי אם מי שחס עליהם.

החבורה נתקלת לבסוף ברדגסט החום (סילבסטר מקוי), מכשף מהאיסטרי שחי ביער הירוק (מירקווד). הוא אומר להם כי נתקל באופל העולה ומציף את היער הירוק ומרעילו, עד כי הוצף ביצורי אופל, כדוגמת עכבישי ענק, המכשף אף מספר כי צפה בבעל האוב, המסוגל להעלות את רוחות המתים והתיישב במבצר דול גולדור הנטוש ואיך הוא מרעיל את היער. כמעט מיד החבורה נרדפת על ידי קבוצת אורקים רכובה על וארגים (זאבי ענק), כשרדגסט מחפה על בריחתם. גנדלף מוביל אותם דרך מעבר אבן אל עמק אמלדריס (ריוונדל) כשהוארג והאורקים מובסים על ידי פרשים אלפים. תורין וגנדלף מציגים לאדון האלפים, אלרונד (הוגו וויבינג), מפה סודית שברשותם ואלרונד מגלה כי על פי המפה ישנה דלת חשאית המובילה אל בטנו של ההר הבודד, שנפתחת רק בחג דורין. גנדלף האפור מזומן אל המועצה הלבנה, לשיחה עם גלדריאל (קייט בלאנשט), סרומן (כריסטופר לי) ואלרונד לדווח על פשר מעורבותו בארגון מסעם של הגמדים, והוא מסביר כי נתקל ברדגסט החום, שהזהירו בפני בעל האוב, שייתכן וזהו שר האופל, סאורון, אך שאר חברי המועצה ספקנים מאחר שסאורון הובס ובעל האוב אינו אלא אדם המשתעשע במאגיה שחורה.

בניגוד לרצונה של המועצה, גנדלף שולח את בילבו והגמדים אל הרי הערפל, אך בילבו והגמדים נתפסים על ידי גובלינים, והם נלקחים אל מנהיגם, הגובלין הגדול. בילבו מצליח להתחמק מהגובלינים והוא נופל למערה שבה חי גולום (אנדי סירקיס), שבעת הריגת גובלין תועה, מפיל בטעות טבעת מסתורית. בילבו מרים את הטבעת ומכניסהּ לכיסו ומוצא עצמו מול גולום, הם משחקים במשחקי חידות ומתערבים כי אם בילבו ינצח יראה לו גולום את הדרך החוצה, אך אם יפסיד, ייאכל כולו בידי גולום. כשבילבו שואל את גולום מה יש לו בכיסו, גולום מבין כי טבעתו נגנבה ותוקף אותו, במקרה מגלה בילבו כי הטבעת גורמת לו להיות בלתי נראה ומצליח בכך להתחמק מגולום הזועם ומוצא את הדרך החוצה, זאת אף שהייתה לו הזדמנות להרוג את גולום, אך הוא חס על חייו.

בינתיים, הגובלין הגדול מגלה לגמדים שאזוג (מנו בנט), מנהיג האורקים, שקיפד את ראשו של ת'רור ואיבד את זרועו לת'ורין בקרב על עיר הגמדים מוריה, הציב פרס על ראשו של ת'ורין. בשלב זה מופיע גנדאלף ומציל את הגמדים מידי הגובלינים ובמהלך בריחתם הורג את הגובלין הגדול.

בילבו מוצא את היציאה ממערתו של גולום ומתחבר בחזרה לקבוצת הגמדים, כשהוא שומר על הטבעת בסוד. החבורה נופלת למארב של אזוג, ומוצאת מפלט בצמרות העצים. ת'ורין יוצא לקרב מול אזוג אך הוא מובס ומופל לקרקע, ברגע האחרון בילבו מציל את חייו של ת'ורין, והם נמלטים על גבי עיטים ענקיים שמטיסים אותם בבטחה אל קארוק, גבעה טרשית בדרגים הגבוהים של נהר האנדוין. גנדאלף מרפא את ת'ורין, שמכיר באומץ לבו של בילבו, שהצילו מידי אזוג, ומודה לו. החבורה מביטה אל האופק ומבחינה ביעדם: ממלכתם ארבור וההר הבודד, שבבטנו רובץ לו הדרקון סמאוג.

צוות השחקנים[עריכת קוד מקור | עריכה]

שחקן דמות תיאור הדמות
הוביטים
איאן הולם[18] בילבו בגינס דודו של פרודו, עסוק בכתיבת ספר המתאר את הרפתקאותיו השונות ודמות המספר.
מרטין פרימן בילבו בגינס הצעיר הוביט היוצא להרפתקה עם גנדלף הקוסם ובחברת 13 גמדים, כדי לתור אחר אוצר שנגנב על ידי סמאוג הדרקון, היושב בהר הבודד..
אלייז'ה ווד פרודו בגינס הוביט צעיר, בן דודו של בילבו בגינס ומי שאליו ממוען הספר "ההוביט: לשם ובחזרה".
קוסמים
איאן מק'קלן גנדאלף האפור מיא טוב לב, אשר הגיע מארץ האלים בדמות קוסם זקן וחכם (אחד מבין חמשת האיסטרי). הוא קוסם שמגייס את בילבו למסע ומסייע לארגן את מציאת אוצרם האבוד של הגמדים בארבור. איאן גילם את גנדלף גם בטרילוגיית הסרטים "שר הטבעות".
כריסטופר לי סארומן הלבן המיא החזק ביותר, שבא מארץ האלים, בדמות קוסם ישיש וחכם (אחד מבין חמשת האיסטרי). עומד בראש המועצה הלבנה.
סילבסטר מקוי רדגאסט החום מיא שבא מארץ האלים, בדמות קוסם ישיש וחכם (אחד מבין חמשת האיסטרי). מכונה "המטפל בחיות" בשל חיבתו אליהם ויכולתו לדבר בשפתם. חי ביער-אופל והראשון לגלות את תחיית סאורון בדמות "בעל האוב".
אלפים
הוגו ויבינג האדון אלרונד חצי-אלף שבחר בחיי האלמוות (בשונה מאלרוס אחיו). שר ומנהיג האלפים הנעלים של ריוונדל, חבר המועצה הלבנה. מסייע לפענח את המפה אל ההר הבודד עבור הגמדים, אף שחש מסופק באשר להצלחתם האפשרית של הגמדים.
קייט בלאנשט הגבירה גלדריאל הנאווה והאדירה שבאלפים. מלכת יער לות'לוריין. חברת המועצה הלבנה.
לי פייס ת'רנדויל מלך האלפים ואדון יער אופל. בעת בוא ה'דרקון אל ההר הבודד, סירב לסכן אנשיו במאבק למען הגמדים.
הגמדים
ריצ'רד ארמיטאג' ת'ורין צינת-אלון בנו של ת'ראיין, נכדו של ת'רור והטוען לכס מלכות ארבור, "בטן ההר".
גראהם מק'טאוויש דוואלין גמד-לוחם.
קן סטוט באלין נאמנו של ת'ורין ואחיו של דוואלין. מתואר בספר "ההוביט", כמי שתמיד מתצפת.
איידן טרנר קילי גמד, דודנו של ת'ורין.
דין או'גורמן פילי גמד, דודנו של ת'ורין.
מארק הדלו דורי גמד.
ג'ד ברופי נורי גמד.
אדם בראון אורי גמד.
ג'ון קאלן אוין גמד.
פיטר המבלטון גלוין גמד. אבי גימלי.
ויליאם קירצ'ר ביפור גמד.
ג'יימס נסביט בופור בן דודו של הגמד ביפור ואחי בומבור. מתואר כגמד הוגן, מצחיק ואמיץ לפרקים
סטיבן האנטר בומבור גמד שמן למדי.
מייק מזרחי ת'ריין השני בנו של ת'רור ואבי ת'ורין.
ג'פרי תומאס ת'רור אבי תראיין וסבו של ת'ורין. מלך ממלכת ארבור האחרון, לפני בואו של הדרקון סמאוג. ראשו נערף על ידי אזוג בקרב על מכרות מוריה.
אורקים
מנו בנט אזוג "האורק החיוור". מנהיג האורקים, ומי שצד אחר ת'ורין צינת-אלון וחבורתו.
ג'ון רולס (שחקן) יאזנג
יצורים אחרים
אנדי סירקיס גולום יצור שבעברו היה הוביט, שהשיג את 'הטבעת האחת' וזו נלקחה ממנו בידי בילבו. אנדי גילם את סמיאגול וסיפק את קולו ותנועותיו לדמותו של גולום על ידי טכנולוגיית לכידת תנועה.
בנדיקט קאמברבאץ' "בעל האוב" דמות מסתורית ואפלה אשר העלה מן המתים את המלך המכשף מאנגמר.
בארי המפריס הגובלין הגדול לוכד את חבורת הגמדים בשבי אך מובס לבסוף על ידי גנדלף.

הפצה[עריכת קוד מקור | עריכה]

שיווק[עריכת קוד מקור | עריכה]

מטוס אייר ניו זילנד, מעוצב בהשראת הסרט.[19]
מטוס אייר ניו זילנד בנמל התעופה הית'רו בלונדון, המעוצב בהשראת הסרט, 25 בדצמבר 2012.
הבכורה העולמית של "ההוביט", תיאטרון אמבאסי, וולינגטון, ניו זילנד.

הקדימון הראשון לסרט "ההוביט: מסע בלתי צפוי", שוחרר עוד לפני שיצא סרטו של ג'קסון כמפיק, "הרפתקאותיו של טינטין", בארצות הברית, ב-21 בדצמבר 2011.[20][21] ג'קסון, יחד עם צוות שחקנים מהסרט הופיעו בפסטיבל קומיקון שנערך בסן דייגו ב-2012 והציגו 12 דקות מתוך הסרט. ג'קסון השתמש בסגנון צילום הכולל קצב התחלפות הכפול מ-FPS 24 (שהוא התקן הנהוג בצילום סרטים), צילום של 48 פריימים של מסך בשנייה אחת. קצב זה נחשב המהיר ביותר בקולנוע, וזכה על ידי המבקרים לביקורות מעורבות,[22] כשלטענת אולפני ניו ליין סינמה, סגנון הצילום יוצר תנועה חלקה מאי פעם. כמה חודשים לפני יציאת הסרט לאקרנים, יצא קדימון מלא לסרט.[23]

לקראת הבכורה העולמית של הסרט, חברת התעופה הלאומית של ניו זילנד, אייר ניו זילנד, השיקה מטוס שגופו עוצב בהשראת הסרט.[24] הבכורה העולמית של הסרט נערכה ב-28 בנובמבר 2012 בוולינגטון, בירת ניו זילנד. כשהסרט יצא לבכורה קולנועית בשבוע הראשון של חודש דצמבר וכבר בסוף השבוע הראשון לצאתו לאקרנים, הסרט הכניס 37 מיליון דולר, והפך לסרט הקולנוע המכניס ביותר של חודש דצמבר[25] והיה להצלחה מסחרית כשגרף 95 מיליון דולר בהקרנות מסחריות ברחבי העולם.[26][27][28][29][30][31][32]

הסרט יצא להקרנת בכורה בסין ב-23 בפברואר 2013 וגרף כ-30 מיליון דולר והמשיך לצבור סכומים נאים בשבועות שלאחר מכן, מה שהכניס לו סכום כולל של מיליארד דולר מאז צאתו להקרנת בכורה בלעדית בניו זילנד.

מדיה ביתית[עריכת קוד מקור | עריכה]

אולפני האחים וורנר, הוציאו בלו-ריי, בלו-ריי 3D ו-DVD של הגרסה הקולנועית של הסרט ב-19 במרץ 2013 שמכילה את תשעת סרטי ההפקה והצילומים מאחורי הקלעים, שצילם פיטר ג'קסון במהלך תהליכי ההפקה של הסרט. גרסה מורחבת לסרט "ההוביט: מסע בלתי צפוי"[33] בבלו-ריי, בבלו-ריי 3D וב-DVD, יצאה ב-5 בנובמבר 2013, גרסה שכוללת 13 דקות צילום נוספות בסרט.[34] הסרט היה נגיש להורדה פיראטית החל מה-1 בינואר 2013, בגרסת DVDScreen, מה שהפחית את קצב ההכנסות במידה משמעותית. העותק שהועלה לאינטרנט, הועלה כחודש בלבד לאחר עליית הסרט לאקרנים, מה שהופך אותו לסרט הראשון שהודלף לרשת בשנת 2013.[35]

הבדלים בין הסרט לספר[עריכת קוד מקור | עריכה]

ה-DVD של הסרט

ככלל, פיטר ג'קסון השתדל להיות נאמן למקור הספרותי, אך בכל זאת ביצע שינויים בהתאם לצורכים קולנועיים וחלקים רבים בסרט הסתמכו על הנספחים מתוך "שר הטבעות":

  • דמותו של אזוג האורק מוזכרת פעם אחת בלבד בספר כמי שהרג את סבי ת'ורין, כאשר אזוג מופיע בספרות טולקין בהרחבה יותר רק בנספחים לשר הטבעות, שם הוא מוזכר בפרק "על הגמדים" כמי שכרת את ראשו של ת'רור, מלך בטן ההר, ונטבח לאחר מכן בידי הגמד, דיין רגל-הפלדה; בסרט לעומת זאת, הוא הורג את ת'רור וידו נקטעת על ידי ת'ורין. בנו של אזוג, בולג מהצפון, מופיע בספר "ההוביט" כמפקד כוחות האורקים בקרב חמשת הצבאות ואשר מופיע לזמן קצר בפרולוג הסרט, בסצנת הקרב בשערי מוריה;
  • במהלך הסרט גנדלף מצטט משפט, שלמעשה מופיע רק בספר שר הטבעות: "הבית מאחורייך, העולם לרגלייך", וזהו גם חלק משירו של פיפין אל הלורד דנתור בסרט שר הטבעות: שיבת המלך;
  • ת'רנדויל, אביו של לגולס, מופיע לראשונה בספר ההוביט ומוזכר בפשטות כ"מלך האלפים", ללא אזכור שמו האמיתי. רק בשר הטבעות, כשלגולס מוזכר לראשונה בספר, הוא מזוהה כבנו של ת'רנדויל מיער-אופל (מירקווד), כשלגולס נכנס ללות'לוריין (בספר "אחוות הטבעת") האלדיר מברכו בלשון האלפים: "לגולס ת'רנדויליון".
  • רדגסט החום מוזכר בספר ההוביט בקצרה ובהרחבה יותר ב"שר הטבעות" ובסילמריליון, אך לא מופיע כדמות ממשית ב"ההוביט", כשבסרט מסופר על היותו מכשף "המטפל בחיות", ומתואר כי היה הראשון לגלות את תחייתו של שר האופל, סאורון, אף שבטרילוגיית שר הטבעות רדגסט לא מופיע וכלל לא מוזכר.
  • פרודו, סארומן וגלדריאל מופיעים בסרט אך אינם מוזכרים בספר "ההוביט", כאשר תפקידה של גלדריאל נוסף בשל העובדה כי הספר "ההוביט" הינו חף מנוכחות נשית ותסריטאיות הסרט פראן וולש ופיליפה בוינס ביקשו להוסיף נופך רגשי לסרט.[5]
  • כשהוא נשאל כמה קוסמים יש, גנדלף עונה כי ישנם חמישה, ומזכיר את עצמו, את סארומן, רדגסט ואז הוא אומר שאינו זוכר את שמות האחרים. למעשה, שמם אלאטר ופלדאנו, שמופיעים בסיפורים שלא נשלמו אך ליוצרי הסרט לא הייתה הזכות להשתמש בחומרים מאותו הספר.

הפקה[עריכת קוד מקור | עריכה]

פיתוח הגרסה הקולנועית לספרו של טולקין, "ההוביט", החל שנים ספורות לאחר הצלחתו הכספית והביקורות החיוביות על סדרת סרטי "שר הטבעות" (2001-2003), שנכתבו, הופקו ובויימו על ידי במאי הסרטים הניו זילנדי, פיטר ג'קסון. ג'קסון החל לעבוד על שני חלקי הסרט, תחילה כמפיק כאשר גיירמו דל טורו, גויס תחילה כבמאי, אך דל טורו עזב את ההפקה במאי 2010, לאחר כשנתיים של עבודה עם ג'קסון וצוות ההפקה שלו, כאשר גיירמו עזב בשל דחיות שאירעו עקב בעיות תקציביות מטעם חברת ההפקות Metro-Goldwyn-Mayer.[36] ג'קסון הוכרז כבמאי הסרטים באוקטובר 2010[37] וכעבור זמן, הכריז ג'קסון כי ההוביט יפוצל לשלושה סרטים.

בדומה לסדרת סרטי שר הטבעות, שני חלקי הסרט הראשונים של ההוביט הופקו אחד אחרי השני. כשהצילומים העיקריים החלו במארס 2011 והסתיימו ביולי 2012, לאחר 266 ימי צילומים,[38] שבמהלכם הקפיד פיטר ג'קסון לתעד בתשעה סרטים שחשפו את הנעשה מאחורי הקלעים של הסרטים.[39] הפקת הסרטים הושלמה ב-26 בנובמבר, יומיים בלבד לפני בכורת הסרט בוולינגטון, ניו זילנד.

אנדי סירקיס השלים את הסצנה בה הוא מגלם את גולום בשבוע הראשון של ההפקה, אך המשיך להשתתף בצוות כבמאי משנה.

מוזיקה[עריכת קוד מקור | עריכה]

The Hobbit: An Unexpected Journey
Aujcd-cover.jpg
פסקול מאת הווארד שור
יצא לאור 11 בדצמבר 2012
אורך 169 דק' עריכת הנתון בוויקינתונים
חברת תקליטים WaterTower Music, Decca Records
כרונולוגיית הווארד שור
שר הטבעות: שיבת המלך The Hobbit: An Unexpected Journey
(2012)
ההוביט: מפלתו של סמאוג
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית
The Hobbit: Special Edition
Aujsecd-cover.jpg
פסקול מאת הווארד שור
יצא לאור 11 בדצמבר 2012
אורך 169 דק' עריכת הנתון בוויקינתונים
חברת תקליטים WaterTower Music, Decca Records
כרונולוגיית הווארד שור
שר הטבעות: שיבת המלך The Hobbit: Special Edition
(2012)
ההוביט: מפלתו של סמאוג
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

הפסקול של הסרט והמוזיקה המלווה אותו הולחנה ונכתבה על ידי הווארד שור (שגם הלחין וכתב את המוזיקה לטרילוגיית "שר הטבעות)".[40] הפסקול לסרט "ההוביט: מסע בלתי צפוי" מחולק לשני חלקים והוא כולל את הגרסה התקנית, והגרסה המיוחדת. הפסקול הוקלט באולפני אבי רוד (Abbey Road Studios) שבלונדון.

הגרסה המיוחדת מכילה בתוכה את 2 הדיסקים עם אותן רצועות שירים מהגרסה התקנית, אך כוללת גם שש נעימות מורחבות ושש נעימות בונוס.

רשימת השירים[עריכת קוד מקור | עריכה]

דיסק אחד[עריכת קוד מקור | עריכה]
מס' שם משך
1. My Dear Frodo 8:04
2. Old Friends 4:29
3. An Unexpected Party 3:52
4. Axe or Sword? 5:57
5. Misty Mountains 1:42
6. The Adventure Begins 2:04
7. The World is Ahead 2:19
8. An Ancient Enemy 4:58
9. Radagast the Brown 4:54
10. Roast Mutton 4:02
11. A Troll-hoard 2:38
12. The Hill of Sorcery 3:50
13. Warg-scouts 3:02
דיסק שני[עריכת קוד מקור | עריכה]
מס' שם משך
1. The Hidden Valley 3:50
2. Moon Runes 3:20
3. The Defiler 1:13
4. The White Council 7:19
5. Over Hill 3:43
6. A Thunder Battle 3:55
7. Under Hill 1:55
8. Riddles in the Dark 5:21
9. Brass Buttons 7:37
10. Out of the Frying-Pan 5:54
11. A Good Omen 5:64
12. Song of the Lonely Mountain 4:09
13. Dreaming of Bag End 1:49

ביקורות ומועמדויות[עריכת קוד מקור | עריכה]

ביקורות[עריכת קוד מקור | עריכה]

ההוביט זכה לביקורות מעורבות רבות שמחד ביקרו את שיטת הצילום החדשנית שבה נעשה לצורך צילומי הסרט ומאידך שיבחו את אותה שיטת צילום; כך למשל, עיתון הניו זילנד הראלד, דיווח שכמה מהאנשים שצפו בסרט בהקרנות מוקדמות, התלוננו שחשו סחרחורת ומיגרנות לאחר שצפו בסרט, עקב הטכנולוגיה החדשה וקצב הצילומים המהיר שנעשה בהם בסרט (48 פריימים לשנייה לעומת 24 הפריימים הנהוג בקולנוע),[41][42] אף שנטען על ידי אולפני ניו ליין סינמה, ששיטת הצילום יצרה סרט חלק תנועה.[43][44] כמה מהביקורות על הסרט אף טענו שאורך הסרט - כשעתיים וחמישים דקות - הוא מייגע מדי וכי ניתן היה להוריד כמה מהסצנות בו.[45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56] בלי קשר לביקורות הקולנועיות, הועלתה ביקורת נוקבת על כך שבמהלך צילומי הסרט התעללו בבעלי החיים שנטלו חלק בצילומים. ארגון PETA התלונן על התאכזרות לבעלי החיים שבהם נעשה שימוש בעת הצילומים והארגון דרש לחקור את מה שהתרחש בהליך ההפקה.[57] ההוביט זכה גם ללא מעט ביקורות חיוביות שדווקא שיבחו את שיטת הצילום החדשנית שבה נעשה בעת צילומי הסרט.[58] מרבית הביקורות החיוביות אף התייחסו להופעתו של אנדי סירקיס כגולום, בסצנה היחידה שבה הוא מופיע בסרט, ושיבחו מאוד את הופעתו בסצנה שבה בילבו מוצא את הטבעת האחת.[52]

מועמדויות ופרסים[עריכת קוד מקור | עריכה]

פסקול הסרט בהלחנתו של הווארד שור היה מועמד לקטגוריית הפסקול הטוב ביותר מטעם התאחדות מבקרי הסרטים של וושינגטון הבירה.[59] כמו כן הסרט היה מועמד לפרס בחירת המבקרים 2013 (Critics Choice Award) בקטגוריות הבאות: עיצוב גרפי, עיצוב התלבושות, האיפור והאפקטים הוויזואליים הטובים ביותר והיה מועמד גם לפרס חברת פניקס לביקורת סרטים (Phoenix Film Critics Society) בשלוש קטגוריות שונות: עיצוב ההפקה, אפקטים מיוחדים ועיצוב תלבושות.[60]

הסרט היה מועמד לפרס אוסקר בקטגוריות עיצוב ההפקה הטוב ביותר, איפור ועיצוב השיער הטובים ביותר והאפקטים הטובים ביותר .[61]

הסרט זכה בפרס אמפייר בחסות מגזין הקולנוע אמפייר בקטגוריות סרט הפנטזיה/מד"ב הטוב ביותר והשחקן הטוב ביותר, למרטין פרימן.

הסרט זכה בפרס במסרת טקס פרסי הקולנוע של MTV בקטגוריות הגיבור הטוב ביותר למרטין פרימן כבילבו באגינס.[62]

הסרט היה מועמד לפרס סאטורן בתשע קטגוריות שונות וזכה לבסוף רק בפרס עיצוב ההפקה הטוב ביותר.

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  1. ^ "ההוביט: מסע בלתי צפוי" באתר המועצה הבריטית לסיווג סרטים
  2. ^ ההוביט מסע בלתי צפוי באתר בלו ריי.קום
  3. ^ Box office / business for, IMDb
  4. ^ The Hobbit: מקור, Box Office Mojo
  5. ^ 5.0 5.1 האישה שמאחורי שר הטבעות, באתר הארץ
  6. ^ שוברי קופות: ההוביט לא זז מהפסגה, באתר ynet, 23 בדצמבר 2012
  7. ^ דורון פישלר‏, שוברי קופות: "ההוביט" עדיין בפסגה, באתר וואלה! NEWS‏, 23 בדצמבר 2012
  8. ^ "ההוביט" לפני טום קרוז בקופות בארה"ב, באתר הארץ
  9. ^ שוברי קופות: ההוביט לפני קוונטין טרנטינו, באתר ynet
  10. ^ דורון פישלר‏, שוברי קופות: ההוביט בראש, טרנטינו נושף בעורפו, באתר וואלה! NEWS‏, 30 בדצמבר 2012
  11. ^ בקרוב בבתי הקולנוע: "ההוביט: מסע בלתי צפוי"
  12. ^ "ההוביט: עכשיו, סופית - טרילוגיה
  13. ^ דורון פישלר‏, לקראת עליית הסרט: דברים שאולי לא ידעתם על "ההוביט", באתר וואלה! NEWS‏, 12 בדצמבר 2012
  14. ^ הסרט "ההוביט" יוצא לאקרנים ברחבי העולם, דיווח גלי צה"ל, 12/12/2012
  15. ^ ההוביט, מהארץ התיכונה ועד ניו זילנד, באתר הארץ
  16. ^ ההוביט, הטרול שבכה וצחק, כעס ונבהל, באתר הארץ
  17. ^ The Hobbit: מקור, Box Office Mojo
  18. ^ בדרך אל ההוביט: איאן הולם יגלם את בילבו
  19. ^ טיסה מהסרטים: אייר ניו זילנד משיקה מטוס מעוצב בהשראת הסרט "ההוביט"
  20. ^ הצצה ראשונה: יצא הטריילר של "ההוביט", באתר ynet, 21 בדצמבר 2011
  21. ^ הטריילר של "ההוביט מסע בלתי צפוי"
  22. ^ ההוביט ב-48 פריימים לשנייה, גם בארץ
  23. ^ טריילר מלא: ההוביט – מסע בלתי צפוי
  24. ^ טיסה מהסרטים: אייר ניו זילנד משיקה מטוס מעוצב בהשראת הסרט "ההוביט"
  25. ^ כך עולה מנתוני אתר 'הטבעת האחת', theOneRing.Net
  26. ^ שוברי קופות: "ההוביט" במסע צפוי לפסגה, באתר ynet, 16 בדצמבר 2012
  27. ^ שוברי קופות: "ההוביט" כובש את הפסגה בהפרש ענק
  28. ^ "ההוביט" שבר שיא הכנסות בדצמבר: 84.8 מ' ד' בבכורה בצפון אמריקה, דה מרקר
  29. ^ "ההוביט" שובר שיאים בארה"ב, באתר הארץ
  30. ^ בן חכים, ‏"ההוביט: מסע בלתי צפוי" שבר שיא, באתר "סרט", 17 בדצמבר 2012
  31. ^ מיליונים ודרקונים: ההוביט שובר את שיא ההכנסות של דצמבר, מאקו
  32. ^ ההוביט שבר את השיא: 84.8 מיליון ד' בסופ"ש, מעריב
  33. ^ ההוביט: מסע בלתי צפוי - המהדורה המורחבת, באתר Bluray.com
  34. ^ ‘The Hobbit: An Unexpected Journey’ Extended Edition will run over 3 hours
  35. ^ [1]'The Hobbit: An Unexpected Journey' Torrent Leaked Online: Screener Copy Hits Sites A Month After Theatrical Release
  36. ^ גיירמו דל טורו פורש מבימוי "ההוביט", באתר ynet, 31 במאי 2010
  37. ^ מסתמן: פיטר ג'קסון יביים את סרטי "ההוביט", באתר ynet, 25 ביוני 2010
  38. ^ הסתיימו צילומי הסרט "ההוביט: מסע בלתי צפוי"
  39. ^ מאחורי הקלעים של "ההוביט"
  40. ^ נעימה ראשונה מפסקול "ההוביט"
  41. ^ שיטת הצילום שבה נעשה שימוש במהלך צילומי הסרט היא שיטת HFR (High Frame Rate), שיטה, שכאמור, מבטיחה קצב תחלופה של 48 פריימים בשנייה לעומת 24 פריימים כמקובל, מה שמעניק תנועה חלקה וריאליסטית יותר.
  42. ^ "'ההוביט' ישנה את פני הקולנוע": ראיון עם פיטר ג'קסון, במאי "ההוביט"
  43. ^ The hobbit: some viewers complain of dizzy spells nausea
  44. ^ למה ההוביט גורם לצופים להרגיש רע?, חורים ברשת
  45. ^ ביקורת: "ההוביט: מסע בלתי צפוי", אידיבי - מאגר הידע לקולנוע הישראלי והעולמי
  46. ^ האורך כן גורע: מה אומרים בעולם על "ההוביט"?, באתר ynet, 9 בדצמבר 2012
  47. ^ "ההוביט": קבלת פנים צוננת, ישראל היום
  48. ^ "ההוביט" מגיע לקולנוע: "גורם לצופים להקיא", נענע10
  49. ^ שמוליק דובדבני, "ההוביט": סיפור קטן, פספוס גדול, באתר ynet, 13 בדצמבר 2012
  50. ^ ההוביט, פיטר ג'קסון היזהר, הטולקינאים הישראלים כועסים, באתר הארץ
  51. ^ ההוביט: עמוס ומנוכר, גלי צה"ל
  52. ^ 52.0 52.1 "ההוביט: מסע בלתי צפוי", סקירה, אתר סריטה
  53. ^ ההוביט, הרפתקאות בילבו באגינס על המסך הגדול, באתר הארץ
  54. ^ "ההוביט": מקסים, אבל ארוך באופן מוגזם, וואלה
  55. ^ ההוביט: מרוב אפקטים לא רואים את הסרט
  56. ^ ביקורת: ההוביט: מסע בלתי צפוי מאת דורון פישלר, אתר עין הדג
  57. ^ ללא סולידריות: "ההוביט" נגד זכויות עובדים, מעריב
  58. ^ "ההוביט: מסע בלתי צפוי": חוויה קולנועית סוחפת, עכבר העיר
  59. ^ The 2012 WAFCA Awards
  60. ^ Phoenix Film Critics Society 2012 Annual Awards
  61. ^ רשימת המועמדים המלאה לאוסקר, באתר וואלה, ינואר 2013
  62. ^ ראו פסקה בכתבה: פרסי MTV: "דמדומים" אאוט, ג'ניפר לורנס אין